Zenoah EBZ5100RH ユーザーズマニュアル

ページ / 60
WARNING
OWNER / OPERATOR MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BACKPACK BLOWER
SOUFFLANTE DORSALE
SOPLADOR DE MOCHILA
848-L3H-93A2 (802)
EBZ5100
EBZ5100RH
EBZ5100-CA
EBZ5100RH-CA
The engine exhaust from
this product contains
chemicals known to the
State of California to cause
cancer, birth defects or
other reproductive harm. 
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Before using our products,
please read this manual
carefully to understand the
proper use of your unit.
APPLICABLE SERIAL NUMBERS : 
70700001  and up
Los gases de escape del
motor de este producto
contienen sustancias
químicas conocidas por el
Estado de California como
causantes de cáncer,
malformaciones en recién
nacidos y otros problemas
de reproducción.
Les échappements du
moteur de ce produit
contiennent des produits
chimiques connus par l’Etat
de Californie comme étant
responsables de cancers,
d’anomalies congénitales et
d’autres atteintes à
l’appareil reproducteur.
Antes de usar nuestros
productos, lea
detenidamente este manual
a fin de familiarizarse con el
uso correcto de este
aparato.
Avant d’utiliser cette 
ce
produit
, veuillez lire
attentivement ce manuel
afin de bien comprendre le
bon fonctionnement de cet
appareil.
NUMEROS DE SERIE APPLICABLES :
70700001  et au-delà
NÚMEROS DE SERIE APLICABLES:
70700001  y superior

ユーザーズマニュアル Zenoah EBZ5100RH の仕様概要

  • ページ 1 848-L3H-93A2 (802) OWNER / OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES BACKPACK BLOWER SOUFFLANTE DORSALE SOPLADOR DE MOCHILA EBZ5100...
  • ページ 2 English SAFETY FIRST Instructions contained in warnings within this manual and warning seals marked with a symbol on the...
  • ページ 3Français Español SECURITE LA SEGURIDAD PRIMERO Les instructions contenues dans les mises en garde de Las instrucciones que se dan...
  • ページ 4: Specifications English 1. Parts location 1. Frame 2. Shoulder Strap 3. Spark Plug Cap 4. Throttle Lever 5. Stop Switch...
  • ページ 5: EspecificacionesFrançais Español 1. Emplacement des pieces 1. Situación de las piezas 1. Cadre 1. Bastidor 2. Sangle d' epaule 2....
  • ページ 6: Warning labels on the machine English 3. Warning labels on the machine (1) Read owner's manual before operating this machine. (2) Wear head, eye...
  • ページ 7: Etiqueta de advertencias en la máquinaFrançais Español 3. Etiquettes d’avertissement sur la machine 3. Etiqueta de advertencia en la máquina (1) Lire le mode d’emploi...
  • ページ 8: Symbols on the machine English 4. Symbols on the machine For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine....
  • ページ 9: Símbolos presentes en la máquinaFrançais Español 4. Symboles utilises sur la machine 4. Símbolos presentes en la máquina Des symboles en relief ont été...
  • ページ 10: For safe operation English 5. For safe operation @@@@@@@@e? @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ @@@@@@@@ @@h? @@h? @@ @@ @@h? @@h? @@ @@ @@h?...
  • ページ 11: Instrucciones de seguridad Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad @@@@@@@@e? @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@ @@@@@@@@ @@@@@@@@e? @@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e? @@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@?e@@@@@@@@e?@@@@@@@@...
  • ページ 12 English 5. For safe operation vibration are mentioned as factors. In order to reduce the risk of whitefinger disease,...
  • ページ 13 Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad symptômes sont une sensation de picotement et de conocen...
  • ページ 14 English 5. For safe operation 4. Check your equipment before operation, especially the muffler, air intakes and air filters....
  • ページ 15Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad 3. Travaillez au régime le plus bas possible de votre...
  • ページ 16 English 5. For safe operation WARNING Check to see if the shock-absorbing rubber mount has become cracked or otherwise...
  • ページ 17Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad des blessures graves. malla. La presencia de obstáculos puede causar...
  • ページ 18 English 5. For safe operation use mister attachment when water is available. c) Conserve water by using power blowers...
  • ページ 19Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad légèrement la surface ou utilisez le brumisateur 3. Para minimizar...
  • ページ 20 English 5. For safe operation maintenance or repair work not described in this manual must be performed, please contact...
  • ページ 21Français Español 5. Consignes de securite 5. Instrucciones de seguridad RedMax ou des produits dont RedMax a certifié sólo los...
  • ページ 22: Set up English 6. Set up ■ BLOWER TUBES F1 1. Connect the blower and swivel joint with flexible hose. Clamp...
  • ページ 23: Montaje Français Español 6. Assemblage 6. Montaje ■ TUYAUX DE SOUFFLERIE ■ TUBOS DEL SOPLADOR 1. Connecter la soufflerie et...
  • ページ 24: Fuel English 7. Fuel ■ FUEL WARNING • Gasoline is very flammable. Avoid smoking or bringing any flame or sparks...
  • ページ 25: CombustibleFrançais Español 7. Carburant 7. Combustible ■ CARBURANT ■ COMBUSTIBLE AVERTISSEMENT ADVERTENCIA • L’essence est un produit hautement • La...
  • ページ 26 English 7. Fuel rings, fuel lines or fuel tank of the engine. ■ HOW TO MIX FUEL IMPORTANT Pay...
  • ページ 27Français Español 7. Carburant 7. Combustible participer ainsi à la protection de l’environnement et • Gasolinas o aceites de mala...
  • ページ 28 English 7. Fuel FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID; 1. FUEL WITH NO OIL(RAW GASOLINE) – It will cause severe...
  • ページ 29Français Español 7. Carburant 7. Combustible A EVITER POUR PROLONGER LA DUREE DE VIE PARA CONTRIBUIR A LA VIDA ÚTIL...
  • ページ 30: Operation English 8. Operation ■ CONTROL ARM [EBZ5100] [EBZ5100-CA] (F5) • Hold the upper end of the control arm in...
  • ページ 31: UsoFrançais Español 8. Fonctionnement 8. Uso ■ BRAS DE COMMANDE [EBZ5100] [EBZ5100-CA] (F5) ■ BRAZO DE CONTROL [EBZ5100] [EBZ5100-CA] •...
  • ページ 32 English 8. Operation exhaust port. 6. Once the engine is running, gradually open the choke if it was set...
  • ページ 33 Français Español 8. Fonctionnement 8. Uso prématurée du démarreur. para que se devuelva por sí sola. Esto evitará •...
  • ページ 34: Maintenance English 9. Maintenance Maintenance, replacement, or repair of the emission control device and systems may be performed by any...
  • ページ 35: MantenimientoFrançais Español 9. Entretien 9. Mantenimiento L’entretien, le remplacement ou la réparation du El mantenimiento, recambio o reparación del dispositif...
  • ページ 36 English 9. Maintenance F14 CLEANING AIR FILTER: 1. Remove the air cleaner cover by pulling the tab on bottom...
  • ページ 37Français Español 9. Entretien 9. Mantenimiento rápidamente el motor. NETTOYAGE DU FILTRE A AIR: LIMPIEZA DEL DEPURADOR DE AIRE: 1....
  • ページ 38 English 9. Maintenance ■ FUEL FILTER F17 • A clogged fuel filter may cause poor acceleration of the engine....
  • ページ 39Français Español 9. Entretien 9. Mantenimiento ■ FILTRE A CARBURANT ■ FILTRO DE COMBUSTIBLE • Un filtre à carburant encrassé...
  • ページ 40 English 9. Maintenance (1) Bolt (2) Bolt (3) Spark arrester (4) Diffuser ■ SPARK ARRESTER • The muffler is...
  • ページ 41Français Español 9. Entretien 9. Mantenimiento • Le moteur risque de prendre feu si un seul des sept de apriete:...
  • ページ 42: Disposal English 9. Maintenance Air Gap: F22 0.40mm (0.35 ~ 0.45mm) 0.016" (0.014 ~ 0.017") (1) Rotor (2) Ignition coil...
  • ページ 43: EliminaciónFrançais Español 9. Entretien 9. Mantenimiento Ecartement : Entrehierro: 0,40 mm (0,35 – 0,45 mm) 0,40 mm (0,35 ~ 0,45...
  • ページ 44: Guía de localización y solución de problemas12. Troubleshooting guide English Case 1. Starting failure CHECK PROBABLE CAUSES ACTION fuel tank ➞ incorrect fuel ➞ drain it...
  • ページ 45: Lista de piezas13. Parts list BACKPACK BLOWER 13. Liste des pièces SOUFFLANTE DORSALE 13. Lista de piezas SOPLADOR DE MOCHILA EBZ5100 /...
  • ページ 46 13. Parts List : EBZ5100/EBZ5100RH/BZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Fig.1 BLOWER GROUP (S/N 70700001 and up) 46
  • ページ 47EBZ5100/EBZ5100RH/EBZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Fig.1 BLOWER GROUP (S/N 70700001 and up) Key# Part Number Description Q'ty Key# Part Number Description Q'ty 1 848-L3H-55A0...
  • ページ 48 13. Parts List : EBZ5100/EBZ5100RH/BZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Fig.2 ENGINE GROUP (S/N 70700001 and up) 48
  • ページ 49EBZ5100/EBZ5100RH Fig.2 ENGINE GROUP (S/N 70700001 and up) Key# Part Number Description Q'ty Key# Part Number Description Q'ty 1 848-HE2-12A0...
  • ページ 50 13. Parts List : EBZ5100/EBZ5100RH/BZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Fig.3 CARBURETOR COMPONENTS (S/N 70700001 and up) CARBURETOR ASSY (WYA-79) P/NO. 848-HE2-8100 Key# Part...
  • ページ 5113. Parts List : EBZ5100/EBZ5100RH/BZ5100-CA/EBZ5100RH-CA Fig.4 LEVER SET Fig.5 LEVER (R) SET [EBZ5100] [EBZ5100-CA] [EBZ5100RH] [EBZ5100RH-CA] (S/N 70700001 and up)...
  • ページ 52 CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board and ZENOAH AMERICA, INC....
  • ページ 53 ENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE La Commission des ressources...
  • ページ 54 DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA La Comisión...
  • ページ 55 LIMITED WARRANTY EMISSION-RELATED PARTS, FOR TWO (2) YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL DELIVERY OF THE UNIT, RedMax /...
  • ページ 56 Garantie limitée Pièces en rapport avec les émissions de gaz d'échappement : RedMax / ZENOAH AMERICA, INC., par l'intermédiaire...
  • ページ 57 GARANTÍA LIMITADA PIEZAS REALACIONADAS CON LAS EMISIONES, POR DOS (2) AÑOS A CONTAR DE LA FECHA DE ENTREGA ORIGINAL...
  • ページ 58
  • ページ 59
  • ページ 60ZENOAH AMERICA, INC. 1100 Laval Blvd. Suite 110 Lawrenceville, Georgia 30043 Printed in Japan
downloadlike
ArtboardArtboardArtboard
Report Bug