JVC TH-BA10 ユーザーズマニュアル

ページ / 2
HOME THEATER SOUND SYSTEM
TH-BA10
INSTRUCTIONS
CAUTION: Proper Ventilation
To avoid risk of electric shock and fire, and to prevent damage, locate the 
apparatus as follows:
Front: No obstructions and open spacing.
Sides/Top/Back: No obstructions should be placed in the areas 
indicated by the dimensions in the illustration.
Bottom: Place on the level surface. Maintain an adequate air path for 
ventilation by placing on a stand with a height of 10 cm (3-15/16”) or more.
ATTENTION: Ventilation Correcte
Pour éviter tout risque de choc électrique et d’incendie, placez l’appareil en 
respectant ce qui suit:
Avant: Rien ne doit gêner le dégagement.
Flancs/Dessus/Arrière: Aucun obstacle ne doit être placé dans les zones 
indiquées par les dimensions dans l’illustration.
Dessous: Poser l’appareil sur une surface plate. Laissez suffisamment 
d’espace pour que la ventilation puisse s’effectuer correctement en 
plaçant l’appareil sur un socle d’une hauteur de 10 cm ou plus.
1.
2.
3.
1.
2.
3.
15 cm 
(5-15/16") 
15 cm (5-15/16") 
15 cm (5-15/16") 
10 cm (3-15/16") 
Front / Face
CAUTION
The 
 button in any position does not disconnect the mains line.
Disconnect the mains plug to shut the power off completely (the STANDBY 
lamp goes off). The MAINS plug or an appliance coupler is used as the 
disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
When the System is on standby, the STANDBY lamp lights red.
When the System is turned on, the STANDBY lamp goes off.
The power can be remote controlled.
ATTENTION
La touche 
, dans n’importe quelle position, ne déconnecte pas le 
système du secteur. Déconnectez la fiche de secteur pour mettre l’appareil 
complètement hors tension (le témoin STANDBY s’éteint). La fiche secteur 
ou un coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion de l’appareil, et 
l’appareil déconnecté doit être prêt à être utilisé.
Quand le système est en attente, le témoin STANDBY est allumé en rouge.
Quand le système est sous tension, le témoin STANDBY s’éteint.
L’alimentation peut être télécommandée.
CAUTION
Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
ATTENTION
Les piles ne doivent en aucun cas être exposées à une chaleur excessive 
(lumière du soleil, feu, etc.).
CAUTION
To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:
Do not remove screws, covers or cabinet.
Do not expose this appliance to rain or moisture.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:
Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de 
l’appareil.
Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.
This device compiles with RSS-210 of Industry Canada Rules. Operation 
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause 
interference, and (2) this device must accept any interference, including 
interference that may cause undesired operation of the device.
Cet appareil est conforme au réglement CNR-210 de l’industrie du Canada. 
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes: 
(1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit étre 
prét à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est 
susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
For Canada
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE CLASS B LIMITS FOR RADIO 
NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS AS SET OUT IN THE INTERFERENCE-
CAUSING EQUIPMENT STANDARD ENTITLED “DIGITAL APPARATUS,” ICES-003 OF 
THE DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.
Pour le Canada
CET APPAREIL NUMERIQUE RESPECTE LES LIMITES DE BRUITS 
RADIOELECTRIQUES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE CLASSE 
B PRESCRITES DANS LA NORME SUR LE MATERIEL BROUILLEUR; “APPAREILS 
NUMERIQUES”, NMB-003 EDICTEE PAR LE MINISTRE DES COMMUNICATIONS.


1.
2.
1.
2.
GVT0311-002A[J]
0710WMKMDWJMM
 EN
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, 
and (2) this device must accept any interference received, including 
interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer for 
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC (Federal 
Communications Commission). Le fonctionnement est sujet aux deux 
conditions suivantes: (1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences 
nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris 
des interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement.
Tout changement ou modification non expressément approuvés par le fabricant 
pour conformité peut annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
For U.S.A.
Caution:
 Changes or modifications not expressly approved by party responsible 
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits 
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits 
are designed to provide reasonable protection against harmful interference 
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate 
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with 
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular 
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or 
television reception, which can be determined by turning the equipment off 
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more 
of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to 
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Pour les Etats-Unis
Attention: 
Les changements ou les modifications qui ne sont pas 
explicitement approuvés par la partie responsable de l’observance pourraient 
mettre fin au droit de l’utilisateur d’utiliser le matériel.
Remarque: Cet appareil a été testé et il s’est avéré conforme aux limites 
applicables à un appareil numérique de classe B, en vertu de la Partie 15 
des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues de manière à assurer une 
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation 
résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de haute 
fréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions, 
il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a, 
toutefois, aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une 
installation particulière. Si cet appareil cause effectivement des interférences 
nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qu’on peut établir 
en mettant l’appareil en marche et à l’arrêt, nous encourageons l’utilisateur à 
tenter de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
accroître la séparation entre l’appareil et le récepteur;
brancher l’appareil dans une prise ou un circuit autre que celui auquel le 
récepteur est branché;
consulter un vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir 
de l’aide.




Thank you for purchasing a JVC product.
Before operation, please read the instructions carefully.
For customer use:
Enter below the Model No. and Serial No. which are located either on the rear, 
bottom or side of the cabinet. Retain this information for future reference.
Model No.
Serial No.
[European Union only]
[Union européenne seulement]
W
arnings, Cautions and Others / 
M
ises en garde, précautions et indications diverses
CAUTION
Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes 
are blocked by a newspaper or cloth, etc., the heat may not be able to get out.)
Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
When discarding batteries, environmental problems must be considered and local 
rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly.
Do not expose this apparatus to rain, moisture, dripping or splashing and that 
no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
ATTENTION
Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation. (Si les orifices ou les 
trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu, etc., la chaleur peut 
ne pas être évacuée correctement de l’appareil.)
Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
Lors de la mise au rebut des piles, veuillez prendre en considération les 
problèmes de l’environnement et suivre strictement les règles et les lois 
locales sur la mise au rebut des piles.
N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à un égouttement ou à des 
éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide, tels qu’un vase, 
sur l’appareil.
For U.S.A.
WARNING
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO 
RAIN OR MOISTURE.
Pour les Etats-Unis
AVERTISSEMENT 
POUR PRÉVENIR LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS 
EXPOSER CE APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.


USA ONLY
For U.S.A.
         
 
The lightning flash with arrowhead symbol, within an 
equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence 
of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s 
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a 
risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended 
to alert the user to the presence of important operating 
and maintenance (servicing) instructions in the literature 
accompanying the appliance.
Pour les Etats-Unis
Le symbole de l’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral est 
destiné à alerter l’utilisateur sur la présence d’une “tension 
dangereuse” non isolée dans le boîtier du produit. Cette tension 
est suffisante pour provoquer l’électrocution de personnes.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle 
équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur sur la présence 
d’opérations d’entretien importantes au sujet desquelles des 
renseignements se trouvent dans le manuel d’instructions.
TH-BA10_J_4th_a.indd   1
TH-BA10_J_4th_a.indd   1
10.8.16   9:25:46 AM
10.8.16   9:25:46 AM