Panasonic nv-rs7eg ユーザーズマニュアル

ページ / 85
21
SVENSKA
ESPAÑOL
20
ITALIANO
ENGLISH
Uppladdning av batteriet
Ladda upp batteriet innan du använder det.
1
Sätt på batteriet.
Håll batteriet längs linjen 
1
 och tryck in det i pilens
riktning, samtidigt som du håller det nedtryckt.
2
Sätt i nätkabeln ordentligt i nätadaptern och i ett
vägguttag.
[POWER]-lampan 
2
 tänds. Därefter börjar [CHARGE]-
lampan 
3
 blinka och uppladdningen startar.
Om [CHARGE]-lampan 
3
 inte börjar blinka trots att
batteriet är påsatt, så ta av batteriet och sätt på det
igen.
Laddningslampan [CHARGE]
Blinkar:
Under uppladdning
Tänd:
Batteriet går att använda för att driva
videokameran, men är ännu inte fullt
uppladdat. (Ca. 30 minuters laddning.)
Släckt:
Batteriet är fullt uppladdat.
Hur man tar av batteriet
Skjut det i motsatt riktning mot i steg 1 ovan.
Ladda upp batteriet vid en rumstemperatur på mellan 10 och
30
x
C.
Sätt inte i likströmskabeln i nätadaptern under
uppladdningen.
Under inspelning eller uppladdning blir batteriet varmt, men
det är normalt.
Om du börjar ladda upp batteriet innan det är urladdat kan
det hända att [CHARGE]-lampan 
3
 blinkar en kort stund
och sedan släcks igen. Det betyder att batteriet är fullt
uppladdat, och tyder inte på något fel.
Charging the Battery
Charge the Battery before using it.
1
Attach the Battery.
Align the Battery with line 
1
 and push it in the direction
of the arrow while holding it down.
2
Securely connect the AC Mains Lead  to the AC
Adaptor and an AC Mains Socket.
The [POWER] Lamp 
2
 lights and then the [CHARGE]
Lamp 
3
 flashes and charging starts.
If the [CHARGE] Lamp 
3
 does not flash even though
the Battery is attached, remove the Battery and then
re-attach it.
Charging Lamp [CHARGE]
Flashing:
During charging
Lit:
The Battery can already be used to
operate the Movie Camera but it is not
yet fully charged.
(Approx. 30-minute battery charge)
Off:
The Battery is fully charged.
Removing the Battery
Slide it in the opposite direction of that indicated in step 1
above.
Charge the Battery at a room temperature between 10
x
C and
30
x
C.
When charging, do not connect the DC Input Lead to the AC
Adaptor.
During recording or charging, the Battery becomes warm.
However, this is normal.
If you charge the Battery when it is not yet discharged, the
[CHARGE] Lamp 
3
 may flash briefly and then go out. This
indicates that the Battery is fully charged. Therefore, this is
not an indication of a malfunction.
Ricarica della batteria
Prima di essere utilizzata, la batteria deve essere ricaricata.
1
Inserite la batteria.
Allineate la batteria con la linea 
1
 e, tenendola
premuta verso il basso, fatela scorrere nella direzione
indicata dalla freccia.
2
Collegate saldamente il cavo di alimentazione
CA all’alimentatore CA e alla presa di rete.
Si accenderà la spia [POWER] 
2
, lampeggerà la spia
[CHARGE] 
3
 e inizierà la ricarica della batteria.
Se la spia [CHARGE] 
3
 non lampeggia, nonostante la
batteria sia stata inserita, togliete la batteria e inseritela
nuovamente.
Spia di carica [CHARGE]
Lampeggia:
La ricarica è in corso.
Rimane accesa:
La batteria può essere già
utilizzata per usare la movie, ma
non è completamente ricaricata.
(30 minuti circa di carica).
Rimane spenta:
La batteria è completamente
ricaricata.
Rimozione della batteria
Fatela scorrere nella direzione opposta a quella indicata al
punto 1.
La carica delle batterie deve essere effettuata a una
temperatura ambientale compresa tra i 10
x
C e i 30
x
C.
Durante la ricarica, non collegate il cavo CC all’alimentatore
CA.
Durante le riprese o le ricariche, la batteria potrebbe
scaldarsi. E’ un fenomeno normale.
Se mettete in carica una batteria che non è completamente
scarica, potrebbe capitare che la spia [CHARGE] 
3
lampeggi brevemente e quindi si spenga. Questo indica che
la batteria è completamente ricaricata e non è segno di un
funzionamento difettoso.
2
2 3
1
1
Carga de la batería
Cargue la batería antes de usarla.
1
Instale la batería.
Alinee la batería con la línea 
1
 y empuje en el sentido
de la flecha y hacia abajo.
2
Conecte firmemente el cable de CA en el
adaptador de CA y en el tomacorriente de CA.
La luz [POWER] 
2
 se enciende y la luz [CHARGE] 
3
destella y empieza la carga.
Si la luz [CHARGE] 
3
 no destella aunque se ha
instalado la batería, desmonte la batería y vuelva a
instalar.
Luz de carga [CHARGE]
Destella:
Durante la carga.
Encendida:
La batería ya se ha utilizado la batería
para hacer funcionar la cámara y no
está todavía cargada totalmente.
(La carga de batería demora unos
30 minutos)
Apagada:
La batería está completamente cargada
Desmontaje de la batería
Deslice en el sentido opuesto al indicado en el paso 1
anterior.
Cargue la batería a una temperatura ambiente de entre 10
x
C
y 30
x
C.
Mientras se hace la carga, no conecte el cable de entrada de
CC en el adaptador de CA.
Durante la grabación o carga, la batería se calienta. Esto es
algo normal.
Si carga la batería cuando todavía no se ha descargado, la
luz [CHARGE] 
3
 puede destellar brevemente y apagarse.
Esto indica que la batería está totalmente cargada. Esto no
es una indicación de avería.