Pentax WG-30 Wi-fi クイック設定ガイド
4
• Når kameraet ikke har været anvendt i lang tid, bør du altid afprøve det for at sikre dig, at det stadig
fungerer korrekt, især før du tager vigtige billeder (f.eks. ved et bryllup eller på en rejse). Korrekt
optagelse kan ikke garanteres, hvis optagelse, visning eller dataoverførsel til en computer osv.
ikke er mulig pga. en fejl i dit kamera eller lagermedie (SD-hukommelseskort) osv.
optagelse kan ikke garanteres, hvis optagelse, visning eller dataoverførsel til en computer osv.
ikke er mulig pga. en fejl i dit kamera eller lagermedie (SD-hukommelseskort) osv.
• Objektivet på dette kamera kan ikke udskiftes. Objektivet kan ikke afmonteres.
• For at opretholde en optimal batteritilstand må batteriet ikke opbevares fuldt opladet eller ved høje
temperaturer.
• Hvis batteriet efterlades i kameraet, og kameraet ikke bruges i længere tid, aflades batteriet for
meget, og batteriets levetid forkortes.
• Det anbefales at oplade batteriet den dag, det skal bruges, eller dagen før.
• Vekselstrømsadapter D-PL135 er udviklet udelukkende til brug sammen med strømadapter
• Vekselstrømsadapter D-PL135 er udviklet udelukkende til brug sammen med strømadapter
D-PA135. Den må ikke anvendes sammen med andet udstyr.
• Undgå varme og fugtige steder. Vær især forsigtig i forbindelse med køretøjer, der kan blive meget
varme indvendig.
• Pas på, at kameraet ikke udsættes for kraftige vibrationer, slag eller tryk, da dette kan forårsage
beskadigelse, fejlfunktion, eller at kameraet ikke længere er vandtæt. Placer kameraet på en pude
for at beskytte det, når det udsættes for vibrationer på en motorcykel, i en bil, i en båd etc. Hvis
kameraet har været udsat for kraftige vibrationer, slag eller tryk, skal du indlevere det til nærmeste
servicecenter og få det kontrolleret.
for at beskytte det, når det udsættes for vibrationer på en motorcykel, i en bil, i en båd etc. Hvis
kameraet har været udsat for kraftige vibrationer, slag eller tryk, skal du indlevere det til nærmeste
servicecenter og få det kontrolleret.
• Kameraet kan bruges ved temperaturer på mellem -10 °C og 40 °C.
• Displayet bliver sort ved høje temperaturer, men vender tilbage til normal ved normale temperaturer.
• Displayets reaktionshastighed bliver langsom ved lave temperaturer. Det skyldes egenskaber ved
• Displayet bliver sort ved høje temperaturer, men vender tilbage til normal ved normale temperaturer.
• Displayets reaktionshastighed bliver langsom ved lave temperaturer. Det skyldes egenskaber ved
den flydende krystal og er ikke en fejlfunktion.
• Hvis kameraet udsættes for hurtige temperaturændringer, kan der dannes kondens inde i og uden
på kameraet. Læg derfor kameraet i en taske eller plastikpose, og tag det først ud, når
temperaturforskellen er minimeret.
temperaturforskellen er minimeret.
• Undgå at udsætte kameraet for snavs, mudder, sand, støv, vand, giftige gasser eller salt, da dette
kan medføre kameradefekt. Tør regn eller vanddråber af kameraet.
• Tryk ikke hårdt på displayet. da dette kan medføre beskadigelse eller funktionsfejl.
• Pas på ikke at have kameraet i baglommen, når du sætter dig ned, da dette kan beskadige
• Pas på ikke at have kameraet i baglommen, når du sætter dig ned, da dette kan beskadige
kameraet eller skærmen.
• Når du bruger et stativ sammen med kameraet, skal du passe på ikke at overspænde skruen i
stativgevindet på kameraet.
• Rengør aldrig kameraet med organiske opløsningsmidler som f.eks. fortynder, alkohol eller
rensebenzin.
• Anvend en objektivbørste til at fjerne støv på objektivet. Anvend aldrig en spray, da den kan
beskadige linsen.
Forsigtighed under brug
Inden kameraet anvendes
Om batteriet og strømadapteren
Forholdsregler, når du bærer og anvender kameraet
Rengøring af kameraet