ademco 8DL6SHK ユーザーズマニュアル

ページ / 2
 
ETL DRAFT
 
SiXFLOOD
 
 
 
Quick Installation Guide
 / Guide d'installation rapide 
 
Guía Rápida de Instalación
 / Guia rápido de instalação 
 
 
The SiXFLOOD is a wireless flood sensor 
with external probe (FP280) intended for 
use with Honeywell controls that support 
SiX™ series devices. The sensor sends an 
alarm or trouble signal (depending on zone 
type selected; ex. Monitor Zone or 24hr 
Aux) when the probe contacts water. The 
sensor also features a cover tamper switch.
 
Ceci est une détecteur de porte / fenêtre sans fil à 
deux zones avec couvercle et mural interrupteurs 
anti-sabotage. Il est conçu pour être utilisé avec 
les panneaux de commande Honeywell qui 
supportent les dispositifs de la série SIX
MC
Este es un sensor de puerta / ventana 
inalámbrico de dos zonas con tamper de 
cubierta y pared. Diseñado para usarse con 
los controles Honeywell compatibles con los 
dispositivos de la serie SiX™. 
Este é um sensor de porta / janela sem fio 
de duas zonas com tampa e tamper de 
parede. Deve ser usado com painéis de 
alarme Honeywell compatíveis com 
dispositivos da série SiX™..
 
A  Terminal Block  
B  Tamper  
C  LED
 
       
 
A  Bloque de terminales  
B  Manipulación 
C  LED
 
A  Bornier   
B  Antisabotage   
C  DEL 
A   Bloco terminal   
B  Tamper 
C  LED 
After enrolling, verify adequate signal strength by conducting 
Go/No Go tests (see the controller’s instructions) with the 
device in its intended mounting location. Adjust the device 
location and orientation as necessary. 
Signal Strength: Range of 1-4 bars (green); Should be 
minimum 1 green bar for the zone being programmed. 
Once enrolled, the device cannot be used with another system 
until it is removed from the current controller. See the 
controller’s instructions. 
NOTE: After mounting you can use the Sensor Location feature 
to confirm device location. In programming mode, select a zone 
and the respective sensor LED lights. 
 
Après l'enrôlement, vérifiez la puissance du signal adéquate 
en effectuant des tests Go / No Go (voir les instructions du 
panneau de commande) avec le dispositif dans son 
emplacement de montage prévu. Au besoin, modifiez 
l'emplacement ou l'orientation du dispositif. 
Force du signal: devrait avoir au minimum 1 barre verte pour 
la zone programmée. 
Une fois enrôlé, le dispositif ne peut pas être utilisé avec un 
autre système avant d'avoir été supprimé du panneau actuel. 
Reportez-vous aux instructions du panneau.  
NOTE : Après le montage, vous pouvez utiliser la fonction 
d'emplacement du détecteur pour confirmer l'emplacement du 
détecteur.   En mode programmation, sélectionnez une zone et 
le voyant du capteur respectif s'allume. 
For Lyric™ Controller / Pour le contrôleur Lyric
MC
 /  
Para el Controlador Lyric™ / Para o Controlador Lyric™ 
  
Enroll / Enrôlement / Enrolar / Registrar
 
Una vez registrado, verifique la intensidad de señal adecuada 
realizando pruebas Go / No Go (ver las instrucciones del controlador) 
con el dispositivo en la ubicación deseada. Ajuste la ubicación y 
orientación del dispositivo según sea necesario. 
Intensidad de la señal: Rango de 1-4 barras (verde); Debe ser 
mínimo 1 barra verde para la zona que se está programando. 
Una vez registrado, el dispositivo no se puede usar con otro sistema hasta 
que sea removido del controlador actual. Ver las instrucciones del 
controlador.
  
NOTA : Después de montar el sensor, puede utilizar la pantalla de 
localización de sensores para confirmar la ubicación del dispositivo. 
En el modo de programación, seleccione una zona y el respectivo LED 
de sensor se encenderá. 
 
Após o registro, verifique a intensidade do sinal adequado ao realizar 
testes Go / No Go (consulte as instruções do controlador) com o 
dispositivo na localização de montagem pretendida. Ajuste, se 
necessário, o posicionamento e a orientação do dispositivo. 
Força do Sinal: intervalo de 1-4 barras (verde); deve ter, no mínimo, 
uma barra verde para a zona em programação. 
Uma vez registrado, o dispositivo não pode ser usado com outro sistema 
até que seja removido do controlador atual. Consulte as instruções do 
controlador. 
NOTA: Após a montagem, você pode usar o recurso Sensor Location 
para confirmar a localização do dispositivo. No modo de programação, 
selecione uma zona e a luz LED do respectivo sensor acenderá.
 
For Lyric™ Gateway 
Enroll and program using AlarmNet 360™.  
 
Pour la Gateway Lyric
 MC 
Enrôlez et programmez le système au moyen 
d’AlarmNet 360
MC
 
Para Lyric™ Gateway 
Registro y programación usando AlarmNet 360™
 
Para o Gateway Lyric™ 
Faça o registro e programe usando o