Makita PE3450HG ユーザーズマニュアル
74
Arranque
– Devido ao tamanho, potência, complexidade e características de operação do equipamento, cada operador deve receber instruções
profissionais adequadas sobre este perfurador de solo antes de iniciar a operação.
– ANTES de usar o equipamento, entre em contato com os representantes apropriados para confirmar que não há cabos elétricos, canos de gás
ou outros objetos perigosos enterrados sob a superfície de trabalho. O perfurador de solo e os acessórios não tem isolamento. Se a broca de
perfuração tocar em cabos elétricos, canos de gás ou outros objetos perigosos enterrados, pode provocar eletrocução ou uma explosão.
perfuração tocar em cabos elétricos, canos de gás ou outros objetos perigosos enterrados, pode provocar eletrocução ou uma explosão.
– Não permita que espectadores, especialmente crianças e animais, se aproximem do local da operação. O processo de perfuração pode atirar
partículas em alta velocidade que podem atingir o operador e os espectadores. Isso pode resultar em danos à propriedade e/ou ferimentos.
– Pessoas menores de idade nunca devem ser permitidas a operar o perfurador de solo. Há risco de explosão ou envenenamento por monóxido
de carbono e pode resultar em ferimentos graves ou morte.
– Os operadores devem ter altura adequada de forma que o guidão fique abaixo dos ombros em qualquer que seja a configuração da operação.
– Usuários contínuos e regulares devem observar cuidadosamente as condições de suas mãos e dedos. Depois de cada período de uso, faça
– Usuários contínuos e regulares devem observar cuidadosamente as condições de suas mãos e dedos. Depois de cada período de uso, faça
exercícios para restaurar a circulação sanguínea normal. O uso prolongado do perfurador de solo expõe o operador a vibrações que podem
induzir o problema conhecido como “dedo branco” (síndrome de Raynaud) e pode resultar em ferimentos sérios.
induzir o problema conhecido como “dedo branco” (síndrome de Raynaud) e pode resultar em ferimentos sérios.
– Tenha cuidado com a possibilidade de lesões nas costas. Sempre levante o perfurador de solo usando os músculos das pernas e não as
costas.
– Antes de usar, sempre verifique se o equipamento pode ser utilizado com segurança:
Verifique a segurança da broca de perfuração e o funcionamento adequado do controle de aceleração.
Não é permitida a rotação da broca de perfuração durante a marcha lenta. Se tiver dúvidas, consulte o centro de serviço para fazer o ajuste.
Não é permitida a rotação da broca de perfuração durante a marcha lenta. Se tiver dúvidas, consulte o centro de serviço para fazer o ajuste.
– Ligue o motor somente de acordo com as instruções. Não use nenhum outro método para ligar o motor!
– Use as ferramentas somente para as aplicações especificadas.
– Não ligue o motor antes de fazer a montagem completa. A operação do equipamento só é permitida depois da instalação de todos os
– Use as ferramentas somente para as aplicações especificadas.
– Não ligue o motor antes de fazer a montagem completa. A operação do equipamento só é permitida depois da instalação de todos os
acessórios apropriados!
– Saiba como funcionam os controles. Saiba como desligar o motor rapidamente em uma emergência.
– Desligue o motor imediatamente se o mesmo apresentar qualquer problema.
– Nunca segure o equipamento só com uma mão durante o uso. Sempre segure o equipamento com as duas mãos durante a operação.
– Assegure-se sempre de um posicionamento seguro.
– Não use perto de uma parede vertical, alicerce ou outras estruturas onde forças de ressalto projetem seu corpo contra tais estruturas.
– Desligue o motor imediatamente se o mesmo apresentar qualquer problema.
– Nunca segure o equipamento só com uma mão durante o uso. Sempre segure o equipamento com as duas mãos durante a operação.
– Assegure-se sempre de um posicionamento seguro.
– Não use perto de uma parede vertical, alicerce ou outras estruturas onde forças de ressalto projetem seu corpo contra tais estruturas.
Mantenha-se sempre a uma distância segura desses tipos de estrutura. Caso contrário, pode provocar danos à propriedade e/ou ferimentos.
– Evite a inalação de gás de escape. Jamais ligue o motor dentro de ambientes fechados (risco de envenenamento por gás). O monóxido de
carbono é um gás inodoro.
– Desligue o motor quando estiver descansando ou quando deixar o equipamento sem supervisão e coloque-o em um local seguro para
prevenir riscos a terceiros ou danos à máquina.
– Nunca deixe o equipamento quente sobre grama seca nem sobre qualquer material combustível.
– Nunca ligue o motor se o silencioso do escapamento apresentar defeito.
– Desligue o motor durante o transporte.
– Certifique-se que o equipamento esteja em posição segura durante o transporte por veículo para evitar o vazamento de combustível.
– Ao transportar, desconecte sempre a broca de perfuração e certifique-se de que o tanque de combustível esteja completamente vazio.
– Ao descarregar o equipamento do caminhão, nunca deixe o motor cair no chão, pois isso pode danificar seriamente o tanque de combustível.
– Exceto em caso de emergência, nunca derrube nem jogue o equipamento no chão, pois isso pode danificá-lo seriamente.
– Lembre-se de levantar o equipamento inteiro do chão quando deslocando-o. Arrastar o tanque de combustível é muito perigoso e pode causar
– Nunca ligue o motor se o silencioso do escapamento apresentar defeito.
– Desligue o motor durante o transporte.
– Certifique-se que o equipamento esteja em posição segura durante o transporte por veículo para evitar o vazamento de combustível.
– Ao transportar, desconecte sempre a broca de perfuração e certifique-se de que o tanque de combustível esteja completamente vazio.
– Ao descarregar o equipamento do caminhão, nunca deixe o motor cair no chão, pois isso pode danificar seriamente o tanque de combustível.
– Exceto em caso de emergência, nunca derrube nem jogue o equipamento no chão, pois isso pode danificá-lo seriamente.
– Lembre-se de levantar o equipamento inteiro do chão quando deslocando-o. Arrastar o tanque de combustível é muito perigoso e pode causar
danos e vazamento de combustível, podendo até provocar um incêndio.
Reabastecimento
– Desligue o motor durante o reabastecimento, mantenha-se afastado
de chamas abertas e não fume.
– Nunca reabasteça em ambientes fechados. Os vapores de
combustível acumulam-se no nível do solo (risco de explosão).
– Evite o contato da pele com produtos derivados de petróleo. Não
inale vapores de combustível. Use sempre luvas de proteção durante
o reabastecimento. Troque e lave as roupas de proteção
regularmente.
o reabastecimento. Troque e lave as roupas de proteção
regularmente.
– Tome cuidado para não derramar óleo ou combustível a fim de evitar
a contaminação de solo (proteção ambiental). Limpe o perfurador de
solo imediatamente se o combustível tiver respingado.
solo imediatamente se o combustível tiver respingado.
– Evite qualquer contato do combustível com suas roupas. Troque
imediatamente as suas roupas se elas forem respingadas por
combustível (risco de incêndio).
combustível (risco de incêndio).
– Feche cuidadosamente a tampa do tanque de combustível. Mude de lugar antes de ligar o motor (pelo menos 3 metros de distância do lugar
do reabastecimento).
– Inspecione a tampa do tanque de combustível regularmente para garantir que esteja firmemente fechada e não vaze.
– Somente transporte e armazene combustível em recipientes aprovados. Certifique-se de que crianças não tenham acesso ao combustível
– Somente transporte e armazene combustível em recipientes aprovados. Certifique-se de que crianças não tenham acesso ao combustível
armazenado.
– Gasolina é um combustível extremamente inflamável. Tenha muito cuidado ao manusear gasolina.
– Sempre desligue o motor e deixe-o esfriar antes de reabastecê-lo. Não retire a tampa do tanque de combustível enquanto o motor estiver
– Sempre desligue o motor e deixe-o esfriar antes de reabastecê-lo. Não retire a tampa do tanque de combustível enquanto o motor estiver
funcionando. Não funcione o motor sem a tampa do tanque de combustível.