Sony vmc-lm7 ユーザーズマニュアル

ページ / 2
ADVERTÊNCIA
Para evitar riscos de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o
aparelho à chuva nem à humidade.
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om gevaar voor
brand of een elektrische schok te voorkomen.
VORSICHT
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu
vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o di scosse elettriche, l’apparecchio
non deve essere esposto alla pioggia o all’umidità.
Nederlands
Italiano
Deutsch
Português
A
E
D
LANC-Kabel (nicht mitgeliefert)
Cavo LANC (non in dotazione)
LANC-verbindingskabel (niet
meegeleverd)
Cabo LANC (não fornecido)
VMC-LM7
LANC
l
An den  26poligen Anschluß
Al connettore a 26 pin
Naar de 26-pens aansluiting
Ao conector de 26 pinos
2 3
4
1
C
B
An Netzteil
All’alimentatore CA
Naar de netspanningsadapter
Ao adaptador de corrente CA
VMC-LM7
MIC
An den  26poligen Anschluß
Al connettore a 26 pin
Naar de 26-pens aansluiting
Ao conector de 26 pinos
È possibile collegare un cavo LANC o un microfono esterno al connettore a
26 pin di una videocamera priva della presa di controllo lLANC o della
presa del microfono esterna.
Precauzioni
• Se la videocamera è munita di una presa per microfono esterna, la presa MIC di
questo alimentatore non può essere utilizzata.
• Se la videocamera è munita di una presa di controllo LANCl, utilizzare la presa
della videocamera o la presa di questo alimentatore. Non utilizzarle entrambe, in
quanto la videocamera o l'alimentatore potrebbero non funzionare correttamente.
• Non tirare mai l’alimentatore o i cavi collegati con violenza, né posarvi sopra oggetti
pesanti. Queste azioni potrebbero causare un cattivo funzionamento.
• Quando si usa questo alimentatore la Handycam non può essere utilizzata.
A  Descrizione delle parti
1  Connettore a 26 pin (per collegare la videocamera)
2  Presa di controllo LANCl
3  Presa MIC (PLUG IN POWER)
4  Connettore a 26 pin (per il collegamento all'alimentatore CA)
B Collegamento del cavo LANC
La videocamera può riprodurre una cassetta o essere arrestata collegando la
presa di controllo LANCl a una centralina di editing mediante il cavo
LANC.
C Uso con un microfono esterno o
     un'apparecchiatura audio
È possibile aggiungere del sonoro a un nastro registrato collegando un
microrofono esterno alla presa MIC.
Per i collegamenti all'uscita di un'apparecchiatura audio, utilizzare un cavo
di collegamento munito di resistenza (quale il tipo RK-G128HG).
D Rimozione dell'alimentatore
Tenendo premuto il tasto sull'alimentatore, rimuoverlo.
E Uso della rete domestica
Se si utilizza la corrente domestica, usare il cavo di collegamento DK-626 (in
dotazione con l’alimentatore CA o con la videocamera) per collegare
l’alimentatore CA.
Caratteristiche tecniche
Connettore
Connettore a 26 pin (2)
Terminale LANCl
Mini-minipresa stereo (ø 2,5) (1)
Presa del microfono esterna
Minipresa stereo (ø 3,5) (1) 0,388 mV, per
microfono a bassa impedenza, uscita CC 2,5 – 3V
con impedenza 6,8 k
Ω
Dimensioni (l/a/p)
Circa. 43 
×
 16,5 
×
 40 mm
Peso
Circa. 16 g
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
U kunt een LANC-kabel of een externe microfoon op de 26-pens aanluiting
van de camcorder die niet met een LANCl-verbindingsaansluiting of een
externe microfoonaansluiting is uitgerust, aansluiten.
Voorzorgsmaatregelen
• Als de camcorder met een externe microfoonaansluiting is uitgerust, kan de MIC-
ingang van deze adapter niet gebruikt worden.
• Als de camcorder met een LANCl-verbindingsaansluiting is uitgerust, gebruikt u
de ingang van de camcorder of van de adapter. Gebruik niet beide ingangen,
aangezien de camcorder of de adapter daardoor niet goed kunnen functioneren.
• Trek nooit hard aan de aangesloten adapter of aan kabels en plaats er geen zware
voorwerpen op. Dit kan tot storing leiden.
• Het Handycam-station kan niet met deze adapter gebruikt worden.
A De onderdelen
1  26-pens aansluiting (om de camcorder aan te sluiten)
2  LANCl-verbindingsaansluiting
3  MIC (PLUG IN POWER)-ingang
4  26-pens aansluiting (om de netspanningsadapter aan te sluiten)
B Een LANC-kabel aansluiten
U kunt de camcorder bedienen en een band laten afspelen en laten stoppen
door de LANCl-verbindingsaansluiting via een LANC-kabel op een
montagesysteem aan te sluiten.
C Gebruik met een externe microfoon of
     geluidsapparatuur
U kunt geluid aan een opgenomen band toevoegen door een externe
microfoon of geluidsapparatuur op de MIC-ingang aan te sluiten.
Wanneer u een aansluiting maakt op een uitgang van de geluidsapparatuur,
gebruik dan een aansluitkabel met een weerstand (zoals de RK-G128HG).
D De adapter verwijderen
Terwijl u de knop van de adapter ingedrukt houdt, verwijdert u deze.
E Netspanning
Als u op de netspanning aangesloten bent, gebruikt u de DK-626
verbindingskabel (meegeleverd met de netspanningsadapter of met de
camcorder) om de netspanningsadapter aan te sluiten.
Specificaties
Connector
 26-pennen aansluiting (2)
LANCl terminal
Stereo Mini-minicontact (ø 2,5)(1)
Extern microfooncontact
Stereo minicontact (ø 3,5)(1) 0,388 mV voor lage
impedantie microfonen; Uitvoer 2,5 – 3V
gelijkstroom met 6,8 kOhm impedantie
Afmetingen (b/h/d)
Ongeveer 43 
×
 16,5 
×
 40 mm
Gewicht
Ongeveer 16 g
Ontwerp en specificaties kunnen zonder
kennisgeving gewijzigd worden.
Pode ligar um cabo LANC ou um microfone externo ao conector de 26
pinos de uma câmara de vídeo não equipada com ao jack de controlo
LANCl ou com a com a ficha tipo jack para microfone exterior.
Precauções
• Se a câmara de vídeo estiver equipada com uma ficha tipo jack para microfone
externo, não pode utilizar a ficha tipo jack MIC deste adaptador.
• Se a câmara de vídeo estiver equipada com um jack de controlo LANCl, tanto pode
utilizar o jack da câmara de vídeo como o do adaptador. Não utilize os dois pois, se
o fizer, a câmara de vídeo ou o adaptador não funcionarão correctamente.
• Não puxe o adaptador ou o cabo ligados, nem coloque objectos pesados em cima
deles. Se o fizer poderá provocar avarias.
• Quando utilizar este adaptador não pode utilizar a "station" da Handycam.
A Identificação das peças
1  Conector de 26 pinos (para ligação à câmara de vídeo)
2  Jack de controlo LANCl
3  Jack MIC (PLUG IN POWER)
4  Conector de 26 pinos (para ligação ao adapatdor de corrente CA)
B Ligar um cabo LANC
Se ligar o jack de controlo LANCl a um controlador de edição utilizando
um cabo LANC, pode utilizar a câmara de vídeo para reprodução de uma
cassete ou pará-la.
C Utilizar com um microfone externo ou um
     equipamento de audio
Pode acrescentar som audio a uma cassete gravada ligando um microfone
externo ou equipamento de audio ao jack MIC.
Para ligar a uma saída do equipamento de audio, utilize um cabo de ligação
com resistência (como o RK-G128HG).
D Retirar o adaptador
Carregue sem soltar no botão do adaptador e retire-o.
E Utilização da corrente da rede
Se utilizar corrente doméstica, utilize o cabo de ligação DK-626 (fornecido
com o adaptador de corrente CA ou com a câmara de vídeo) para ligar o
adaptador de corrente CA.
Especificações
Conector
Conector de 26 pinos (2)
Terminal LANCl
Mini-minificha tipo jack estéreo (ø 2,5) (1)
Ficha tipo jack para microfone externo
Minificha tipo jack estéreo (ø 3,5) 0,388 mV, para
microfone de baixa impedância, saída CC 2,5 – 3
V com 6,8 k
Ω
 de impedância
Dimensões (l/a/p)
Aprox. 43 
×
 16,5 
×
 40 mm
Peso
Aprox. 16 g
Design e especificações sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
Esta marca indica que este
produto é um acessório genuíno
para equipamento de vídeo
Sony.
A Sony recomenda-lhe que,
quando adquirir equipamento
de vídeo Sony, adquira também
acessórios com o logótipo
“GENUINE VIDEO
ACCESSORIES”.
DK-626
Dit merkteken geeft aan dat dit
een origineel accessoire is voor
Sony videoprodukten.
Bij aankoop van Sony video-
apparatuur raadt Sony u dan ook
aan accessoires met dit
“GENUINE VIDEO
ACCESSORIES” merkteken te
kopen.
Q uesto simbolo indica che
questo prodotto è un prodotto
originale correlato al nostro
apparecchio video.
Al momento dell’acquisto dei
nostri apparecchi video,
raccomandiamo di acquistare
prodotti video correlati recanti
lo stesso marchio “GENUINE
VIDEO ACCESSORIES” mark.
Mit diesem Adapter können Sie ein LANC-Kabel oder ein externes
Mikrofon an den 26poligen Anschluß eines Camcorders anschließen, der
nicht mit einer LANCl-Steuerbuchse oder einer Buchse für ein externes
Mikrofon ausgestattet ist.
Sicherheitsmaßnahmen
• Ist der Camcorder mit einer Buchse für ein externes Mikrofon ausgestattet, können
Sie die Buchse MIC am Adapter nicht benutzen.
• Ist der Camcorder mit einer LANCl-Steuerbuchse ausgestattet, können Sie die
Buchse am Camcorder oder am Adapter benutzen, nicht jedoch beide gleichzeitig.
Andernfalls könnte es bei Camcorder oder Adapter zu Fehlfunktionen kommen.
• Ziehen Sie nicht zu stark am angeschlossenen Adapter oder an den Kabeln, und
stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. Andernfalls kann es zu
Fehlfunktionen kommen.
• Wenn Sie diesen Adapter benutzen, können Sie die Handycam-Station nicht
verwenden.
A Lage der Teile
1  26polige Buchse (zum Anschließen des Camcorders)
2  LANCl-Steuerbuchse
3  Buchse MIC (PLUG IN POWER)
4  26polige Buchse (zum Anschließen des Netzteils)
B Anschließen eines LANC-Kabels
Wenn Sie die LANCl-Steuerbuchse über ein LANC-Kabel an ein
Schnittsteuergerät anschließen, können Sie mit dem Camcorder eine
Kassette wiedergeben oder die Wiedergabe stoppen lassen.
C Anschließen an ein externes Mikrofon oder ein
     Audiogerät
Wenn Sie ein Audiogerät oder ein externes Mikrofon an die Buchse MIC
anschließen, können Sie ein bereits bespieltes Band nachvertonen.
Benutzen Sie zum Anschluß an den Audioausgang des betreffenden Geräts
bitte ein Verbindungskabel mit Widerstand, zum Beispiel das RK-G128HG.
D Abnehmen des Adapters
Halten Sie die Taste am Adapter gedrückt, und nehmen Sie ihn ab.
E Netzstrom
Wenn Sie das Gerät an den Netzstrom anschließen wollen, verwenden Sie
zum Anschließen an das Netzteil bitte das Verbindungskabel DK-626, das
mit dem Netzteil oder dem Camcorder geliefert wird.
Technische Daten
Anschluß
26polige Buchse (2)
LANCl-Steuerbuchse Stereominiminibuchse
(ø 2,5) (1)
Buchse für ein externes Mikrofon
Stereominibuchse (ø 3,5) (1) mit 0,388 mV für
niederohmiges Mikrofon, Gleichstromausgang
(2,5 – 3 V) mit einer Impedanz von 6,8 k
Ω
Abmessungen (B/H/T)ca. 43 
×
 16,5 
×
 40 mm
Gewicht
ca. 16 g
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Diese Markierung gibt an, daß
dieses Produkt ein Original-
zubehörteil für Sony-
Videoprodukte ist.
Beim Kauf von Sony-
Videoprodukten empfiehlt
Sony, daß Sie Zubehör mit dem
Zeichen „GENUINE VIDEO
ACCESSORIES“ kaufen.