Sharp SJ-420S ユーザーズマニュアル

ページ / 98
Tipy na šetrenie energiou 
LT
ع
Udržujte okolo chladničky toľko priestoru na 
ventiláciu, koľko je možné.
ع
Chráňte chladničku pred priamym slnečným 
svetlom a neumiestňujte ju vedľa spotrebiča 
vyžarujúceho teplo.
ع
Otvárajte dvere chladničky tak rýchlo, ako je to 
možné.
ع
Horúce potraviny pred uložením ochlaďte. 
ع
Ukladajte potraviny do poličiek rovnomerne, 
aby mohol chladiaci vzduch prúdiť efektívne.
Poloha vnútorných častí
Na dosiahnutie vysokej energetickej efektívnosti 
sa odporúča nechať vnútorné časti, napr
. poličky
v pôvodnej polohe ako pri nákupe.
(Pozrite kapitolu 
POPIS
)
Patarimai, kaip taupyti energiją 
ع
Vietos ventiliacijai aplink šaldytuvą palikite tiek, 
kiek įmanoma.
ع
Laikykite šaldytuvą toliau nuo tiesioginių 
saulės spindulių ir nestatykite jo netoli šilumą 
generuojančių prietaisų.
ع
Šaldytuvo duris laikykite atidarytas kiek galima 
trumpiau.
ع
Karštas maistas turėtų būti atvėsintas prieš 
dedant į šaldytuvą.
ع
Maistą ant lentynų dėkite tolygiai, kad 
šaldantis oras galėtų efektyviai cirkuliuoti.
Vidinių dalių išdėstymas
Rekomenduojama, kad vidinės dalys, pvz., 
lentynos, būtų sudėtos taip, kaip pirkimo metu, 
kad būtų išlaikomas aukštas energijos 
efektyvumas.
(Nuoroda į skyrių 
APRAŠYMAS
)
LV
Padomi par enerģijas taupīšanu 
ع
Nodrošiniet ap ledusskapi ventilācijai 
pietiekamu telpu.
ع
Neturiet ledusskapi tiešā saulesgaismā un 
nenovietojiet ledusskapi tuvu pie apkures 
ierīcēm.
ع
Ledusskapja durvis atveriet uz, cik vien 
iespējams īsu laiku.
ع
Karstus produktus pirms likšanas ledusskapī 
nepieciešams atdzesēt.
ع
Pārtiku uz plauktiem izkārtojiet vienmērīgi, lai 
ļautu efektīvi cirkulēt dzesējošā gaisa plūsmai.
Iekšējo daļu izvietojums
Lai nodrošinātu augstu energoefektivitāti, iekšējās 
daļas, piemēram, plauktus ieteicam izvietot tā, kā 
tie bija izvietoti, iegādājoties ledusskapi.
(Skatiet nodaļu 
APRAKSTS
)
Näpunäiteid energia säästmiseks 
SLO
ع
Jätke külmiku ümber võimalikult palju 
ventilatsiooniruumi.
ع
Ärge asetage külmikut otsese päikesevalguse 
kätte ning ärge paigutage seda kuumust 
kiirgava seadme kõrvale.
ع
Avage oma külmiku ust võimalikult lühikeseks 
ajaks.
ع
Kuumad toidud tuleb enne külmikusse 
asetamist maha jahutada.
ع
Asetage toit riiulitele võrdselt, et jahe õhk 
saaks paremini ringi liikuda.
Sisemiste osade asukoht
On soovitatav
, et sisemised osad nagu riiulid 
peaksid olema kohale asetatud ostmise hetkel, et 
säilitada kõrget energiatõhusust.
(V
aadake peatükki 
KIRJELDUS
)
Nasveti za varčevanje z energijo 
ع
Okoli hladilnika pustite dovolj prostora za 
zračenje.
ع
Hladilnik držite stran od neposredne sončne 
svetlobe in ga ne postavljajte zraven naprav, 
ki proizvajajo toploto.
ع
Vrata hladilnika pustite odprta čim krajši čas.
ع
Vročo hrano morate pred shranjevanjem 
ohladiti. 
ع
Hrano na police razporedite enakomerno, da 
bo hladilni zrak lahko učinkovito krožil.
Položaj notranjih delov
Priporočamo, da notranje dele, npr
. police, 
postavite tako, kot so bili postavljeni v času 
nakupa, da boste obdržali visoko energetsko 
učinkovitost.
(Glejte poglavje 
OPIS
UA
Поради щодо заощадження енергії 
ع
Для вентиляції холодильника забезпечте 
навколо нього якомога більше вільного 
простору.
ع
Встановіть холодильник у місце, в яке не 
досягає пряме сонячне світло, не розміщуйте 
поряд з нагрівальними приладами.
ع
Намагайтесь відчиняти двері холодильника 
якомога швидше.
ع
Гарячі продукти охолодити перед зберіганням. 
ع
Розміщуйте продукти на полицях рівномірно, 
це дозволить охолоджувальному повітрю 
ефективно циркулювати.
Розміщення внутрішніх частин
Р
ек
омендов
ано в
ст
анов
люв
а
ти внутрішні 
частини, наприк
лад, по
лиці, т
аким чином, як в
они 
б
у
ли ро
зміщ
ені під час про
даж
у, ц
е заб
е
зпе
чить 
найбільш ефек
тивне вик
орист
ання енергії.

о
да
тк
ов
у інформацію див. в ро
зділі 
ОПИС
)
Съвети за пестене на енергия 
BY
SK
EST
BG
ع
Оставете, колкото е възможно повече, 
пространство за вентилация около хладилника.
ع
Пазете хладилника от пряка слънчева 
светлина и не слагайте уреда до източници 
на топлина.
ع
Отваряйте вратата на хладилника, за 
колкото е възможно по-кратко време.
ع
Горещите храни трябва да изстинат, преди 
да се приберат.
ع
Поставяйте храната равномерно по 
рафтовете, за да позволите ефективна 
циркулация на охлаждащия въздух.
Позицията на вътрешните части
Препоръчит
е
лно е в
ътрешнит
е части, к
а
то например 
раф
тов
е, да б
ъда
т пост
ав
ени в по
л
о
жение, в к
ое
то 
са се намирали при зак
упув
ане на про
дук
та с ц
е
л да 
се запа
зи вис
ок
а
та енергийна ефек
тивност
.
(Вижт
е г
лав
а 
ОПИС
АНИЕ
Парады па ашчаджэнні энергіі 
ع
Прастора для вентыляцыі вакол халадзільніка 
павінна быць максімальна вялікай.
ع
Не дапускайце, каб сонечныя промні падалі 
на халадзільнік, і не стаўце яго каля 
награвальных прыбораў.
ع
Адчыняйце дзверцу халадзільніка на як мага 
карайцейшы час.
ع
Гарачая ежа павінна ахаладзіцца да 
памяшчэння ў халадзільнік. 
ع
Размяркоўвайце ежу на палічках раўнамерна, 
каб аптымізаваць цыркуляцыю 
ахаладжальнага паветра.
Размяшчэнне ўнутраных элементаў
Р
эк
аменду
ецца, к
аб унутраныя э
лементы, напр., 
палічкі, у
ст
анаўлів
аліся ў тым жа месцы, дз
е яны 
былі пры набыцці, к
аб заб
яспе
чыць 
мак
сімальную энерг
аэфек
тыўнасць.
лядзіц
е ра
здз
е
л 
А
ПІС
АННЕ
)
TR
Enerji tasarrufu için ipuçları 
ع
Buzdolabının etrafında olabildiğince çok 
havalandırma alanı bırakın.
ع
Buzdolabınızı direkt güneş ışığına maruz 
bırakmayın ve ısı yayan cihazların yanına 
koymayın.
ع
Buzdolabınızın kapısını olabildiğince kısa bir 
süre açık tutun.
ع
Sıcak yiyecekler dolaba konmadan önce, 
dışarıda oda sıcaklığına kadar soğutulmalıdır.  
ع
Soğutma havasının verimli bir şekilde sirküle 
etmesini sağlamak için, gıdaları raflara düzgün 
bir şekilde dizin.
İç parçaların konumu
Yüksek enerji verimini korumak için iç parçaların, 
yani rafların, satın alındıkları zamanki konuma 
takılmaları tavsiye edilir
.
(
T
ANITIM 
bölümüne bakın)