APRILIA scarabeo 100 4t ユーザーズマニュアル

ページ / 197
DO NOT POUR COOLANT INTO THE
EXHAUST SYSTEM OR INTO ENGINE
PARTS BECAUSE THEY COULD BE
HOT AND CAUSE THE COOLANT TO
CATCH FIRE, CAUSING BURNS.
BEAR IN MIND THAT THE FLAMES
ARE INVISIBLE.
COOLANT (ETHYLENE GLYCOL) CAN
IRRITATE THE SKIN AND IS TOXIC IF
INGESTED.
KEEP COOLANT OUT OF REACH OF
CHILDREN: COOLANT AND COOL-
ANT MIXED WITH WATER HAVE A
SWEET TASTE AND A BRIGHT COL-
OR THAT ATTRACTS ANIMALS AND
CHILDREN. TAKE SPECIAL PRECAU-
TIONS TO KEEP NEW AND USED
COOLANT OUT OF REACH OF CHIL-
DREN AND ANIMALS.
RISK OF BURNS: DO NOT REMOVE
THE RADIATOR CAP WHEN THE EN-
GINE IS STILL HOT. THE COOLANT IS
UNDER PRESSURE AND COULD
COME OUT WITHOUT WARNING,
CAUSING BURNS. WAIT UNTIL THE
ENGINE IS COMPLETELY COOLED
BEFORE LOOSENING AND REMOV-
ING THE RADIATOR CAP.
sibles, mais elles peuvent provoquer
des brûlures.
NE PAS VERSER DU LIQUIDE DE RE-
FROIDISSEMENT SUR LE SYSTÈME
D'ÉCHAPPEMENT OU SUR LES COM-
POSANTS DU MOTEUR, CAR ILS
POURRAIENT ÊTRE CHAUDS ET EN-
FLAMMER LE LIQUIDE DE REFROI-
DISSEMENT, ENTRAÎNANT AINSI LE
RISQUE DE BRÛLURES. REMAR-
QUER QUE LES FLAMMES SONT IN-
VISIBLES.
LE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
(GLYCOL ÉTHYLÈNE) PEUT IRRITER
LA PEAU ET EST TOXIQUE SI INGÉ-
RÉ.
TENIR LE LIQUIDE DE REFROIDISSE-
MENT HORS DE LA PORTÉE DES EN-
FANTS : LE LIQUIDE DE REFROIDIS-
SEMENT MÉLANGÉ OU NON À L'EAU
A UNE SAVEUR DOUCE ET UNE COU-
LEUR VIVE ATTIRANT FACILEMENT
LES ANIMAUX ET LES ENFANTS.
PRENDRE DES PRÉCAUTIONS SPÉ-
CIALES POUR TENIR LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT NEUF OU USÉ
HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS
ET DES ANIMAUX.
RISQUE DE BRÛLURE : NE PAS DÉ-
POSER LE BOUCHON DU RADIA-
TEUR LORSQUE LE MOTEUR EST
CHAUD. LE LIQUIDE DE REFROIDIS-
SEMENT ÉTANT SOUS PRESSION, IL
POURRAIT REJAILLIR SOUDAINE-
16
1 General rules / 1 Règles générales