Pentax K20D 操作ガイド
Täname teid, et ostsite PENTAX u digitaalkaamera. Palun lugege
käesolevat juhendit enne kaamera kasutamist. Hoidke seda alles, kuna
kasutusjuhend on väärt abimees kaamera funktsioonide tundmaõppimisel.
käesolevat juhendit enne kaamera kasutamist. Hoidke seda alles, kuna
kasutusjuhend on väärt abimees kaamera funktsioonide tundmaõppimisel.
Kasutatavad objektiivid
Üldiselt saab selle kaameraga kasutada DA, D FA ja FA J märgistusega objektiive ning
objektiive, millel on avarõnga s (Auto) asend.
Muude objektiivide ja lisavarustuse kasutamise kohta lugege lk.50 ja lk.251.
Üldiselt saab selle kaameraga kasutada DA, D FA ja FA J märgistusega objektiive ning
objektiive, millel on avarõnga s (Auto) asend.
Muude objektiivide ja lisavarustuse kasutamise kohta lugege lk.50 ja lk.251.
Autoriõiguste kohta
u kaameraga tehtud pildid on mõeldud personaalseks kasutamiseks. Palun olge
kursis autoriõigusi puudutavate seadustega. Pildistamine võib olla keelatud ka näiteks
ettevõtete ja asutuste territooriumidel, kaubandusettevõtetes, näitustel, muuseumides jne.
u kaameraga tehtud pildid on mõeldud personaalseks kasutamiseks. Palun olge
kursis autoriõigusi puudutavate seadustega. Pildistamine võib olla keelatud ka näiteks
ettevõtete ja asutuste territooriumidel, kaubandusettevõtetes, näitustel, muuseumides jne.
Kaubamärkide kohta
PENTAX ja smc PENTAX on PENTAX Corporation kaubamärgid.
PENTAX ja smc PENTAX on PENTAX Corporation kaubamärgid.
SD logo ja SDHC logo on kaubamärgid.
Käesolev toode sisaldab DNG tehnoloogiat, mida kasutatakse Adobe Systems Incorporated
litsentsi alusel.
litsentsi alusel.
DNG logo on Adobe Systems Incorporated registreeritud kaubamärk või kaubamärk
Ameerika Ühendriikides ja/või teistes maades.
Kõik teised brändi- ja tootenimed on nende omanike kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Kõik teised brändi- ja tootenimed on nende omanike kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid.
Kaamera kasutajatele
• Tugeva elektromagnetilise kiirguse või magnetväljade keskkonnas kasutamisel eksisteerib
• Tugeva elektromagnetilise kiirguse või magnetväljade keskkonnas kasutamisel eksisteerib
tõenäosus, et mälukaardilt võivad kustuda kõik sinna salvestatud failid.
• Ekraani vedelkristallpaneel on toodetud tipptehnoloogia abil. Kuigi toimivate pikslite arv
on 99,99% või rohkem, peaksite olema teadlik, et 0,01% või vähem piksleid ei pruugi
helenduda või helenduvad valesti. Sellised pikslid ei mõjuta salvestatavat pilti.
helenduda või helenduvad valesti. Sellised pikslid ei mõjuta salvestatavat pilti.
See kaamera toetab PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching võimaldab
digitaalkaamerate, printerite ja tarkvara abil luua pilte, mis vastavad paremini fotograafi
kavatsustele. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada printeritega, mis ei ole PRINT Image
Matching III ühilduvad.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. All Rights Reserved.
PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporation kaubamärk.
PRINT Image Matching logo on Seiko Epson Corporation kaubamärk.
digitaalkaamerate, printerite ja tarkvara abil luua pilte, mis vastavad paremini fotograafi
kavatsustele. Mõned funktsioonid ei pruugi töötada printeritega, mis ei ole PRINT Image
Matching III ühilduvad.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. All Rights Reserved.
PRINT Image Matching on Seiko Epson Corporation kaubamärk.
PRINT Image Matching logo on Seiko Epson Corporation kaubamärk.
PictBridge kohta
PictBridge võimaldab kasutajal ühendada printeri otse digitaalkaameraga, kasutades piltide
trükkimiseks universaalset standardit. Pilte saab kerge vaevaga trükkida otse kaamerast.
PictBridge võimaldab kasutajal ühendada printeri otse digitaalkaameraga, kasutades piltide
trükkimiseks universaalset standardit. Pilte saab kerge vaevaga trükkida otse kaamerast.
• Võib juhtuda, et käesolevas juhendis kasutatavad illustratsioonid erinevad tegelikust pildist
monitoril.
e_kb442.book Page 0 Tuesday, February 19, 2008 2:20 PM