Mordaunt-Short aviano 5 インストール手順

ページ / 2
Installation Guide
Installationsanleitung
Guide d'installation
Guía de Instalación
Guida all'installazione
Installatiehandleiding
Installationsguide
Руководство по установке
Thank you for purchasing these Mordaunt-Short Aviano series loudspeakers. Installed and used
properly the loudspeaker will deliver astonishing sound quality, whether playing music or movies,
whatever the listening environment. Please read this guide carefully as it contains essential
information in getting the very best from your Aviano speaker.
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie Lautsprecher der Reihe Aviano von Mordaunt-Short gekauft haben. Bei richtiger Installation und
Verwendung liefern die Lautsprecher eine überragende Soundqualität, bei Musik und bei Filmen, und dies unabhängig
vom Umfeld des Hörers. Bitte lesen Sie diesen Leitfaden gründlich durch, denn er enthält wichtige Informationen für
den optimalen Hörgenuss mit den Aviano Lautsprechern.
Français
Nous vous remercions d'avoir choisi ces enceintes acoustiques Mordaunt-Short Aviano. Installées et utilisées dans
les règles de l'art, ces enceintes acoustiques délivreront une qualité sonore stupéfiante avec de la musique ou des
films, quel que soit l'environnement d'écoute. Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide. Il contient
des informations essentielles qui vous permettront de tirer le meilleur de vos enceintes Aviano.
Español
Gracias por adquirir estos altavoces Mordaunt-Short serie Aviano. Instalados y utilizados correctamente, los altavoces
proporcionan una sorprendente calidad acústica, bien sea en la reproducción de música o películas, con
independencia del entorno de audición. Por favor lea esta guía detenidamente puesto que contiene información
fundamental para sacar el mayor partido de sus altavoces Aviano. 
Italiano
Grazie per l'acquisto di questi diffusori della linea Aviano di Mordaunt-Short. Installati ed utilizzati in maniera corretta,
questi diffusori sapranno offrire una qualità sonora straordinaria in qualsiasi ambiente d'ascolto e con qualsiasi fonte,
che sia musica o colonne sonore. Leggere con attenzione il presente manuale poiché contiene informazioni
indispensabili per trarre il meglio dai diffusori della serie Aviano.
Nederlands
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze luidsprekers uit de Aviano-serie van Mordaunt-Short. Als de luidsprekers
correct worden geïnstalleerd en gebruikt zullen zij een verbazingwekkende geluidskwaliteit geven, of u nu muziek of
films afspeelt en ongeacht de luisteromgeving. Lees deze handleiding zorgvuldig. Hier vindt u essentiële informatie
waarmee u het beste uit uw Aviano-luidsprekers kunt halen.
Svenska
Tack för ditt köp av Mordaunt-Short Aviano-seriens högtalare. Om högtalarna installeras och används på rätt sätt ger
de en fantastisk ljudkvalitet oavsett om du spelar upp musik eller film, i alla möjliga lyssnarmiljöer. Läs denna guide
noggrant eftersom den innehåller viktig information om hur du får ut mesta möjliga av dina Aviano-högtalare.
Русский
Мы благодарны Вам за покупку этих громкоговорителей серии Aviano компании Mordaunt-Short. При условии
правильной установки и использования громкоговорители обеспечат изумительное качество звучания при
воспроизведении музыки или фильмов в любой окружающей обстановке для прослушивания. Внимательно прочтите
это руководство, поскольку оно содержит важную информацию, помогающую получить наилучший эффект от ваших
громкоговорителей серии Aviano.
Avoid extreme temperatures
Extreme Temperaturen vermeiden
Évitez les températures extrêmes
Evite temperaturas extremas
Evitare temperature estreme
Vermijd extreme temperature
Undvik extrema temperaturförhållanden
Не допускайте воздействия экстремальных
температур
Secure all cables
Alle Kabel gut sichern
Attachez fermement tous les câbles
Asegure todos los cables
Fissare tutti i cavi
Beveilig alle kabels
Säkra alla kablar
Закрепите все кабели
Avoid solvent-based cleaners
Keine Lösemittel zum Reinigen verwenden
N'utilisez pas de produit de nettoyage à 
base de solvant
Evite utilizar limpiadores basados en 
disolventes
Evitare detergenti basati su solventi
Vermijd reinigingsmiddelen op basis van
oplosmiddelen
Undvik lösningsbaserade rengöringsmedel
Не пользуйтесь очистителями на основе
растворителей
The crossed-out wheeled bin is the European Union symbol for indicating separate collection of electrical and
electronic equipment. This product contains electrical and electronic equipment which should be reused,
recycled or recovered and should not be disposed of with unsorted regular waste. Please return the unit or
contact the authorised dealer from whom you purchased this product for more information.
Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern ist das Symbol der Europäischen Union, das das getrennte Sammeln von Elektro- und Elektronikgeräten
anzeigt. Dieses Gerät enthält elektrische und elektronische Teile, die wiederverwendet, recycelt oder wiederhergestellt werden können und nicht mit
unsortiertem normalem Restabfall entsorgt werden dürfen. Bitte geben Sie das Gerät zurück oder wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren
Fachhändler, von dem Sie dieses Gerät gekauft haben.
La poubelle à roulettes barrée d'une croix est le symbole de l'Union européenne indiquant la collecte séparée des appareils et dispositifs électriques
et électroniques. Ce produit contient des dispositifs électriques et électroniques qui doivent être réutilisés, recyclés ou récupérés, et qui ne doivent
pas être jetés avec les déchets ordinaires non triés. Veuillez remettre l'appareil au revendeur agréé chez qui vous avez acheté ce produit, ou le contacter
pour plus d'informations.
El cubo con ruedas tachado es el símbolo de la Unión Europea para indicar un conjunto separado de equipos eléctricos y electrónicos. Este producto
contiene equipos eléctricos y electrónicos que deben ser reutilizados, reciclados o recuperados y no deben desecharse con los desperdicios habituales
sin clasificar. Por favor devuelva el equipo o póngase en contacto con el distribuidor autorizado a quien compró este producto para obtener más
información.
Il contenitore a rotelle per rifiuti, sormontato da una croce, rappresenta il simbolo dell'Unione Europea per indicare una raccolta separata dei dispositivi
e apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questo prodotto contiene parti elettriche ed elettroniche che devono essere riutilizzate, riciclate o
riceperate, e non deve pertanto essere gettato assieme ai normali rifiuti non riordinati. Potete restituire quest'apparecchio al negoziante, o mettervi in
contatto con il distributore autorizzato presso il quale lo avevate acquistato per ulteriori informazioni. 
De doorgekruiste verrijdbare afvalbak is het symbool van de Europese Unie waarmee wordt aangegeven dat elektrische en elektronische apparatuur
gescheiden dient te worden ingezameld. Dit product bevat elektrische en elektronische inrichtingen die opnieuw moeten worden gebruikt, gerecycled
of hersteld en niet mogen worden weggegooid bij het ongesorteerde normale afval. Breng het apparaat terug of neem contact op met de bevoegde
dealer waarbij u dit product hebt gekocht voor meer informatie.
En överkorsad soptunna är symbolen som i Europiska Unionen anger separat insamling av elektrisk och elektronisk apparatur (WEEE). Denna produkt
innehåller elektriska och elektroniska komponenter som ska återanvändas, återvinnas eller återhämtas och inte får kastas med vanlig, osorterade
sopor. Var god återlämna enheten eller kontakta den auktoriserade återförsäljaren där produkten köptes för mer information.
Ящик с колесами и с крестом – это символ Евросоюза для указания на отдельную коллекцию электрического и электронного оборудования. Это
изделие содержит электрические и электронные компоненты, которые должны быть повторно использованы, переработаны или восстановлены
и не должны утилизироваться совместно с несортированными обычными отходами. Постарайтесь возвратить устройство или обратитесь к
авторизованному дилеру, у которого Вы приобрели это изделие, для получения дополнительной информации.
Read all instructions
Bitte lesen Sie alle Punkte genau durch
Lisez toutes les instructions
Lea todas las instrucciones
Leggere tutte le istruzioni
Lees alle aanwijzingen
Läs alle instruktioner
Прочтите все инструкции
Avoid damp
Kontakt mit Feuchtigkeit vermeiden
N'installez pas le système dans un 
environnement humide
Evite la humedad
Evitare l'umidità
Vermijd vocht
Undvik fukt
Не допускайте воздействия влаги
Avoid direct sunlight
Nie direktem Sonnenlicht aussetzen
Évitez une exposition directe aux rayons 
du soleil
Evite la luz directa del sol
Evitare la luce solare diretta
Vermijd direct zonlicht
Undvik direkt solljus
Не допускайте воздействия прямого
солнечного света
AP22168/3
1. Unpacking / 
Auspacken / Déballage / Desembalaje /
Rimozione dall'imballaggio / Uit de verpakking halen / Uppackning / 
Распаковка
1.1 Follow the diagrams to unpack your loudspeakers.
1.1
Bitte folgen Sie den Zeichnungen, um die Lautsprecher auszupacken.
1.1
Veuillez suivre les instructions des schémas pour déballer vos enceintes acoustiques.
1.1
Siga los diagramas indicados para desembalar los altavoces.
1.1
Attenersi alle istruzioni indicate negli schemi per disimballare i diffusori.
1.1
Volg de onderstaande schema's om uw luidsprekers uit de verpakking te halen.
1.1
Följ diagrammen när du packar upp högtalarna.
1.1
При распаковке ваших громкоговорителей придерживайтесь указаний на рисунках.
T
echnical specifications / 
T
echnische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones técnicas / Specifiche tecniche / T
ekniske specifikationer / T
echnische specificaties /
Те
хнические х
а
р
актеристики
A
viano 1
A
viano 2
A
viano 5
A
viano 6
Sensitivity
88dB
88dB
89dB
88dB
Fr
equency r
esponse
55Hz - 22kHz
45Hz - 22kHz
70Hz - 22kHz
38Hz - 22kHz
Impedance
4-8 ohms
4-8 ohms
4-8 ohms
4-8 ohms
Drive units
(1) 5.25" CPC aluminium mid/bass
(1) 6.5" CPC aluminium mid/bass
(2) 5.25" CPC aluminium mid/bass
(2) 6.5" CPC aluminium mid/bass
(1) 1" aluminium dome tweeter
(1) 1" aluminium dome tweeter
(1) 1" aluminium dome tweeter
(1) 1" aluminium dome tweeter
Cr
ossover
1st or
der with DVP HF
Damped 2nd or
der/minimum 
1st or
der minimum phase with DVP
Damped 2nd or
der with DVP
phase with DVP
Recommended 
15-100 W
atts
15-120 W
atts
15-120 W
atts
15-150 W
atts
amplifier power
Magnetic shielding
within 50mm of cabinet
within 50mm of cabinet
Y
e
s
within 50mm of cabinet
Speaker dimensions 
275 x 179 x 267mm 
320 x 205 x 298mm 
179 x 456 x 229mm 
950 x 205 x 298mm
(H x W x D)
(11 x 7.2 x 10.7")
(12.8 x 8.2 x 11.9")
(7.2 x 18.2 x 9.2")
(38 x 8.2 x 11.9")
W
eight
5kg (11lbs)
6.4kg (14.1lbs)
7.5kg (16.5lbs)
17.3kg (38.1lbs)
A
viano 8
A
viano 7
A
viano 9
Sensitivity
88dB
Line-in 175mV (for maximum output)
Line-in 175mV (for maximum output)
Fr
equency r
esponse
35Hz - 22kHz
35Hz - 200Hz
30Hz - 200Hz
Impedance
4-8 ohms
Input impedance: 10k ohms
Drive units
(2) 6.5" CPC aluminium bass driver
(1) 10" CPC 
aluminium long-thr
ow
(1) 12" CPC aluminium long-thr
ow 
(1) 6.5" CPC aluminium 
mid-driver
woofer
woofer
(1) 1" aluminium dome tweeter
Cr
ossover
Damped 2nd or
der with DVP
Active –
variable 50Hz-200Hz
Active –
variable 50Hz-200Hz
Recommended 
15-200 W
atts
175W active /
300W active /
amplifier power
max. power consumption 360W
max. power consumption 550W
Magnetic shielding
within 50mm of cabinet
within 50mm of cabinet
within 50mm of cabinet
Speaker dimensions 
950 x 205 x 320
423 x 305 x 361mm
471 x 360 x 508mm
(H x W x D)
(38 x 8.2 x 12.8")
(16.7 x 12.0 x 14.2")
(18.9 x 14.4 x 20.3")
W
eight
18.5kg (40.7lbs)
17.5kg (38.5lbs)
28kg (61.6lbs)
For additional help with installation
visit:
W
eiter
e Hinweise zur Installation finden 
Sie unter:
Pour de l'aide supplémentair
e concer
nant
l'installation, visitez le site:
Para obtener ayuda adicional sobr
e la
instalación visite:
Per ulteriori consigli a pr
oposito
dell'installazione, visitate il sito:
Ga, voor extra ondersteuning bij de
installatie, naar:
Hvis du har brug for mer
e hjælp til
installationen, kan du besøge:
Для по
лучения допо
лнительных 
инстр
укций по у
с
тановк
е
посетите сайт:
www
.mor
daunt-short.com
A
viano is a trademark of Mor
daunt-Short Ltd.
All rights r
eserved. © Mor
daunt-Short 2009
Mor
daunt-Short Limited is part of Audio
Partnership PLC. Register
ed Of
fice: Gallery
Court, Pilgrimage Str
eet, London SE1 4LL, UK.
Register
ed in England No. 3823812