Craftsman 3050 ユーザーズマニュアル
![Craftsman](https://files.manualsbrain.com/attachments/64d6cde975b4a3b8237659498f8efc460daae72a/common/fit/150/50/86e49e5c9c65cca0b47572681506b669ff7da60b30985782de01b2359a72/brand_logo.png)
1
+
? ? ? ?
PIN
2
+
? ? ? ?
3
+
3
O
+
Para borrar el PIN temporal, repita los pasos del 1 al 3 anteriores, configurando la cantidad de horas o aperturas a 0 en el paso 3.
... la lámpara parpadee 3 veces.
La lámpara parpadeará
4 veces.
4 veces.
Oprima cualquier PIN programado; a continuación,
mantenga oprimido el botón
mantenga oprimido el botón
*
hasta que...
Introduzca el PIN temporal de 4 dígitos elegido por
usted y, luego, oprima el botón "ENTER".
usted y, luego, oprima el botón "ENTER".
PIN temporal
A continuación,
oprima el
botón #.
oprima el
botón #.
Oprima la cantidad
de horas que
trabajará el PIN
temporal
(hasta 255).
de horas que
trabajará el PIN
temporal
(hasta 255).
Oprima la cantidad
de aperturas que
trabajará el PIN
temporal
(hasta 255).
de aperturas que
trabajará el PIN
temporal
(hasta 255).
Introduzca el PIN temporal para
probar; luego, oprima el botón
"ENTER". El abre-puertas de
garaje se activará. Si el PIN
temporal se configuró para una
cantidad de aperturas, la prueba
consumirá una de ellas.
probar; luego, oprima el botón
"ENTER". El abre-puertas de
garaje se activará. Si el PIN
temporal se configuró para una
cantidad de aperturas, la prueba
consumirá una de ellas.
1 parpadeo
1 parpadeo
A continuación,
oprima el
botón
oprima el
botón
*
.
Sustituya la batería cuando el teclado
reduzca su iluminación o no se ilumine
después de oprimir un botón.
reduzca su iluminación o no se ilumine
después de oprimir un botón.
Elimine las baterías usadas en forma
adecuada.
adecuada.
Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA
MUERTE:
• NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de las
MUERTE:
• NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de las
baterías.
• Si se ingieren las baterías, notifíquelo de inmediato a un médico.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
PROGRAMACIÓN DE UNA CLAVE PERSONAL
(PIN) PROVISORIA
(PIN) PROVISORIA
OPERACIÓN
El abre-puertas de garaje se activa cuando se oprimen el PIN y el botón
"ENTER". El teclado parpadeará durante 15 segundos; durante ese tiempo,
el botón "ENTER" puede usarse para parar, arrancar o invertir la puerta.
"ENTER". El teclado parpadeará durante 15 segundos; durante ese tiempo,
el botón "ENTER" puede usarse para parar, arrancar o invertir la puerta.
Si oprime accidentalmente un número incorrecto, oprima el PIN correcto
y, a continuación, el botón "ENTER". La Entrada sin llave transmitirá
solamente los últimos cuatro dígitos que se oprimieron antes del botón
"ENTER".
y, a continuación, el botón "ENTER". La Entrada sin llave transmitirá
solamente los últimos cuatro dígitos que se oprimieron antes del botón
"ENTER".
CIERRE CON UN BOTÓN: La Entrada sin llave tiene una funcionalidad que
permite que la puerta se cierre usando el botón "ENTER" en lugar del PIN.
permite que la puerta se cierre usando el botón "ENTER" en lugar del PIN.
NOTA: Esta función no está disponible en abre-puertas fabricados antes
de 2006 o con receptor externo.
de 2006 o con receptor externo.
Para desactivar la funcionalidad de cierre con un botón:
1
Mantenga oprimidos los botones 1 y 9 durante 10 segundos.
2
El teclado parpadeará cuatro veces cuando se desactive la
funcionalidad de cierre con un botón.
Para activar la funcionalidad de cierre con un botón:
1
Mantenga oprimidos los botones 1 y 9 durante 10 segundos.
2
El teclado parpadeará dos veces cuando se active la funcionalidad de
cierre con un botón.
PIEZAS DE RECAMBIO
Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10A25
Cubierta del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41D621
Cubierta de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41D541
AVISO: para cumplir con las normas de la FCC y/o de la IC (Industry Canada),
queda prohibido realizar ajustes o modificaciones en este receptor y/o transmisor,
excepto para cambiar la configuración del código o para reemplazar la batería. NO
HAY OTRAS PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
queda prohibido realizar ajustes o modificaciones en este receptor y/o transmisor,
excepto para cambiar la configuración del código o para reemplazar la batería. NO
HAY OTRAS PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
Se ha probado para cumplir con las normas de la FCC PARA USO DEL HOGAR O
DE LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y, (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo cualquier interferencia que
pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
DE LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y, (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo cualquier interferencia que
pueda ocasionar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Esta función no está disponible en abre-puertas que tengan un
botón verde de aprendizaje (Learn) o un receptor externo.
botón verde de aprendizaje (Learn) o un receptor externo.
Se puede programar un PIN temporal de 4 dígitos para permitir el
acceso a visitantes. Cada PIN programado puede programar un PIN
temporal. El PIN temporal puede configurarse para un número de
horas o para una cantidad de aperturas de la puerta. El PIN temporal
no puede ser igual a ningún PIN programado anteriormente.
acceso a visitantes. Cada PIN programado puede programar un PIN
temporal. El PIN temporal puede configurarse para un número de
horas o para una cantidad de aperturas de la puerta. El PIN temporal
no puede ser igual a ningún PIN programado anteriormente.
BATERÍA
INSTALACIÓN
1
Seleccione una ubicación para montar la Entrada sin llave a una
altura mínima de 5 pies (1.5 m) fuera del alcance de los niños.
2
Retire la tapa de las baterías y la batería.
3
Marque el agujero superior de montaje y abra un agujero guía de
1/8 pulgada (3.2 mm).
4
Instale el tornillo superior, permitiendo que sobresalga
1/8 pulgada (3.2 mm) por encima de la superficie. Posicione la
Entrada sin llave sobre el tornillo superior.
Entrada sin llave sobre el tornillo superior.
5
Marque el agujero inferior y abra un agujero guía de
1/8 pulgada (3.2 mm). Instale el botón inferior. No apriete
demasiado para evitar que se fracture el alojamiento plástico.
demasiado para evitar que se fracture el alojamiento plástico.
6
Instale de nuevo la batería y coloque otra vez la cubierta.
Batería de 9 V
® Registered Trademark / ™ Trademark / SM Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
114A4026B
® Marca Registrada / ™ Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
© 2011 Sears, Roebuck and Co.
4-MY-HOME
®
(1-800-469-4663)
www.sears.com
CANTIDAD DE HORAS
CANTIDAD DE APERTURAS