Samsung DM40E クイック設定ガイド

ページ / 2
Checking the Components
Vérification des composants
Reverse Side
Face arrière
[English]
Connects to MDC using an RS232C adapter.
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
Receives sound from a PC via an audio cable.
Connects to the audio of a source device.
Connect to an SD memory card.
Connect to a USB memory device.
DVI: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: Use the (dedicated) DP-DVI cable when connecting a network box 
(sold separately).
Connects to a PC using a DP cable.
Connects to a source device using an HDMI cable.
Connects to a source device using a D-SUB cable.
Connects to another product using a DP cable.
-  To use old and new models together, first contact the dealer the product was 
purchased from to check if they are compatible.
Connects to a source device using an HDMI cable.
- The DH40E, DH48E and DH55E models do not support the HDMI IN 2 port.
Connects to a source device using the AV/Component adapter.
$  
Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the 
signal via LOOP OUT.
Connects to MDC using a LAN cable.
[Français]
Connexion au MDC grâce à un adaptateur RS232C.
2  
Permet d’alimenter la carte de capteur externe ou de recevoir le signal de capteur 
lumineux.
Permet de recevoir le son d’un ordinateur via un câble audio.
Connexion au signal audio d’un périphérique source.
Permet de se connecter à une carte mémoire SD.
Permet de se connecter à un périphérique de mémoire USB.
DVI: Connexion à un périphérique source à l’aide d’un câble DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Utilisez le câble DP-DVI (dédié) lorsque vous connectez un boîtier 
réseau (vendu séparément).
Permet de se connecter à un ordinateur via un câble DP.
Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.
Permet de se connecter à un périphérique source via un câble D-SUB.
Permet de se connecter à un autre produit via un câble DP.
-  Si vous souhaitez utiliser une combinaison de modèles anciens et récents, 
contactez d'abord le vendeur auquel vous avez acheté le produit pour vérifier si 
ces modèles sont compatibles.
Permet le branchement à un périphérique source via un câble HDMI.
- Les modèles DH40E, DH48E et DH55E ne prennent pas en charge le port HDMI IN 2.
Permet de se connecter à un périphérique source via l’adaptateur AV/composant.
$  
Permet de recevoir le signal de la télécommande via la carte de capteur externe et 
d’émettre le signal via LOOP OUT.
Permet de se connecter à MDC via un câble LAN.
[Português]
Liga-se a um MDC utilizando um adaptador RS232C.
2  
Fornece alimentação ao quadro do sensor externo ou recebe o sinal do sensor de luz.
Recebe o som de um PC através de um cabo de áudio.
Liga-se ao áudio de um dispositivo de entrada.
Ligue a um cartão de memória SD.
Ligue a um dispositivo de memória USB.
DVI: Liga-se a um dispositivo de entrada utilizando um cabo DVI ou HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Utilize o cabo DP-DVI (dedicado) quando ligar uma caixa de rede 
(vendido separadamente).
Liga-se a um PC através de um cabo DP.
Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
Liga-se a um dispositivo de entrada através de um cabo D-SUB.
Liga-se a outro produto através de um cabo DP.
-  Se quiser utilizar modelos novos juntamente com modelos velhos, contacte primeiro 
o revendedor que lhe vendeu o produto para verificar se estes são compatíveis.
Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
- A porta HDMI IN 2 não é suportada nos modelos DH40E, DH48E e DH55E.
Liga-se a um dispositivo de entrada através do adaptador do componente/AV.
$  
Recebe o sinal do telecomando através do quadro do sensor externo e transmite 
o sinal através da porta LOOP OUT.
Liga-se ao MDC através de um cabo LAN.
[Tiếng Việt]
Kết nối với MDC bằng cách sử dụng bộ điều hợp RS232C.
Cắm nguồn vào bảng cảm biến bên ngoài hoặc nhận tín hiệu cảm biến ánh sáng.
Nhận âm thanh từ PC qua cáp âm thanh.
Kết nối với âm thanh của thiết bị nguồn tín hiệu.
Kết nối với thẻ nhớ SD.
Kết nối với thiết bị nhớ USB.
7  
DVI: Kết nối với thiết bị nguồn tín hiệu bằng cách sử dụng cáp DVI hoặc cáp HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Sử dụng cáp DP-DVI (chuyên dụng) khi kết nối hộp mạng 
(được bán riêng).
Kết nối với PC bằng cáp DP.
Kết nối với thiết bị nguồn bằng cáp HDMI.
Kết nối với thiết bị nguồn bằng cáp D-SUB.
Kết nối với sản phẩm khác bằng cáp DP.
-  Để sử dụng các mẫu mới và cũ cùng nhau, trước tiên, hãy liên hệ với đại lý 
bán sản phẩm để kiểm tra xem chúng có tương thích hay không.
Kết nối với thiết bị nguồn bằng cáp HDMI.
- Các mẫu DH40E, DH48E và DH55E không hỗ trợ cổng HDMI IN 2.
Kết nối với thiết bị nguồn bằng bộ điều hợp thành phần/AV.
$  
Nhận tín hiệu điều khiển từ xa qua bảng cảm biến bên ngoài và xuất tín hiệu 
qua LOOP OUT.
Kết nối với MDC bằng cáp LAN.
[繁體中文]
使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。
為外部感測器板提供電源,或接收燈光感測器訊號。
透過音訊纜線從電腦接收聲音。
連接至訊號源裝置的音訊。
連接 SD 記憶卡。
連接至 USB 記憶裝置。
DVI: 使用 DVI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
MAGICINFO IN: 請使用(專用)DP-DVI 纜線連接網路盒(單獨出售)。
使用 DP 纜線連接至電腦。
用 HDMI 纜線連接至訊號源裝置。
用 D-SUB 纜線連接至訊號源裝置。
使用 DP 纜線連接至其他產品。
-  若要混合使用新舊機型,請先聯絡向您出售產品的經銷商以檢查其是否相容。
用 HDMI 纜線連接至訊號源裝置。
- DH40E, DH48E 及 DH55E 機型不支援 HDMI IN 2 連接埠。
使用 AV/元件配接器連接至訊號源裝置。
$  
透過外部感測器板接收遙控器訊號,以及透過 LOOP OUT 輸出訊號。
使用 LAN 纜線連接至 MDC。
[ةيبرعلا]
.RS232C لّوحم مادختساب MDC جمانربب ليصوتلا
 1
.ءوضلا رعشتسم ةراشإ لابقتسا وأ ةقاطلاب ةيجراخلا رعشتسملا ةحول دادمإ
 2
.توص لبك قيرط نع رتويبمك نم توص لابقتسا
 3
.ردصم زاهج توصب ليصوتلل
 4
.SD ةركاذ ةقاطب ليصوت
 5
.USB ةركاذ زاهجب ليصوتلا
 6
.HDMI-DVI لباك وأ DVI لباك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل :DVI
 7
.(لصفنم لكشب عابُي) ةكبش زاهج ليصوت دنع (صصخملا) DP-DVI لبك مدختسا :MAGICINFO IN
.DP لبك مادختساب رتويبمكلاب ليصوتلا
 8
.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل
 9
.D-SUB لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا
 0
.DP لبك مادختساب رخآ جتنمب ليصوتلا
 !
 قفاوت نم ققحتلل هنم جتنملا ءارشب تمق يذلا عزوملاب ًلاوأ لصتا ،اًعم ةديدجلاو ةميدقلا زر ُطلا مادختسلا  -
.زر ُطلا هذه
.HDMI لبك مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلل
 @
.HDMI IN 2 ذفنملا DH55Eو DH48Eو DH40E نيزارطلا لاك معدي ا -
.AV/Component ئياهم مادختساب ردصم زاهجب ليصوتلا
 #
.LOOP OUT للاخ نم ةراشلإا جارخإو يجراخلا رعشتسملا ةحول قيرط نع دعُب نع مكحتلا زاهج ةراشإ لابقتسا
  $
.LAN لبك مادختساب MDC ذفنملاب ليصوتلا
 %
Quick Setup Guide
Guide d'installation rapide
DM40E DM48E DM55E
DH40E DH48E DH55E
 The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to 
 
change without prior notice to improve the performance.
 Download the user manual from the website for further details. 
 
http://www.samsung.com/displaysolutions
 La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être 
 
modifiées sans préavis pour des raisons d’amélioration des performances.
Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
 
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia 
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or 
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the 
United States and other countries.
BN68-07243E-00
[English]
 Contact the vendor where you purchased the product if 
 
any components are missing.
 The appearance of the components may differ from the 
 
images shown.
[Français]
 S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur 
 
auprès duquel vous avez acheté le produit.
  
– Les composants peuvent être différents de ceux illustrés ici.
[Português]
 Contacte o vendedor onde adquiriu o produto caso haja 
 
componentes em falta.
 O aspeto dos componentes pode ser diferente das 
 
imagens apresentadas.
[Tiếng Việt]
 Liên hệ với nhà cung cấp nơi bạn mua sản phẩm nếu có 
 
thành phần nào bị thiếu.
 Hình thức của các bộ phận có thể khác với hình ảnh 
 
minh họa.
[繁體中文]
 如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
 
元件的外觀可能和所示的圖像有所不同。
 
[ةيبرعلا]
.تانوكم يأ دوجو مدع ةلاح يف جتنملا هنم تيرتشا يذلا عئابلاب لصتا –
 
.ةضورعملا روصلا نع تانوكملا لكش فلتخي دق –
 
Quick Setup Guide
Guide d’installation rapide
Warranty card
(Not available in some locations)
Carte de garantie 
(Non disponible dans certains pays)
Regulatory guide
Guide réglementaire
+
+
-
-
Power cord
Cordon d’alimentation
Batteries
(Not available in some locations)
Piles
(Non disponible dans certains pays)
Remote Control
Télécommande
D-SUB cable
Câble D-SUB
RS232C(IN) adapter
Adaptateur RS232C(IN)
COVER-JACK
COUVRE-PRISE
Screw (M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)
Vis (M3L8, 1EA) (M4L8, 4EA)
DVI /
MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / 
AV /
COMPONENT
 
AUDIO IN
HDMI IN 1
AUDIO OUT
RS232C OUT
RS232C IN
USB
SD CARD
DP
 IN
IR / 
AMBIENT
SENSOR IN
1
2
3
4
5
6
8
7
9
HDMI IN 2
RGB IN
RJ45
DP OUT
COMPONENT IN
IR
OUT
0
!
@
#
$
%
Troubleshooting Guide
Guide de dépannage
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Web site: http://www.samsung.com
Country
Customer Care Centre
ALGERIA
021 36 11 00
AUSTRALIA
1300 362 603
BAHRAIN
8000-GSAM (8000-4726)
BANGLADESH
09612300300
BOTSWANA
8007260000
BURUNDI
200
CAMEROON
7095-0077
COTE D’ IVOIRE
8000 0077
DRC
499999
EGYPT
08000-7267864
16580
GHANA
0800-10077
0302-200077
HONG KONG
(852) 3698 4698
INDIA
1800 3000 8282 - Toll Free
1800 266 8282 - Toll Free
Country
Customer Care Centre
INDONESIA
021-56997777
08001128888
IRAN
021-8255 [CE]
JAPAN
0120-363-905
JORDAN
0800-22273
06 5777444
KENYA
0800 545 545
KUWAIT
183-CALL (183-2255)
MACAU
0800 333
MALAYSIA
1800-88-9999
603-77137477 (Overseas contact)
MAURITIUS
23052574020
MOROCCO
080 100 22 55
MOZAMBIQUE
847267864 / 827267864
MYANMAR
+95-01-2399-888
NAMIBIA
08 197 267 864
Country
Customer Care Centre
NEW ZEALAND
0800 726 786
NIGERIA
0800-726-7864
OMAN
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
PAKISTAN
0800-Samsung (72678)
PHILIPPINES
1-800-10-7267864 [PLDT]
1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile]
02-4222111 [Other landline]
QATAR
800-CALL (800-2255)
REUNION
262508869
RWANDA
9999
SAUDI ARABIA
8002474357
SENEGAL
800-00-0077
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG (726 7864)
SRI LANKA
94117540540
Country
Customer Care Centre
SUDAN
1969
SYRIA
18252273
TAIWAN
0800-329999
TANZANIA
0800 755 755 / 0685 889 900
THAILAND
0-2689-3232,
1800-29-3232
TUNISIA
80-1000-12
TURKEY
444 77 11
U.A.E
800-SAMSUNG (800 - 726 7864)
UGANDA
0800 300 300
VIETNAM
1800 588 889
ZAMBIA
0211 350370
[English]
Issues
Solutions
The screen keeps switching on and off.
Check the cable connection between the product and PC, and ensure the 
connection is secure.
No Signal is displayed on the screen.
Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the device connected to the product is powered on.
Not Optimum Mode is displayed.
This message is displayed when a signal from the graphics card exceeds the 
product’s maximum resolution and frequency.
Refer to the Standard Signal Mode Table and set the maximum resolution 
and frequency according to the product specifications.
There is no sound.
Check the connection of the audio cable or adjust the volume.
Check the volume.
[Français]
Problèmes
Solutions
L’écran s’allume et s’éteint continuellement.
Vérifiez que le câble est connecté correctement entre l’appareil et 
l’ordinateur.
Aucun signal s’affiche à l’écran.
Vérifiez que l’appareil est connecté correctement à l’aide d’un câble.
Assurez-vous que le périphérique connecté à l’appareil est sous tension.
Mode non optimal est affiché.
Ce message s’affiche lorsqu’un signal émis par la carte graphique est 
supérieur à la fréquence et la résolution maximales de l’appareil.
Consultez le tableau des modes de signal standard et réglez la fréquence et 
la résolution maximales conformément aux spécifications de l’appareil.
Il n'y a pas de son.
Vérifiez le branchement du câble audio ou réglez le volume.
Vérifiez le volume.
[Português]
Problemas
Soluções
O ecrã está continuamente a ligar e a desligar.
Verifique a ligação do cabo entre o produto e o PC, e certifique-se de que a 
ligação está bem efectuada.
A mensagem Sem sinal é apresentada no ecrã.
Verifique se o produto está ligado correctamente com um cabo.
Verifique se o dispositivo ligado ao produto está ligado.
A mensagem Modo inadequado é 
apresentada.
Esta mensagem é apresentada quando um sinal da placa gráfica ultrapassa a 
resolução e a frequência máximas do produto.
Consulte a Tabela do modo de sinal padrão e defina a resolução e a 
frequência máximas de acordo com as especificações do produto.
Não existe som.
Verifique a ligação do cabo de áudio ou ajuste o volume.
Verifique o volume.
[Tiếng Việt]
Các vấn đề 
Giải pháp
Màn hình liên tục bật và tắt.
Kiểm tra kết nối cáp giữa sản phẩm và PC, và đảm bảo kết nối chắc chắn.
No Signal được hiển thị trên màn hình.
Kiểm tra xem sản phẩm có kết nối đúng với cáp chưa.
Kiểm tra xem thiết bị kết nối với với sản phẩm có bật không.
Not Optimum Mode được hiển thị.
Thông báo được hiển thị khi một tín hiệu từ card màn hình vượt quá độ 
phân giải và tần số tối đa.
Tham khảo Bảng chế độ tín hiệu tiêu chuẩn và cài đặt độ phân giải và 
tần số tối đa theo thông số sản phẩm.
Không có âm thanh.
Kiểm tra kết nối của cáp âm thanh hoặc điều chỉnh âm lượng.
Kiểm tra âm lượng.
[繁體中文]
問題
解決方案
螢幕不斷開啟和關閉。
檢查產品和 PC 間的纜線連接,並確定連接牢固。
螢幕上顯示無訊號。
檢查產品是否已經使用纜線正確連接。
檢查連接至產品的裝置是否已經開啟電源。
顯示非最佳化模式。
圖形卡所發出的訊號超過產品的最大解析度和頻率時,就會顯示此訊息。
請參閱「標準訊號模式表」,並根據產品規格設定最大解析度與頻率。
沒有音效。
檢查音源線是否接好或調整音量。
檢查音量。
[ةيبرعلا]
لولحلا
لكاشملا
.ليصوتلا ماكحإ نم دكأتو ،رتويبمكلاو جتنملا نيب لبكلا ةلصو صحفا
.رركتم لكشب اهليغشت فاقيإ مث ةشاشلا ليغشت متي
.لباك للاخ نم حيحص لكشب جتنملا ليصوت نم ققحت
.ةشاشلا ىلع 
ةراشإ دجوت لا ضرع متي
.جتنملاب لصّوملا زاهجلا ليغشت نم ققحت
.جتنملل ددرتو ةقد ىصقلأ تاموسرلا ةقاطب نم ةدراولا ةراشلإا زواجت دنع ةلاسرلا هذه ضرع متي
.
لثملأا عضولا سيل ضرع متي
.جتنملا تافصاومل اًقفو ددرتو ةقد ىصقأ طبضاو "تاراشلإل ةيسايقلا عاضولأا لودج" ىلإ عجرا
.توصلا ىوتسم طبضا وأ توصلا لبك ةلصو صحفا
.توص دجوي لا
.توصلا ىوتسم صحفا
[DME_DHE40~55-ASIA-QSG]BN68-07243E-00.indd   1
2015-02-17   �� 7:11:26