Jonsered CT2105 R ユーザーズマニュアル

ページ / 60
4
1. VEILIGHEIDSREGELS
INSTRUCTIES
•    Lees aandachtig de instructies. Maak uzelf vertrouwd met het 
bedieningspaneel en het juiste gebruik van de installatie.
•   Laat nooit geen kinderen of mensen die niet vertrouwd zijn met 
deze instructies de machine gebruiken. Het is mogelijk dat plaat-
selijke voorschriften de leeftijd van de bestuurder beperken.
•   Nooit in werking zetten als er mensen, in het bijzonder kin-
deren, of huisdieren dichtbij zijn.
•   Denk eraan dat de bestuurder of gebruiker verantwoordelijk 
is voor ongevallen of risico’s waarbij andere mensen of hun 
eigendom betrokken zijn.
VOORBEREIDING
•   Draag altijd stevig schoeisel en een lange broek wanneer u 
het toestel in werking zet. Het toestel niet in werking zetten 
als u blootsvoets bent of als u open sandalen draagt.
•   Onderzoek grondig de omgeving waar u het toestel gaat 
gebruiken en verwijder alle voorwerpen die de ma chine kan 
wegslingeren.
WAARSCHUWING: Benzine is zeer brandbaar:
-   bewaar de brandstof in containers die speciaal 
ontworpen zijn voor dit doel.
-   vul de voorraad brandstof alleen in open lucht bij en rook 
niet terwijl u dit doet.
-   giet de brandstof in de machine voor u de motor start.  
Verwijder nooit de  dopsluiting van deben-zinetank of giet 
nooit geen ben zine in de ma chine als de motor draait of 
als de motor heet is.
-   de motor niet starten indien er benzine gemorst is. 
Verwijder de machine van de plek waar de benzine 
gemorst is en vermijd elke vorm van ontsteking 
tot de benzinedampen verdwenen zijn.
-   schroef de dopsluiting van de benzinetank en de 
container veilig vast.
•   Vervang alle defecte geluiddempers.
•    Onderzoek altijd de hulpmiddelen om u ervan te vergewissen 
dat ze niet versleten of beschadigd zijn voor u ze gebruikt. 
Vervang versleten of beschadigde onderdelen en bouten in 
het toestel om het evenwicht te behouden.
WERKING
•   De motor niet in werking zetten in een besloten ruimte waar 
gevaarlijke koolmonoxide-dampen zich kunnen ophopen.
• 
Wijzig de rugulateurinstellingen van de motor niet of overb-
elast de motor niet.
•   Alleen in werking zetten gedurende de dag of bij goed kun-
stmatig licht.
•   Maak zeker dat u een vaste voet hebt op hellingen.
•   Wandel, loop nooit.
•   Bij roterende machines met wielen werkt u dwars over de 
hellingen, nooit van boven naar beneden.
•   Wees heel voorzichtig als u van richting verandert op hellingen.
•   Niet gebruiken op heel steile hellingen.
•   Wees heel voorzichtig wanneer u de ma chine omdraait of 
naar u toe trekt.
•   De motor niet laten draaien binnenshuis; uitlaatgassen zijn 
gevaarlijk.
•   Start de motor voorzichtig volgens de instructies en met de 
voeten op veilige afstand van de hulpmiddelen.
•    De handen of voeten niet dichtbij of onder de roterende delen 
plaatsen.
•   De machine nooit optillen of dragen terwijl de motor draait.
•   Stop de motor:
-   telkens u zich van de machine verwijdert en voor de 
benzinevoorraad bijvult.
•   Verminder de smoorregeling indien u de motor afzet en draai 
de benzinetoevoer dicht indien de motor voorzien is van een 
afsluitklep bij het beëindigen van het werk.
ONDERHOUD EN OPBERGING
•    Zorg ervoor dat alle moeren, bouten en schroeven vastgedraaid 
zijn zodat het toestel op een veilige manier kan werken.
•   Berg het toestel nooit op met benzine in de tank in een 
gebouw waar de dampen kunnen worden blootgesteld aan 
een open vlam of een vonk.
•   Laat de motor afkoelen voordat u ze in een gesloten ruimte 
opbergt.
•   Verwijder vegetatief materiaal en overtollig vet van de motor, 
geluiddemper, batterijhouder en opbergruimte voor ben zine 
om het brandrisico te verminderen.
•   Vervang versleten of beschadigde onderdelen voor 
veiligheid.
•   Indien de benzinetank moet worden gedraineerd, moet dit 
in de open lucht gebeuren.
1. RÈGLES DE SÉCURITÉ
FORMATION
• 
Lisez soigneusement ces instructions.  Familiarisez-vous avec 
les commandes pour apprendre a utiliser correctement voter 
équipement.
•   N'autorisez jamais que des enfants utilisent votre ma chine.  
Ne permettez pas que des adultes l'utilisent s'ils n'ont pas 
reçu les instructions nécessaires.  Des lois locales peuvent 
avoir des re stric tions de l'âge de l'opérateur.
•  Ne pas utilisez pendant que des personnes, spécialement 
des enfants, ou des animaux domestiques soit dans l'aire.
•   Attention, l'opérateur ou l'utilisateur est responsable pour 
aucun ac ci dents ou autre problèmes occasionnés a autres 
personnes ou leurs propriétés.
PRÉPARATION
•  Pendant la coupe, portez toujours des chaussures solides 
et des pantalons.  N'utilisez pas l'equiment avec les pieds 
nus ou en portant des sandales ouvertes.
•   Vérifiez toujours à fond la zone de travail et dégagez-la de 
tout objets étrangers.  Ces objets peuvent être projettes par 
la lame et pourraient causer de blessures sévères.
ATTENTION: Le combustible est très inflammable:
-  Entreposez le combustible dans des récipient spécial 
pour ce but.
-  Remplissez pas le réservoir sous abri et ne fumez 
pas. 
-  Ajoutez du combustible avant de démarrer le moteur.  Ne pas 
enlevez le bouchon du remplissage d'essence et ajoutez le com-
bustible pendant que le moteur soit en marche ou chaud.
-  si le combustible est renversé, ne démarrez pas le moteur,  
déplacer la machine de la zone pour prevenir une source 
d'allumage jusc'a ce que les vapeurs soit dissipés. 
-  remplace tout tapons du reservoir d'essence et récipient 
à fond. 
• 
Remplacez silencieux vieux.
•   Vérifiez, toujours avant de l'opération pour être sur que les 
pièces soient par gaspillées ou endommagées. 
FONCTIONNEMENT
•    Ne faites pas marcher le moteur dans un endroit clos où les gaz 
dangereux de monoxyde de carbone peuvent s'accumulés.
•  Ne changez pas les réglages du régulateur du moteur ou 
permettez que le moteur marche å survitesses.
•   Travaillez uniquement avec la lumière de  jour ou sous une 
bonne lumière artificielle.
•   Faites attention de votre position sur les pentes .
• 
Marchez, ne courrez pas.
•  Pour les machines rotativées, travaillez à travers sur les 
pentes, jamais de haut en bas.
• 
Faites très attention quand vous changez votre position sur 
les pentes.
• 
Ne travaillez pas sur les pentes trop escarpées.
•   Faites très attention quand vous allez en arrière où quand 
vous tirez la machine vers vous.
•   Ne faites pas marcher le moteur dans un endroit clos.  Les 
gaz d'échappement sont dangereux.
•    Faitez marcher le moteur en suivant les instructions et gardez 
les pieds bien loin des éléments.
•   Ne mettez pas les mains ou les pieds près ou sous les par-
ties rotatives.
• 
Ne soulevez pas ou portez pas  la machine pendant que le 
moteur soit en marche.
• 
Arrêtez le moteur
-  quand vous vous éloignez de la machine et avant de 
ajoutez du combustible.
•  Réduisez le papillon des gaz pendant que vous arrêtez le 
moteur, si le moteur est fournit d'une soupape avec arrêt 
automatique, tournez la soupape du combustible dans la 
po si tion de fermée à la fin du travail.
ENTRETIEN ET ENTROSPOSAGE
• 
Vérifiez tous les écrous et les vis pour être sur que l'équipement 
soit en bon fonctionnement.
• 
N'entreposez jamais l'équipement, ayant d'essence dans le 
réservoir dans l'intérieur d'un endroit clos ou les vapeurs peu-
vent trouver une flamme nue ou une source d'allumage.
•   Permettez que le moteur se refroidisse avant d'entreposer 
l'équipement dans un endroit clos.
•  Pour réduire l'opportunité d'incendie, gardez le moteur, le 
silencieux, le compartiment de la batterie et l'entreposage du 
combustible libre d'aucun matériel végétale ou de graisse.
•  Remplacez les pièces détériorées ou vielles pour être sur 
de la sécurité de l'équipement .
• 
Si le réservoir d'essence doit être vidé, ceci doit être fait en 
plein airs.