Panasonic dmc-lz10 操作ガイド
- 100 -
Teiste seadmetega ühendamine
Ühendamine arvutiga
ühendage kaamera arvutiga.
Arvutiprogrammide [LUMIX Simple
Viewer] või [PHOTOfunSTUDIO-viewer]
(lisatud CD-l) abil saate lihtsalt pilte
laadida kaamerast arvutisse, printida neid
või saata pilte elektronpostiga.
Kui kasutate operatsioonisüsteemi
Windows 98/98SE, installeerige enne
arvutiga ühendamist USB-draiver.
Lähema informatsiooni saamiseks, kuidas
installeerida arvutiprogramme, tutvuge
arvutiga ühendamise juhendist (kaasasolev).
Arvutiprogrammide [LUMIX Simple
Viewer] või [PHOTOfunSTUDIO-viewer]
(lisatud CD-l) abil saate lihtsalt pilte
laadida kaamerast arvutisse, printida neid
või saata pilte elektronpostiga.
Kui kasutate operatsioonisüsteemi
Windows 98/98SE, installeerige enne
arvutiga ühendamist USB-draiver.
Lähema informatsiooni saamiseks, kuidas
installeerida arvutiprogramme, tutvuge
arvutiga ühendamise juhendist (kaasasolev).
Lülitage kaamera ja arvuti sisse.
Ühendage fotoaparaat kaasasoleva
USB-ühenduskaabli (kaasasolev)
abil arvutiga.
USB-ühenduskaabli (kaasasolev)
abil arvutiga.
Kui seate [USB MODE] asendisse
[PictBridge (PTP)] ja ühendate aparaadi
arvutiga, võidakse arvuti ekraanile kuvada
teade.
Kui [USB MODE] (USB režiim) on seatud
teise asendisse, siis teadet [SELECT ON
CONNECTION] (valige ühendus) ei
kuvata ekraanil (lk 23).
[PictBridge (PTP)] ja ühendate aparaadi
arvutiga, võidakse arvuti ekraanile kuvada
teade.
Kui [USB MODE] (USB režiim) on seatud
teise asendisse, siis teadet [SELECT ON
CONNECTION] (valige ühendus) ei
kuvata ekraanil (lk 23).
DIGITAL
AV OUT
ACCESS
AC adapter (valikuline)
DC kaabel (valikuline)
DC kaabel (valikuline)
Kasutage laetud akusid või AC
adapterit ja DC kaablit .
adapterit ja DC kaablit .
t
t
t
t
t
t
Alati kasutage algupärast Panasonic
AC adapterit (valikuline) ja DC-kaablit
(valikuline).
Enne võrguadapteri ühendamist või
eemaldamist lülitage fotoaparaat välja.
AC adapterit (valikuline) ja DC-kaablit
(valikuline).
Enne võrguadapteri ühendamist või
eemaldamist lülitage fotoaparaat välja.
Kasutage ainult fotoaparaadi komplekti
kuuluvat USB-ühenduskaablit.
Paigaldage kaabel pesasse nõnda, et
märk [(pict)] kaabli ja [(pict)] pesa juures
oleksid kohakuti.
kuuluvat USB-ühenduskaablit.
Paigaldage kaabel pesasse nõnda, et
märk [(pict)] kaabli ja [(pict)] pesa juures
oleksid kohakuti.
See teade kuvatakse andmete
edastamise ajal.
Jälgige märki ja lükake kaabel otse sisse.
Kaabli ühendamiseks ja eemaldamiseks
hoidke kinni pistikust E ning paigaldage
pistik otse ning ilma surveta. (Jõuga
surudes ning pistikut väänates võite
kahjustada kaamerat ja deformeerida
pistiku kontaktid.)
edastamise ajal.
Jälgige märki ja lükake kaabel otse sisse.
Kaabli ühendamiseks ja eemaldamiseks
hoidke kinni pistikust E ning paigaldage
pistik otse ning ilma surveta. (Jõuga
surudes ning pistikut väänates võite
kahjustada kaamerat ja deformeerida
pistiku kontaktid.)
Vajutage , et valida [PC] ning
seejärel vajutage menüü/valiku
nuppu [MENU/SET].
seejärel vajutage menüü/valiku
nuppu [MENU/SET].
Draiv kuvatakse [My Computer] kataloogis.
Kui see on esmakordne fotoaparaadi
arvutiga ühendamine, siis installeeritakse
vajalik draivertarkvara automaatselt, nii et
arvuti tunneb fotoaparaadi kui Windows
Plug and Play seadme ise ära, seejärel
ilmub fotoaparaat kettaseadmena
kataloogi [My Computer].
arvutiga ühendamine, siis installeeritakse
vajalik draivertarkvara automaatselt, nii et
arvuti tunneb fotoaparaadi kui Windows
Plug and Play seadme ise ära, seejärel
ilmub fotoaparaat kettaseadmena
kataloogi [My Computer].
[Macintosh]
[Windows]
Draiv kuvatakse ekraanile.
Draiv kuvatakse ekraanile nimetusega
[LUMIX] või [UNTITLED], kui ühendate
kaamera arvutiga ja kaameras pole mälukaarti.
Draiv kuvatakse ekraanile nimetusega
[NO_NAME] või [UNTITLED], kui
ühendate kaamera arvutiga ja kaameras
on mälukaart.
[LUMIX] või [UNTITLED], kui ühendate
kaamera arvutiga ja kaameras pole mälukaarti.
Draiv kuvatakse ekraanile nimetusega
[NO_NAME] või [UNTITLED], kui
ühendate kaamera arvutiga ja kaameras
on mälukaart.
t
t
t
t
t