Juniper CBL-M40-PWR-AU ユーザーズマニュアル

ページ / 268
Safety Guidelines and Warnings
M40 Internet Router Hardware Guide
64
DC Power Disconnection Warning
Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the 
DC circuit. To ensure that all power is off, locate the circuit breaker on the panel board that 
services the DC circuit, switch the circuit breaker to the 
OFF
 position, and tape the switch 
handle of the circuit breaker in the 
OFF
 position. 
Waarschuwing Voordat u een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te 
controleren of de stroom naar het gelijkstroom circuit uitgeschakeld is. Om u ervan te 
verzekeren dat alle stroom UIT is geschakeld, kiest u op het schakelbord de 
stroomverbreker die het gelijkstroom circuit bedient, draait de stroomverbreker naar de UIT 
positie en plakt de schakelaarhendel van de stroomverbreker met plakband in de UIT 
positie vast.
Varoitus Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden 
suorittamista. Varmistaaksesi, että virta on KATKAISTU täysin, paikanna tasavirrasta 
huolehtivassa kojetaulussa sijaitseva suojakytkin, käännä suojakytkin KATKAISTU-asentoon 
ja teippaa suojakytkimen varsi niin, että se pysyy KATKAISTU-asennossa.
Attention Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier que le 
circuit en courant continu n'est plus sous tension. Pour en être sûr, localiser le disjoncteur 
situé sur le panneau de service du circuit en courant continu, placer le disjoncteur en 
position fermée (OFF) et, à l'aide d'un ruban adhésif, bloquer la poignée du disjoncteur en 
position OFF.
Warnung Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die 
Gleichstromschaltung keinen Strom erhält. Um sicherzustellen, daß sämtlicher Strom 
abgestellt ist, machen Sie auf der Schalttafel den Unterbrecher für die Gleichstromschaltung 
ausfindig, stellen Sie den Unterbrecher auf AUS, und kleben Sie den Schaltergriff des 
Unterbrechers mit Klebeband in der AUS-Stellung fest.
Avvertenza Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il 
circuito CC non sia alimentato. Per verificare che tutta l'alimentazione sia scollegata (OFF), 
individuare l'interruttore automatico sul quadro strumenti che alimenta il circuito CC, 
mettere l'interruttore in posizione OFF e fissarlo con nastro adesivo in tale posizione.
Advarsel Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet 
likestrømkretsen. Sørg for at all strøm er slått AV. Dette gjøres ved å lokalisere 
strømbryteren på brytertavlen som betjener likestrømkretsen, slå strømbryteren AV og 
teipe bryterhåndtaket på strømbryteren i AV-stilling.
Aviso Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a 
fonte de alimentação de energia do circuito de corrente contínua. Para se assegurar que 
toda a corrente foi DESLIGADA, localize o disjuntor no painel que serve o circuito de 
corrente contínua e coloque-o na posição OFF (Desligado), segurando nessa posição a 
manivela do interruptor do disjuntor com fita isoladora.
¡Advertencia! Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación 
del circuito de corriente continua (CC) esté cortada (OFF). Para asegurarse de que toda la 
alimentación esté cortada (OFF), localizar el interruptor automático en el panel que 
alimenta al circuito de corriente continua, cambiar el interruptor automático a la posición 
de Apagado (OFF), y sujetar con cinta la palanca del interruptor automático en posición de 
Apagado (OFF).
Varning! Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att 
strömförsörjningen till likströmskretsen är bruten. Kontrollera att all strömförsörjning är 
BRUTEN genom att slå AV det överspänningsskydd som skyddar likströmskretsen och tejpa 
fast överspänningsskyddets omkopplare i FRÅN-läget.