The House of Marley.LLC EMJE083 ユーザーズマニュアル

ページ / 2
WARRANTY INFORMATION AND INSTRUCTIONS
suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) 
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique 
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le 
fonctionnement.
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in 
section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users 
can obtain Canadian information on RF exposure and compliance. 
Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation 
dans la section 2.5 de RSS 102 et la conformité à l’exposition de RSS-102 
rf, utilisateurs peut obtenir l’information canadienne sur l’exposition et la 
conformité de rf.
BATTERY REPLACEMENT STATMENT IN EUROPE
Your Smile Jamaica BT includes a rechargeable battery designed to last 
the lifetime of the product. In the unlikely event that you should require a 
replacement battery please contact Customer Services who will supply 
details of the warranty and out-of-warranty replacement battery service.
BATTERY DIRECTIVE
This symbol indicates that batteries must not be disposed of in the 
domestic waste as they contain substances which can be damaging 
to the environment and health. Please dispose of batteries in designated 
collection points.
WEEE EXPLANATION
This marking indicates that this product should not be disposed with 
other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm 
to the environment or human health from uncontrolled waste 
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of 
material resources. 
  FR SMILE JAMAICA BT 
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION. LES 
CONSERVER POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. 
REMPLACEMENT DES PILES
Votre enceinte Smile Jamaica BT comprend une batterie rechargeable 
conçue pour durer aussi longtemps que le produit. Dans le cas improbable 
où vous seriez obligé de recourir à une batterie de rechange, veuillez 
contacter le Service Clientèle qui vous informera sur la garantie de votre 
produit et le remplacement hors garantie.
DIRECTIVE RELATIVE AUX PILES ET AUX ACCUMULATEURS
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne doivent  
pas être jetés avec les déchets ménagers car ils contiennent des 
substances pouvant être préjudiciables pour la santé humaine et 
l’environnement. Veuillez utiliser les points de collecte mis à disposition 
pour vous débarrasser des piles et accumulateurs usagés.
Explication 
WEEE
Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les 
autres déchets ménagers dans toute l’Union Européenne. 
L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à 
l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon 
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources 
matérielles.
Pour obtenir un exemplaire de la Déclaration de conformité, s’adresser 
à HoMedics Group Ltd, HoMedics House, Somerhill Business Park, Five 
Oak Green Road, Tonbridge, Kent, TN11 0GP, UK/support@homedics.
co.uk
  NL SMILE JAMAICA BT 
ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE 
NEMEN. DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN. 
BATTERIJEN VERVANGEN
De Smile Jamaica BT komt met een oplaadbare batterij die is ontworpen 
om net zolang als het product zelf mee te gaan. In het onwaarschijnlijke 
geval dat u een nieuwe batterij nodig hebt, kunt u contact opnemen met 
de klantendienst. De medewerkers van de klantendienst zullen u dan 
informatie geven over het vervangen van batterijen, al dan niet uit hoofde 
van garantie.
RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil 
weggeworpen mogen worden, omdat ze stofen bevatten die 
schadelijk kunnen zijn voor het milieu en de gezondheid. Lever batterijen 
op een aangewezen inzamelpunt in.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met 
ander huisvuil mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan 
het milieu of de menselijke gezondheid door het ongecontroleerd 
wegwerpen van afval te voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde 
wijze gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van 
materiaalbronnen te bevorderen.
  IT SMILE JAMAICA BT 
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA 
DELL’USO. CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER 
CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Il tuo sistema Smile Jamaica BT include una batteria ricaricabile la cui 
durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità 
che ti occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti 
fornirà i dettagli del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e 
non in garanzia.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite 
separatamente dai riiuti domestici poiché contengono sostanze 
potenzialmente nocive per l’ambiente e la salute umana. Smaltire le 
batterie negli appositi centri di raccolta.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito 
assieme agli altri riiuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea. 
Al ine di evitare un eventuale danno ambientale e alla salute umana 
derivante dallo smaltimento dei riiuti non controllato, riciclare il prodotto  
in maniera responsabile per promuovere il riutilizzo sostenibile delle  
risorse materiali.
  ES SMILE JAMAICA BT 
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS 
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. 
REEMPLAZO DE BATERÍAS
Su Smile Jamaica BT incluye una batería recargable diseñada para 
funcionar durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que 
necesite un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al Cliente, 
donde le suministrarán los detalles del servicio de reemplazo de baterías 
con garantía y sin garantía.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura 
doméstica ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales 
para el medio ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos 
de recogida que existen para ese in.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con 
otros residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A in de prevenir 
los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos 
puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas, le 
rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la 
reutilización sostenible de los recursos materiales.
  FIN SMILE JAMAICA BT 
LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET 
TULEVAA TARVETTA VARTEN. TÄRKEÄT VAROTOIMENPITEET: 
AKUN VAIHTO
Smile Jamaica BT -kaiuttimessa on ladattava akku, joka on suunniteltu 
kestämään yhtä pitkään kuin itse kaiutin. Jos akku kuitenkin täytyy vaihtaa, 
ota yhteyttä asiakaspalveluun, mistä saat tiedot takuun piiriin kuuluvan 
akun ja takuun ulkopuolisen akun korvaavasta toimituspalvelusta.
AKKUJA KOSKEVA DIREKTIIVI
Tämä symboli tarkoittaa, että akkuja ei saa hävittää talousjätteiden 
mukana, koska ne sisältävät aineita, jotka voivat olla vahingollisia 
ympäristölle ja terveydelle. Vie akut niille tarkoitettuihin keräyspisteisiin.
WEEE-SELITYS
Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää muiden 
talousjätteiden mukana missään EUmaassa. Kontrolloimattomasta 
jätteiden hävittämisestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristöhaittojen 
tai terveysvaarojen estämiseksi hävitä tämä tuote vastuullisesti 
edistääksesi materiaalivarojen uudelleenkäyttöä.
  DE SMILE JAMAICA BT 
LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH. 
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF. 
BATTERIEWECHSEL
Ihr Smile Jamaica BT enthält eine wiederauladbare Batterie, die für 
die gesamte Lebensdauer der Lautsprecher halten sollte. In dem 
unwahrscheinlichen Fall, dass Sie die Batterie ersetzen müssen, wenden 
Sie sich bitte an unseren Kundendienst, der Sie über die Einzelheiten 
zum Ersatz der Batterie im Garantiefall und außerhalb der Garantie 
informieren wird.
BATTERIE RICHTLINIE
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Batterien nicht mit dem 
gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie Stofe 
enthalten, die sich auf Umwelt und Gesundheit schädlich auswirken 
können. Entsorgen Sie die Batterien bitte an den hierfür vorgesehenen 
Sammelstellen.
WEEE-ERKLÄRUNG
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb 
der EU nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden soll. Damit 
durch unkontrollierte Abfallentsorgung verursachte mögliche 
Umwelt- oder Gesundheitsschäden verhindert werden können, entsorgen 
Sie dieses Produkt bitte ordnungsgemäß und fördern Sie damit eine 
nachhaltige Wiederverwendung der Rohstofe.
  TR SMILE JAMAICA BT 
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN. BU TALİMATLARI 
DAHA SONRA BAŞVURMAK ÜZERE SAK.
PIL DEĞIŞTIRME
Voyage’ınızda, ürünün ömrü boyunca yetecek şekilde tasarlanmış şarj 
edilebilir pil bulunmaktadır. Pili değiştirmenizin gerekmesi durumunda, 
lütfen, size garanti kapsamı ve garanti kapsamı dışında olan pil değiştirme 
hizmet detaylarını verecek Müşteri Hizmetleriyle temasa geçin.
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevreye ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler 
içerebileceği için pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir. 
lütfen, pilleri belirtilen toplama noktalarına atın.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte 
atılmaması gerektiğini belirtir. Kontrolsüz atığın çevre veya insan 
sağlığına olası zararları engellemek için sorumlu bir şekilde geri 
dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdürebilir şekilde yeniden 
kullanılmasını sağlayın.
  SV SMILE JAMAICA BT 
LÄS DESSA INSTRUKTIONER OCH BEHÅLL DEM FÖR ENKEL 
REFERENS.
LÄS ALLA INSTRUKTIONERNA FÖRE ANVÄNDNING. SPARA DESSA 
INSTRUKTIONER FÖR FRAMTIDA REFERENS. 
BYTE AV BATTERI
Din Smile Jamaica BT inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är 
designat att vara under produktens livslängd. Om du osannolikt skulle 
behöva byta batteriet, kontakta kundtjänst som kommer att ge dig 
information om garantin och batteribytetjänst utanför garantin.
BATTERIFÖRESKRIFT
Denna symbol indikerar att batterier inte får avyttras bland 
hushållssopor eftersom de innehåller substanser som kan skada 
miljön och hälsan. Avyttra batterier endast vid designerade 
insamlingspunkter.
WEEE-FÖRKLARING
Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med 
annat hushållsavfall inom EU. För att förhindra möjlig skada på miljö 
eller person från okontrollerat avfallsavyttrande, återvinn på 
ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av 
materialresurser.
  RU SMILE JAMAICA BT 
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ. 
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО 
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ. 
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Динамик Smile Jamaica BT содержит аккумулятор, срок службы 
которого соответствует сроку службы продукта. Если возникнет 
необходимость в замене аккумулятора, что маловероятно, 
обратитесь в службу поддержки. Ее персонал предоставляет 
гарантийное обслуживание и осуществляет замену аккумуляторов 
(на замену аккумуляторов действие гарантии не распространяется).
ИНСТРУКЦИИ К БАТАРЕЯМ
Данный символ означает, что батареи не следует утилизировать 
совместно с бытовым мусором, поскольку они содержат 
вещества, способные нанести вред окружающей среде и здоровью. 
Утилизируйте батареи в специально предназначенных для этого 
приемных пунктах.
ПОЯСНЕНИЕ WEEE
Данная маркировка означает, что в странах Европы не 
допускается утилизировать прибор вместе с другими бытовыми 
отходами. Чтобы не нанести ущерба окружающей среде и 
здоровью населения в результате неверной утилизации отходов, 
прибор следует сдать на переработку, чтобы обеспечить экологичное 
повторное использование материальных ресурсов.
  DK SMILE JAMAICA BT 
LÆS HELE VEJLEDNINGEN IGENNEM FØR BRUG. GEM DENNE 
VEJLEDNING TIL SENERE BRUG.
UDSKIFTNING AF BATTERI
Din Smile Jamaica BT indeholder et genopladeligt batteri, som er beregnet 
til at vare hele produktets levetid. Hvis det usandsynlige skulle ske, og 
du har brug for et nyt batteri, bedes du kontakte Kundeservice, som kan 
informere dig om udskiftning af batteri, både så længe garantien gælder 
og senere.
BATTERIDIREKTIV
Dette symbol indikerer, at batterier ikke må bortskafes med 
husholdningsafald, da de indeholder stofer, der kan være miljø- og 
helbredsskadelige. Bortskaf venligst batterier på udpegede 
indsamlingssteder.
WEEE FORKLARING
Denne afmærkning angiver, at dette produkt ikke må bortskafes med 
andet husholdningsafald inden for EU. For at forhindre mulig skade 
for miljøet eller menneskers sundhed på grund af ukontrolleret 
afaldsbortskafelse, skal det genanvendes på ansvarlig vis for at fremme 
den bæredygtige genanvendelse af materielle ressourcer.
  NO SMILE JAMAICA BT 
LES ALLE INSTRUSJONENE FØR BRUK. TA VARE PÅ DISSE 
INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG REFERANSE. 
SKIFTE BATTERI
Smile Jamaica BT enheten din har et oppladbart batteri som er konstruert 
for å vare like lenge som produktet. Skulle det uforutsette skje at du 
trenger et nytt batteri, ta kontakt med kundetjenesten som vil gi deg 
informasjon om garantien og utskifting-service for batteri når garantien 
har utgått. 
BATTERIDIREKTIV
Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes sammen med 
vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan skade 
miljøet og helsen. Vær vennlig å kaste batterier i angitte 
oppsamlingspunkter.
WEEE FORKLARING
Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke 
kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å forebygge 
mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket av 
ukontrollert avfallstømming, skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å 
støtte holdbar gjenbruk av materialressurser. 
  EL SMILE JAMAICA BT 
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 
ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Αντικατάσταση μπαταρίας
Το ηχείο Smile Jamaica BT περιλαμβάνει μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία 
ειδικά σχεδιασμένη ώστε να διαρκεί για όλη την ωφέλιμη ζωή του προϊόντος. 
Στην απίθανη περίπτωση που θα χρειαστείτε μπαταρία αντικατάστασης, 
επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση Πελατών, η οποία θα σας δώσει 
λεπτομέρειες για αντικατάσταση της μπαταρίας εντός και εκτός εγγύησης.
Οδηγία για τις μπαταρίες
Το σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες δεν πρέπει να 
απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα, καθώς περιέχουν ουσίες που 
μπορεί να είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον και την υγεία. Απορρίπτετε τις 
μπαταρίες στα καθορισμένα σημεία συλλογής.
Επεξήγηση ΑΗΗΕ
Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να 
απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε όλη την ΕΕ. Για να μην 
προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης 
απόρριψης αποβλήτων, ανακυκλώστε το υπεύθυνα, προάγοντας τη βιώσιμη 
επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. 
  CZ SMILE JAMAICA BT 
PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY. POKYNY 
USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ NAHLÉDNUTÍ. 
VÝMĚNA BATERIE
Jednotka Smile Jamaica BT obsahuje nabíjecí baterii, která by měla být 
funkční po celou dobu životnosti produktu. Pokud by však bylo třeba 
baterii vyměnit, kontaktujte zákaznickou službu, která vám poskytne 
podrobné informace o záruční a mimozáruční výměně baterie.
POKYNY K BATERII
Tento symbol znamená, že baterie nesmí být likvidována vyhozením 
do domácího odpadu, protože obsahuje látky, jež mohou poškodit 
životní prostředí a zdraví. Za účelem likvidace baterii odevzdejte na 
určeném sběrném místě.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
Tato značka udává, že výrobek nesmí být na území EU vyhazován s 
běžným domácím odpadem. Pro prevenci možného znečištění 
životního prostředí a újmě na zdraví osob nekontrolovaným odpadem 
recyklujte výrobek odpovědným způsobem. 
  HU SMILE JAMAICA BT 
HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT, ÉS A KÉSŐBBI 
HASZNÁLATHOZ TEGYE EL EZEKET.
AZ AKKUMLÁTOR CSERÉJE
A Smile Jamaica BT újratölthető akkumulátort tartalmaz, amit úgy 
terveztek, hogy kitartson a termék teljes élettartamáig. Ha mégis szüksége 
lenne egy csereakkumulátorra, lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal, 
ahol tájékoztatást adnak a jótállásban foglalt és a jótálláson kívül eső 
akkumulátorcserével kapcsolatban.
  SMILE JAMAICA BT 
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE THESE 
INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. 
This equipment has been tested and found to comply with the limits for 
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These 
limits are designed to provide reasonable protection against harmful 
interference in a residential installation. This equipment generates uses 
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in 
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio 
communications. However, there is no guarantee that interference will 
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be determined by 
turning the equipment of and on, the user is encouraged to try to correct 
the interference by one or more of the following measures: 
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver. 
—Connect the equipment into an outlet on a circuit diferent from that to 
which the receiver is connected. 
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 
This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an 
uncontrolled environment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject 
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful 
interference, and (2) this device must accept any interference received, 
including interference that may cause undesired operation.
CAUTION! 
Any changes or modiications not expressly approved by the party 
responsible for compliance could void the user’s authority to operate 
the equipment.
CANADA STATEMENT
This device complies with
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this 
device may not cause interference, and (2) this device must accept any 
interference, including interference that may cause undesired operation of 
the device. Le présent appareil est conforme aux CNR d’
applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est 
autorisée aux deux conditions
Las funciones de búsqueda/encendido y pausa como se muestra en la 
ilustración, solamente trabajan con dispositivos Apple®.
Les fonctions de suivi et de lecture/pause illustrées fonctionnent 
uniquement avec des appareils Apple®. 
Tracking und Play / Pause-Funktionen (wie in der Abbildung 1 dargestellt) 
funktionieren nur mit Apple- Geräten. Le funzioni di Tracking e Stop/Play 
(selezione della traccia successiva o precedente a quella in riproduzione), 
come mostrato nel disegno, funzionano solo con i dispositivi Apple®.
Full instruction and warranty details can be found at: 
 http:// www.thehouseofmarley.com/instructionbooks.
x1
x1
x2
x2
2 Sec
Voice (siri)
Innovation, Science, and Economic Development Canada
licence-exempt RSS
Innovation,
D veloppement conomi que
é
é
Sciences et
Canada