Frigidaire FFHT1513LS ユーザーズマニュアル

ページ / 12
El no desconectar el suministro eléctrico an-
• 
tes de la instalación apilada puede ocasio-
nar lesiones personales o incluso la muerte.
La instalación inadecuada de la ventilación 
• 
de la secadora puede ocasionar lesiones 
personales o daños a la propiedad.
Para evitar lesiones en la espalda u otro 
• 
tipo de lesiones, procure levantar o mover 
la lavadora o secadora con la ayuda de 
más de una persona.
No apile la secadora sobre la lavadora si 
• 
ya está instalada sobre un pedestal.
137333700 A (1002)
Installation Instructions
15” Pedestal
Instructions d’installation
Socle de 38 cm (15 po)
Instrucciones de Instalación
Pedestal de 15" (38,1 cm)
Adjustable wrench
Clé à molette
Llave ajustable
Carpenter’s level
Niveau de charpentier
Nivel de carpintero
Optional universal
wrench available
from dealer
Clé universelle
optionnelle (en vente
chez le détaillant)
Llave universal opcional
(disponible a través
de su distribuidor local)
Phillips screwdriver
Tournevis Phillips
Destornillador Phillips
OR
OU
O
OR
OU
O
AND
ET
Y
AND
ET
Y
9/16” or 14 mm box wrench
Clé polygonale de
9/16 po ou de 14 mm
Llave de cubo de
9/16 po o 14 mm
26.5”
(67 cm)
42.5”
(108 cm)
15”
(38 cm)
27”
(68.5 cm)
Failure to disconnect from power source 
• 
before stacking could result in personal 
injury or even death.
Improper installation of dryer venting 
• 
could result in personal injury or damage 
to property.
To avoid back or other injury, have more 
• 
than one person move or lift the washer 
or dryer.
Do not stack a dryer on top of washer 
• 
already installed on pedestal.
Ne pas débrancher l’appareil de sa source 
• 
d’alimentation en électricité avant de le super-
poser peut causer des blessures, voire la mort.
Une installation inappropriée du système 
• 
de ventilation de la sécheuse peut causer 
des blessures ou des dommages matériels.
Pour éviter les blessures au dos ou 
• 
d’autres types de blessure, demandez 
l’aide d’autres personnes pour déplacer 
ou soulever la laveuse ou la sécheuse.
Ne superposez pas une sécheuse sur 
• 
une laveuse déjà installée sur un socle.
 Le poids total DANS un tiroir fermé ou une com-
binaison du poids DANS et SUR le tiroir ouvert ne doit pas excéder 
29,5 kg (65 lb).
 Total weight IN closed drawer or combination of IN 
and ON TOP OF open drawer should not exceed 65 lb. (29.5 kg).
 El peso total DENTRO del cajón cerrado o el peso 
combinado de los artículos que estén DENTRO y ENCIMA del cajón 
abierto no debe exceder las 65 lb (29,5 kg).
English continued on page 2.
Pour la suite de la version française,
reportez-vous à la page 5.
La versión en español continúa en la página 8.
WARNING  
AVERTISSEMENT  
ADVERTENCIA
  Tools needed:   /   Outils nécessaires:   /   Herramientas necesarias:
GREEN KIT COMPONENTS:
2 Front brackets.
2 Rear brackets.
COMPOSANTS DU NÉCESS. VERT:
2 supports avant.
2 supports arrière.
PIEZAS DEL KIT VERDE:
2 soportes delanteros.
2 soportes traseros.
A
B
C
SCREW KIT COMPONENTS:
14 #10 (16 x .500) screws.
COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE DE VIS:
14 vis n° 10 (16 x .500).
PIEZAS DEL KIT (TORNILLOS):
14 tornillos n.º 10 (16 x .500).
1