Sony Z-series Battery Charger オーナーマニュアル

ページ / 4
̔
̕
̗
̖
̘
̙
̽
̚
̽
̾
4-691-603-01(2)
バッテリーチャ−ジャー
Battery Charger
Chargeur de Batterie
梨㸍⋲梨⠕
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Instruções de operação
ℬ䛕屗㞻㢥
Ȏȏ Identifying the parts
ȩ
 CHARGE lamp
Ȫ
 Charging status indicator lamp
ȫ
 Battery terminal
Ȭ
 Charger 
Ă mark
ȭ
 Battery 
Ă mark
Ȯ
 Battery pack
ȯ
 Power cord (mains lead)
To Charge the Battery Pack
The battery pack is charged by attaching it to this unit.
1  Attach the battery pack. (See illustration 
Ȏ-ɞ.)
To attach the battery pack, make sure that the charger 
Ă mark and 
the battery 
Ă mark point to the same direction.
2  Connect the power cord (mains lead) to this unit and 
then to a wall outlet (wall socket). (See illustration 
ȏ-ɞ/ɟ.)
The CHARGE lamp (orange) lights up and charging begins.
The CHARGE lamp goes out when the battery pack is at least 90 % 
charged.
The charging status indicator lamp goes out when continues for 
about 30 more minutes. (Full charge)
Notes
ŞDo not lift this unit by the battery pack.
ŞBe careful not to hit the battery pack against this unit.
ŞBe careful not to catch your fingers when attaching and removing 
the battery pack.
To remove the battery pack
Remove the battery pack by sliding it in the opposite direction to when 
you attached it.
You can check the approximate charging status with the charging status 
indicator lamp.
 ... Off,   
 ... Lit up
CHARGE lamp
Charging status 
indicator lamp
Immediately after 
attaching the battery 
pack - 30 %
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % - Full charge
Full charge 
completed
The charge level shown by the charging status indicator lamp and the 
percentages in the above table are rough guides.
The actual status may differ depending on the ambient temperature or 
the condition of the battery pack.
Charging time
The following table shows the charging time for a battery pack that is 
completely discharged.
Battery pack
NP-FZ100
Full charge time
150
ŞApproximate number of minutes to charge an empty battery pack.
ŞFor more about the battery life, see the instruction manual of your 
device.
ŞThe charging time may differ depending on the condition of the battery 
pack or the ambient temperature.
ŞThe times shown are for charging an empty battery pack which has 
been run down with a device, using this unit at an ambient temperature 
of 25 °C (77 °F).
Charging temperature
The temperature range for charging is 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F).  
For maximum battery efficiency, the recommended temperature 
range when charging is 10 °C to 30 °C (50 °F to 86 °F).
Notes
ŞIf the CHARGE lamp does not light up, check if the battery pack is firmly 
attached to this unit.
ŞWhen a fully charged battery pack is installed, the CHARGE lamp lights 
up once and then goes out.
ŞA battery pack that has not been used for a long time may take longer 
than usual to charge.
This unit supports worldwide voltages 100 V to 240 V.
Do not use an electronic voltage transformer, as this may cause a 
malfunction.
The shape of wall outlets (wall sockets) differs depending on the 
country and region. Check before departure.
Troubleshooting
When the CHARGE lamp blinks, check through the following chart.
The CHARGE lamp blinks in two ways.
Blinks slowly:  Turns on and off repeatedly every 1.5 seconds
Blinks quickly:  Turns on and off repeatedly every 0.15 seconds
The action to be taken depends on the way the CHARGE lamp blinks.
When the CHARGE lamp keeps blinking slowly
Charging is pausing. This unit is in the standby state.
If the room temperature is out of the appropriate temperature range, 
charging stops automatically.
When the room temperature returns to the appropriate range, the 
CHARGE lamp lights up and charging restarts.
We recommend charging the battery pack at 10 °C to 30 °C (50 °F to 86 °F).
When the CHARGE lamp keeps blinking quickly
When charging the battery pack for the first time in one of the 
following situations, the CHARGE lamp may blink quickly. 
If this happens, remove the battery pack from this unit, reattach it and 
charge it again.
ʓ  When the battery pack is left for a long time
ʔ  When the battery pack is left installed in the camera for a long 
time
ʕ  Immediately after purchase
If the CHARGE lamp keeps blinking quickly, check through the following 
chart.
Please contact your nearest Sony dealer in connection with the 
product that may have a problem.
Remove the battery pack that is being charged and then firmly 
attach the same battery pack again.
The CHARGE lamp blinks again:
Install another battery pack.
The CHARGE lamp lights up 
and does not blink again:
If the CHARGE lamp goes out 
because the charging time has 
passed,  there is no problem.
The CHARGE lamp blinks again:
The problem is with this unit.
The CHARGE lamp lights up 
and does not blink again:
If the CHARGE lamp goes out 
because the charging time has 
passed,  the problem is with 
the battery pack first installed.
The battery pack cannot be charged.
ŞThe power cord (mains lead) is not connected to the wall outlet (wall 
socket). 
‚  Connect the power cord (mains lead) to the wall outlet (wall socket) 
properly.
ŞThe battery pack is not firmly attached. 
‚ Attach the battery pack to this unit correctly.
Specifications
Input rating
100 V - 240 V AC   50 Hz/60 Hz 
0.38 A
Output rating
DC 8.4 V   1.6 A
Operating temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Storage temperature
–20 °C to +60 °C (–4 °F to +140 °F)
Dimensions (Approx.)
70 mm x 33 mm x 95 mm (w/h/d)
(2 7/8 in. x 1 5/16 in. x 3 3/4 in.)
Mass
Approx. 125 g (4.4 oz)
Included items
Battery Charger (BC-QZ1) (1)
Power cord (mains lead) (1)
Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change without notice.
ご注意
 
ˎ CHARGEランプが点灯しないときはバッテリーがしっかり取り付けられ
ているか確認してください。しっかり取り付けられないと、充電されない
ことがあります。
 
ˎ すでに充電を完了しているバッテリーを取り付けたとき、CHARGEラン
プが1度点灯してから消えます。
 
ˎ 長期間使用していないバッテリーを充電する場合は、充電時間が長くなる
ことがあります。
海外へお持ちになる方へ
本機は100V-240Vのワールドワイド対応です。
本機を海外旅行者用の電子式変圧器(トラベルコンバーター)に接続しな
いでください。発熱や故障の原因となります。
電源コンセントの形状は各国、各地さまざまですのでお出かけ前にご確
認ください。
故障かな?と思ったら
もう1度点検してみましょう。それでも正常に動作しないときは、ソニーの
相談窓口にご相談ください。
CHARGEランプには2つの点滅パターンがあります
遅い点滅・・・・・・約1.5秒の点灯と消灯を繰り返す
速い点滅・・・・・・約0.15秒の点灯と消灯を繰り返す
CHARGEランプの点滅パターンによって対処の方法が異なります。
CHARGEランプが遅い点滅を繰り返す場合
充電が一時停止した待機状態になっています。
室温が充電に適した温度範囲外のとき、自動的に充電が一時停止されます。
充電に適切な温度の範囲内に戻ると、CHARGEランプが点灯し充電が再開
されます。
バッテリーの充電は、周囲温度が10℃∼ 30℃の環境で行うことをおすすめ
します。
CHARGEランプが速い点滅を繰り返す場合
以下のような場合、1度目の充電ではCHARGEランプが速い点滅になる
場合があります。
その場合は1度バッテリーをバッテリーチャージャーからはずし、再度充
電を行ってください。
ʓ 長期間バッテリーを放置した場合
ʔ 長期間バッテリーをカメラ本体に取り付けたまま放置した場合
ʕ お買い上げ直後
それでも速い点滅になる場合は、以下の手順に従って確認してください。
充電中のバッテリーを取りはずし、もう 1 度、同じバッテリーを確実に取り付
けてください。 
異常があると思われる製品について、ソニーの相談窓口にご相談ください。 
再び点滅した場合
別のバッテリーを取り付けてくださ
い。
点灯後、再び点滅しなかった場合
充電時間が過ぎて CHARGE ランプが
消えていれば、異常はありません。
再び点滅した場合
本機に異常があると思われます。
点灯後、再び点滅しなかった場合
充電時間が過ぎて CHARGE ランプが
消えていれば、はじめに取り付けたバ
ッテリーに異常があると思われます。 
バッテリーの充電が行なわれない
 
ˎ 電源プラグがコンセントからはずれている。 
‚ コンセントに差し込んでください。
 
ˎ バッテリーがきちんと装着されていない。 
‚ 本機にバッテリーを正しく取り付けてください。
主な仕様
定格入力 
AC100V−240V 50Hz/60Hz 0.38 A
定格出力 
DC 8.4 V  1.6 A
使用温度 
0℃∼40℃
保存温度 
−20℃∼+60℃
外形寸法(約)  70 mm×33 mm×95 mm(幅/高さ/奥行き)
質量 
約125 g
同梱物
バッテリーチャージャー(BC-QZ1)
(1)
電源コード(1)
印刷物一式
付属の電源コードは、本機専用です。他の電気機器では使用できません。
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承
ください。
保証書とアフターサービス 
保証書について
 
ˎ この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際、お受け取り
ください。
 
ˎ 所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してくださ
い。
 
ˎ 保証期間は、お買い上げ日より1年間です。 
アフターサービスについて
調子が悪いときはまずチェックを
この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べください。
それでも具合の悪いときは
ソニーの相談窓口にご相談ください。
ご相談になるときは、次のことをお知らせください。
 
ˎ 型名:BC-QZ1
 
ˎ 故障の状態:できるだけ詳しく
 
ˎ お買い上げ日
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書を
ご覧ください。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有料修理させていただ
きます。
記録内容は補償できません
万一、本機の不具合により記録や再生がされなかった場合、画像や音声など
の記録内容の補償については、ご容赦ください。
Thank you for purchasing the Sony Battery charger.
Before operating this Battery charger, please read this manual thoroughly 
and retain it for future reference.
Features
The BC-QZ1 Battery Charger (here in after referred to as “this unit”) is 
designed exclusively for charging the Sony "InfoLITHIUM" Z series battery 
pack.
ŞThe "InfoLITHIUM" Z series battery pack has the 
 logo on 
it.
Ş“InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation.
ŞThis unit cannot be used to charge battery packs except for the 
"InfoLITHIUM" Z series battery pack.
Ȏ
ȏ
日本語
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いか
たを示しています。この取扱説明書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使
いください。お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管し
てください。
主な特長
ソニー製 インフォリチウム バッテリー Zシリーズ対応の充電器(以降、本機
とよぶ)です。
 
ˎ インフォリチウム バッテリー Zシリーズには、 
 マークがつ
いています。
 
ˎ InfoLITHIUM(インフォリチウム)は、ソニー株式会社の商標です。
 
ˎ インフォリチウム バッテリー Zシリーズ以外の充電には使えません。
Ȏȏ 各部名称
ȩ  CHARGEランプ
Ȫ  充電状況お知らせランプ
ȫ  バッテリー端子
Ȭ 
Ă
マーク(チャージャー)
ȭ 
Ă
マーク(バッテリー)
Ȯ  バッテリー
ȯ  電源コード
バッテリーを充電する
1  バッテリーを取り付ける。
(イラストȎ-ɞ)
取り付けの際は、バッテリーと本機のĂマークの方向を合わせてくださ
い。
2  本機に電源コードを接続し、コンセントへ差し込む。
(イラスト
ȏ-ɞ、ɟ)
充電が始まると、CHARGEランプ(オレンジ色)が点灯します。
充電量が90%以上に達すると、CHARGEランプが消灯します。
続けて約30分充電すると、充電状況お知らせランプが消えます。
(満充電)
ご注意
• バッテリーをつかんで、本機を持ち上げないでください。 
• バッテリーを取り付けるときなどは、本機にぶつけないよう特にご注
意ください。 
• バッテリーを取り付けるときや取りはずすときに指をはさまないよう
ご注意ください。
バッテリーを取りはずすとき
取り付けたときと反対の方向にスライドさせ、取りはずしてください。
充電状況お知らせランプで、おおよその充電の状況を確認することがで
きます。
・・・消灯、 
・・・点灯
CHARGEランプ
充電状況お知らせランプ
装着直後 - 30%
30% - 60%
60% - 90%
90% - 満充電
満充電完了
充電状況お知らせランプによる充電量表示や、上記の%数値は目安です。
周囲の温度やバッテリーの状態によっては上記の%数値と異なる場合が
あります。
充電時間について
バッテリー
NP-FZ100
満充電時間
約150分
 
ˎ 本機を使用し、使い切ったバッテリーを25℃の室温で充電したときの時間
です。
 
ˎ 周囲の温度やバッテリーの状態によっては、上記の充電時間と異なる場合
があります。
BC-QZ1
©2016 Sony Corporation  
Printed in China