Nikon SB-N10 ユーザーズマニュアル
37
Es
Mantenimiento y almacenamiento
Mantenimiento y almacenamiento
Respete las siguientes precauciones al limpiar y almacenar la unidad
después de su uso bajo el agua.
• Antes de introducir o extraer el soporte de la batería, busque una
después de su uso bajo el agua.
• Antes de introducir o extraer el soporte de la batería, busque una
ubicación a la sombra libre de aerosoles, viento, polvo y arena, y
asegúrese de que sus manos estén secas. Antes de extraer el so-
porte, limpie la unidad con un paño suave y seco para eliminar
cualquier resto de agua. El agua que gotee desde el soporte de la
batería en la unidad puede causar condensación u otros daños.
asegúrese de que sus manos estén secas. Antes de extraer el so-
porte, limpie la unidad con un paño suave y seco para eliminar
cualquier resto de agua. El agua que gotee desde el soporte de la
batería en la unidad puede causar condensación u otros daños.
• El benceno, diluyente, alcohol, jabón, detergentes neutros y otros
productos de limpieza podrían deformar la unidad, haciéndola vul-
nerable a fugas.
nerable a fugas.
• Después de lavar la unidad en agua dulce, retire cualquier resto de
agua visible con un paño suave y seco, y deje la unidad a la sombra
en una zona bien ventilada para que se seque. No la deje expuesta a
la luz solar directa ni la seque con secadores de pelo o cualquier otro
dispositivo motorizado. Si se hace caso omiso de esta precaución
podrían producirse daños en la unidad, provocando fugas.
en una zona bien ventilada para que se seque. No la deje expuesta a
la luz solar directa ni la seque con secadores de pelo o cualquier otro
dispositivo motorizado. Si se hace caso omiso de esta precaución
podrían producirse daños en la unidad, provocando fugas.
• Si no va a utilizar la unidad durante un período prolongado de tiempo, re-
tire la batería y guárdela en un lugar fresco y bien ventilado. Para proteger
la unidad contra el moho, mildiú, oxidación o corrosión, evite lugares ex-
puestos a la luz solar directa, a temperaturas extremas o a alta humedad
y no guarde la unidad con bolas antipolillas de naftalina o alcanfor ni en
laboratorios u otros lugares en los que se usen agentes químicos volátiles.
la unidad contra el moho, mildiú, oxidación o corrosión, evite lugares ex-
puestos a la luz solar directa, a temperaturas extremas o a alta humedad
y no guarde la unidad con bolas antipolillas de naftalina o alcanfor ni en
laboratorios u otros lugares en los que se usen agentes químicos volátiles.
• Inspeccione la junta tórica antes y después del uso y antes de alma-
cenar la unidad. Nikon recomienda que se sustituya la junta tórica
antes de que muestre signos de desgaste.
antes de que muestre signos de desgaste.
• A pesar de que la necesidad de mantenimiento varía dependiendo
de las condiciones de almacenamiento y de la frecuencia de uso
de la unidad, se recomienda que se lleve a cabo el mantenimiento
aproximadamente una vez cada dos años por el personal del servi-
cio técnico autorizado de Nikon, comenzando a partir de la fecha de
compra. Este servicio está sujeto a cargos.
de la unidad, se recomienda que se lleve a cabo el mantenimiento
aproximadamente una vez cada dos años por el personal del servi-
cio técnico autorizado de Nikon, comenzando a partir de la fecha de
compra. Este servicio está sujeto a cargos.
• Saque la unidad del lugar de almacenamiento aproximadamente
una vez al mes, introduzca las baterías, dispare y compruebe el fun-
cionamiento de los controles. Antes de volver a guardar la unidad,
confi rme que la luz de fl ash listo se ilumina en rojo y, a continuación,
apague la unidad y extraiga las baterías.
cionamiento de los controles. Antes de volver a guardar la unidad,
confi rme que la luz de fl ash listo se ilumina en rojo y, a continuación,
apague la unidad y extraiga las baterías.