Intermatic 158dt11805 ユーザーズマニュアル

ページ / 2
INSTRUCTIONS DE LA MINUTERIE NUMÉRIQUE DT27
Introduction
Merci d’avoir acheté une minuterie de lampe DT27C d’Intermatic avec fonction astronomique. Cette
minuterie peut contrôler la plupart des charges de 120 v.c.a. jusqu’au calibre maximum de l’étiquette
de la minuterie. La minuterie peut contrôler les lampes incandescentes et les fluorescents compacts,
les stéréos et les appareils tels que les climatiseurs.
˚ Commandes et configurations faciles à utiliser
˚ Fonctionnement automatique ou manuel (poussez le couvercle de la porte pour une con
tournement manuel).
˚ Programme jusqu’à 7 réglages de marche et 7 d’arrêt.
˚ La fonction astronomique s’ajuste automatiquement pour les changements de saisons (voir le 
glossaire de termes)
˚ Ajustement automatique pour l’heure avancée (voir le glossaire de termes)
˚ Options de multiples réglages quotidiens :
˚ Tous les jours de la semaine
˚ Jours individuels de la semaine
˚ 5 jours de semaine
˚ 2 jours de fin de semaine
˚ Large affichage numérique facile à lire 
˚ Fonction optionnelle de randomisation varie automatiquement les heures de mutation + / - 15 
minutes pour une plus grande sécurité
˚ Deux piles LR44 garde le temps jusqu’à 1 _ mois sans courant utilitaire
˚ Indicateur de pile faible
Glossaire de termes
Fonction Astronomique. - La minuterie astronomique DT27 de lampes compense automatiquement
pour les variations de longueur du jour le long de l'année. Par exemple, le coucher du soleil ?
Chicago (IL) varie entre 16:30 en décembre et 21:00 en juin, environ. La DT27 s'ajuste automatique-
ment á ces changements de lumière diurne. RÉGLEZ LA MINUTERIE UNE  FOIS ET AUCUN
BESOIN DE RÉGLER À NOUVEAU À CAUSE DES CHANGEMENTS D’HEURES.
Heure avancée (DST)  - La minuterie DT27 a une fonction automatique d’heure avancée. Le réglage
AUTOMATIQUE s’adaptera aux changements d’heure avancée. Le réglage MANUEL empêche les
ajustements automatiques d’heure avancée.
Zone Astro  - (voir la carte de la page 3) Le programme astronomique divise les États-Unis en 3
zones. La zone du NORD porte sur les sites · partir du nord de Chicago, IL. La zone du CENTRE
porte sur les sites entre Chicago, IL et le sud du Missouri. La zone du SUD porte sur les sites au sud
du Missouri.
Programmation AUTO, AUTO RANDOM, MANUAL
- Voir fig. 12 (AFFICHAGE DE L’HORLOGE)  
-  L’affichage montre l’heure du jour, le jour de la semaine et si la 
minuterie est réglée à MARCHE ou à ARRÊT.  Il montre aussi le mode 
AUTO.
- Sous le mode AUTO, la minuterie fonctionne automatiquement tel 
que vous l’avez réglé. - Pour passer au mode AUTO RANDOM 
(automatique randomisé), appuyez sur 
MODE +. Le mode AUTO RANDOM variera les heures
MARCHE/ARRÊT de vos réglages de +/- 15 minutes. 
Cette fonction donne à votre maison une apparence de maison « habitée » pour contrer les 
cambrioleurs.
- Pour passer au mode MANUAL (manuel), appuyez sur 
MODE +. Le mode MANUAL contournera
le réglage actuel de la minuterie jusqu’à ce que vous changiez à nouveau MANUAL.
Félicitations, vous avez maintenant programmé votre minuterie DT27.
Priorité manuelle
- Appuyez sur 
ON/OFF ou fermez le couvercle de contrôle et appuyez sur la partie inférieur du 
couvercle. 
- La priorité changera le réglage actuel de la minuterie marche/arrêt jusqu’à ce que le prochain
événement prévu entre en vigueur.
Remplacer les piles
- L’indicateur de pile de l’affichage montrera l’affaiblissement des piles (voir la fig. 2).
Pour remplacer les piles : 
- Placez le bout plat d’un tournevis sous l’une des fentes du porte-piles et ouvrez délicatement le
couvercle. 
- Retirez les deux piles et remplacez avec de nouvelles piles LR44. Suivez l’installation des piles tel
qu’indiqué dans le porte-piles (voir la fig. 13 ARRIÈRE DE LA MINUTERIE ET BON EMPLACEMENT
DE LA PILE).
.
RESET BUTTON (voir la fig. 1) : Utiliser le bout d’un stylo, enfoncez le bouton RESET pour effacer
seulement les réglages de l’HORLOGE.
CLEAR MEMORY : Pour effacer tous les réglages, appuyez et dégagez le RESET tout en appuyant
sur
ENTER.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Si, dans les limites d'un (1) an après la date d'achat, le produit tombe en panne à cause d'un défaut de matière ou de fabrication,
Intermatic incorporée le réparera ou le remplacera, à son option exclusive, gratuitement. La présente garantie est offerte à l'acheteur-
consommateur original seulement et n'est pas transférable. Cette garantie ne s’applique pas :  (a) à l'endommagement d'unités causé
par un accident, une chute ou une mauvaise manipulation, un cas fortuit ou tout usage négligent; (b) aux unités qui ont subi une répa-
ration non autorisée, ont été ouvertes, démontées ou autrement modifiées; (c) aux unités non employées conformément aux instruc-
tions; (d) aux dommages excédant le prix du produit; (e) aux lampes scellées, aux ampoules de lampe électrique ou aux deux, aux DEL
et aux piles; (f) au fini d'une portion quelconque du produit, comme à la surface, à l'action des intempéries ou aux deux, puisqu'il s'agit
d'une usure normale; (g) aux dommages en cours de transport, aux frais d'installation initiaux, aux coûts d'enlèvement ou aux frais de
réinstallation.
INTERMATIC INCORPORÉE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS. CERTAINS ÉTATS NE PERMET-
TENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, ALORS LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-
DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LA GARANTIE PREND EFFET AUX LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES
GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, DONT LA GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE ET LA GARANTIE DE CONVENANCE POUR UN USAGE PARTICULIER, SONT MODIFIÉES PAR LES PRÉSENTES
DE FAÇON À N'EXISTER QU'AUX TERMES DE CETTE GARANTIE RESTREINTE, ET ELLES AURONT LA MÊME DURÉE QUE LA
PÉRIODE DE GARANTIE SUSMENTIONNÉE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LES LIMITATIONS DE DURÉE D'UNE
GARANTIE IMPLICITE, ALORS LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS.
Vous pouvez accéder au service de garantie soit (a) en retournant le produit au vendeur de l'unité, soit (b) par un envoi affranchi avec
preuve d’achat au centre de service autorisé indiqué plus bas. Cette garantie est offerte par :  Intermatic Incorporated/After Sales
Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000 http://www.intermatic.com Veuillez vous assurer de bien
envelopper le produit pour éviter les dommages d’expédition.
INTERMATIC INCORPORATED
SPRING GROVE, ILLINOIS 60081-9698
158Dt11805
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 13
AUTO
PM
ON
TUE
Fig. 12