Marmitek Invisible Scart 300 09730 プリント
製品コード
09730
Wireless Audio/Video to Scart
Invisible Scart 300
™
ES
IT
NL
Transmite imagen y sonido inalámbrica-
mente a su pantalla de TV
mente a su pantalla de TV
•
Imágen y sonido estereofónico, inalámbricamente a través de muros y
techos.
techos.
•
Vea TV y películas en su segunda pantalla de TV.
•
Con el receptor IR puede colocar y manejar libremente su lector de DVD,
grabador disco duro, receptor de satélite, descifrador, etc. en cualquier lugar
de su casa.
grabador disco duro, receptor de satélite, descifrador, etc. en cualquier lugar
de su casa.
•
Fácilmente instalable. El compacto receptor scart puede ser colocado detrás
de toda pantalla de TV, directamente con el enchufe scart.
de toda pantalla de TV, directamente con el enchufe scart.
¿Cómo funciona el Invisible Scart 300™?
Sencillísimo. El equipo consiste en un transmisor, un receptor scart y una
extensión infrarroja. Hay que conectar el transmisor con su equipo A/V (por
ejemplo un lector de DVD) y a continuación conecte el receptor con su TV
adicional. Con la extensión infrarroja puede manejar aparatos A/V que estén
colocados en otra habitación (o en un armario cerrado) con su propio mando
a distancia.
extensión infrarroja. Hay que conectar el transmisor con su equipo A/V (por
ejemplo un lector de DVD) y a continuación conecte el receptor con su TV
adicional. Con la extensión infrarroja puede manejar aparatos A/V que estén
colocados en otra habitación (o en un armario cerrado) con su propio mando
a distancia.
Collegamento video e audio senza fili al
vostro schermo TV
vostro schermo TV
•
Immagini e audio stereo, senza fili, attraverso pareti e soffitti.
•
Guardate la televisione e i film su una seconda TV.
•
Con il ricevitore IR posizionabile liberamente ovunque, potete controllare il
lettore DVD, registratore hard disk, il ricevitore satellitare, il decodificatore,
ecc. da ogni parte della casa.
lettore DVD, registratore hard disk, il ricevitore satellitare, il decodificatore,
ecc. da ogni parte della casa.
•
Facile da installare. Il ricevitore girevole di formato compatto può essere
posizionato dietro ogni TV e connesso direttamente alla
presa scart.
posizionato dietro ogni TV e connesso direttamente alla
presa scart.
Come funziona Invisible Scart 300™?
E’ molto semplice. Il kit comprende un trasmettitore, un ricevitore scart e una
prolunga a infrarossi. Collegate il trasmettitore all’apparecchio audio/video
(per es. il lettore DVD). Poi collegate il ricevitore al televisore supplementare.
Con il cavo di prolunga a infrarossi, potete anche continuare a controllare
con il vostro telecomando l’apparecchio audio/video posto altrove (o in un
armadio chiuso).
prolunga a infrarossi. Collegate il trasmettitore all’apparecchio audio/video
(per es. il lettore DVD). Poi collegate il ricevitore al televisore supplementare.
Con il cavo di prolunga a infrarossi, potete anche continuare a controllare
con il vostro telecomando l’apparecchio audio/video posto altrove (o in un
armadio chiuso).
Draadloos beeld en geluid naar uw TV
scherm
scherm
•
Beeld en stereo geluid, draadloos door muren en plafonds.
•
Kijk TV en film op uw tweede TV scherm.
•
Bedien uw dvd-speler, harddisk recorder, satellietontvanger, decoder etc.
overal in huis door de vrij te plaatsen IR ontvanger.
overal in huis door de vrij te plaatsen IR ontvanger.
•
Eenvoudig te installeren. De compacte kantelbare scart ontvanger past
achter ieder TV scherm, rechtstreeks op de scart aansluiting.
achter ieder TV scherm, rechtstreeks op de scart aansluiting.
Hoe werkt de Invisible Scart 300™?
Heel eenvoudig. De set bestaat uit een zender, een scart ontvanger en
een infrarood verlenger. U sluit de zender aan op uw A/V apparaat (bv.
dvd-speler). Vervolgens sluit u de ontvanger aan op uw extra TV. Bovendien
kunt u middels de infrarood verlenger uw A/V apparaat welke elders is
opgesteld (of in een gesloten kast staat) met uw eigen afstandsbediening
blijven bedienen.
een infrarood verlenger. U sluit de zender aan op uw A/V apparaat (bv.
dvd-speler). Vervolgens sluit u de ontvanger aan op uw extra TV. Bovendien
kunt u middels de infrarood verlenger uw A/V apparaat welke elders is
opgesteld (of in een gesloten kast staat) met uw eigen afstandsbediening
blijven bedienen.
EN
DE
FR
Wireless sound and vision to your TV
screen
screen
•
Wireless transmission of pictures and stereo sound through walls and
ceilings.
ceilings.
•
Watch TV and movies on your second TV screen.
•
Control your DVD player, hard disk recorder, satellite receiver, decoder, etc.
from anywhere in your home using the freely placeable IR receiver.
from anywhere in your home using the freely placeable IR receiver.
•
Easy to install. The compact receiver with a smart swivel scart fits behind any
TV screen, directly on the scart input.
TV screen, directly on the scart input.
How does the Invisible Scart 300™ work?
It’s really simple! The set consists of a transmitter, a scart receiver and
an infrared extender. Connect the transmitter to your A/V device (e.g.
DVD player). Then connect the receiver to your second TV. Via the infrared
extender, you can continue to control A/V devices that are set up in a
different room (or in a closed cupboard) with your own remote control.
an infrared extender. Connect the transmitter to your A/V device (e.g.
DVD player). Then connect the receiver to your second TV. Via the infrared
extender, you can continue to control A/V devices that are set up in a
different room (or in a closed cupboard) with your own remote control.
Drahtlos Bild und Ton auf Ihrem
Fernseher
Fernseher
•
Bild und Stereo-Ton, drahtlos durch Wände und Decken hindurch.
•
Sehen Sie auf Ihrem Zweit-Fernseher fern oder Filme.
•
Bedienen Sie Ihren DVD-Player, HD-Rekorder, Satellitenempfänger, Decoder
usw. durch den beliebig aufstellbaren IR-Empfänger überall
im Haus.
usw. durch den beliebig aufstellbaren IR-Empfänger überall
im Haus.
•
Einfach zu installieren. Der kompakte, kippbare Scart-Empfänger passt hinter
jeden Fernseher, direkt an den Scart-Anschluss.
jeden Fernseher, direkt an den Scart-Anschluss.
Wie funktioniert der Invisible Scart 300™?
Ganz einfach. Das Set setzt sich aus einem Sender, einem Scart Empfänger
und einer Infrarot-Verlängerung zusammen. Sie müssen lediglich den
Sender an Ihr A/V Gerät (z.B. DVD-Player) und dann den Empfänger an Ihren
zweiten Fernseher anschließen. Außerdem können Sie mit der Infrarot-
Verlängerung ein A/V Gerät, das anderswo aufgestellt ist (oder sich in einem
verschlossenen Schrank befindet) mit Ihrer eigenen Fernbedienung weiter
wie gewohnt bedienen.
und einer Infrarot-Verlängerung zusammen. Sie müssen lediglich den
Sender an Ihr A/V Gerät (z.B. DVD-Player) und dann den Empfänger an Ihren
zweiten Fernseher anschließen. Außerdem können Sie mit der Infrarot-
Verlängerung ein A/V Gerät, das anderswo aufgestellt ist (oder sich in einem
verschlossenen Schrank befindet) mit Ihrer eigenen Fernbedienung weiter
wie gewohnt bedienen.
Image et son, transmis sans fil à votre
écran TV
écran TV
•
Image et son stéréophonique, transmis sans fil à travers murs et plafonds.
•
Regardez la télévision et un film sur votre deuxième écran TV.
•
Télécommandez votre lecteur DVD, enregistreur à disque dur, récepteur
satellite, décodeur etc. partout dans la maison grâce au récepteur IR à pose
libre.
satellite, décodeur etc. partout dans la maison grâce au récepteur IR à pose
libre.
•
Simple à installer. Compact et basculable, le récepteur scart se place derrière
tout écran TV, et se branche directement sur la connexion scart.
tout écran TV, et se branche directement sur la connexion scart.
Comment fonctionne l’Invisible Scart 300™ ?
Très simplement. Le kit comprend un émetteur, un récepteur scart et une
extension infrarouge. Vous branchez l’émetteur sur votre appareil A/V (par
ex. un lecteur DVD). Ensuite, vous branchez le récepteur sur votre deuxième
téléviseur. De plus, grâce à l’extension infrarouge, vous pouvez continuer
de commander avec votre propre télécommande votre appareil A/V installé
autre part (ou dans une armoire fermée).
extension infrarouge. Vous branchez l’émetteur sur votre appareil A/V (par
ex. un lecteur DVD). Ensuite, vous branchez le récepteur sur votre deuxième
téléviseur. De plus, grâce à l’extension infrarouge, vous pouvez continuer
de commander avec votre propre télécommande votre appareil A/V installé
autre part (ou dans une armoire fermée).
Smart Solutions at Home
TV
D V D
D V R
S AT E L L I T E
P C