Aten PE1324 PE1324G クイック設定ガイド

製品コード
PE1324G
ページ / 2
© Copyright 2012 ATEN
®
 International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co., Ltd. All rights reserved. 
All other trademarks are the property of their respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1224-200G
Printing Date: 04/2012
PE1216/PE1324 Energy PDU User Guide
PE1216/PE1324 Unité d’alimentation Energy PDU Guide d’utilisation
PE1216/PE1324 Energy-PDU Benutzerhandbuch
PE1216/PE1324 PDU de administración de energía Manual del usuario
Requirements
EC1000 Energy Box to monitor energy consumption and environmental 
conditions of your PE1216/PE1324.
Optional Accessories
1. EC1000 Energy Box
2. Cable Holder: Lock-U-Plug (0X12-0017-300G)
Hardware Review 
A
 
Front View
1. Power Outlets
2. RJ-45 Port (Energy Sensor Port)
3. Circuit Breaker
4. Power Inlets (PE1216)
5. Power Cord (PE1324) 
Hardware Installation 
B
 
The PE1216/PE1324 can be installed in a 0U confi guration on the side of a 
rack. To rack mount the device, use the rack mounting brackets that came 
with your device. The brackets can be mounted either near the top and 
bottom of the back panel, or the top and bottom ends of the device.
Voraussetzungen
Mit der EC1000 Energy-Box können Sie den Stromverbrauch und die 
Umgebungsbedingungen Ihrer PE1216-/PE1324-Einheiten überwachen.
Optionales Zubehör
1. EC1000 Energy-Box
2. Kabelhalter: U-Klemmen (0X12-0017-300G)
Hardwareübersicht 
A
 
Vorderseitige Ansicht
1. Strom-Abgänge
2. RJ-45-Port (Energiesensorports)
3. Leistungsschutzschalter
4. Strom-Zugänge (PE1216)
5. Netzkabel (PE1324)
Hardware installieren 
B
 
Die PE1216/PE1324 kann in einer 0U-Konfi guration an einer Seite des 
Racks montiert werden. Um das Gerät im Rack zu montieren, verwenden 
Sie das mitgelieferte Rack-Montagekit. Die zugehörigen Schienen können 
entweder oben oder unten an der Rückseite befestigt werden, oder oben 
und unten am Gerätegehäuse.
Confi guration minimale
Vous aurez besoin d’une unité Energy Box EC1000 pour surveiller la 
consommation d’énergie et les conditions environnementales de votre 
PE1216/PE1324.
Accessoires en option
1. Unité Energy Box EC1000
2. Support de câble Lock-U-Plug (0X12-0017-300G)
Description du matériel 
A
 
Vue avant
1. Prise de sortie
2. Port RJ-45 (Ports capteurs d’énergie)
3. Coupe-circuit
4. Prise d'entrée (PE1216)
5. Cordon d’alimentation (PE1324)
Requisitos
Un EC1000 Energy Box para monitorizar el consumo energético y las 
condiciones ambientales de su PE1216/PE1324.
Accesorios opcionales
1. EC1000 Energy Box
2. Sujetadores de cables: Tipo U de insertar y fi jar (0X12-0017-300G)
Presentación del hardware 
A
 
Vista frontal
1. Salidas de alimentación
2. Puerto RJ-45 (Puertos para sensores de energía)
3. Disyuntor
4. Entradas de alimentación (PE1216)
5. Cable de alimentacion (PE1324)
Requisiti
Energy Box EC1000 per monitorare i consumi energetici e le condizioni 
ambientali della PE1216/PE1324.
Accessori opzionali
1. Energy Box EC1000
2. Portacavo: Chiusura di sicurezza a U (0X12-0017-300G)
Hardware 
A
 
Vista anteriore
1. Prese per l’alimentazione
2. Porta RJ-45 (Porte sensori energetici)
3. Interruttore
4. Presa per l’alimentazione (PE1216)
5. Cavo di alimentazione (PE1324)
Installation 
C
 
To set up an installation, refer to the installation diagrams (the numbers in 
the diagram correspond to the numbered steps), and do the following:
1. For each device you want to connect, use its power cable to connect from 
the device's AC socket to any available outlet on the PE1216/PE1324.
2. If using an EC1000 Energy Box (Optional), plug the cable that connects 
the PE1216/PE1324 to the Energy Box into the PE1216/PE1324's RJ-45 
port(s).
3. Connect the PE1216/PE1324's power cord to an AC power source.
Note: We strongly advise that you do not plug the PE1216/PE1324 into 
a multi socket extension cord, since it may not receive enough 
amperage to operate correctly.
Once you have fi nished these installation steps, you can turn on the Energy 
PDU and the connected devices.
Note: We strongly recommend using cable ties and cable bars to safely and 
securely route the cables attached to the back of the unit.
Securing the Cables 
D
 
For added safety, use ATEN Lock-U-Plug cable holders to secure the cables 
from your attached devices in place on the Energy PDU unit. Secure the 
cable holders using the specially designed holes around the individual 
power outlets
Installation 
C
 
Zur Installation, siehe die Installationsdiagramme (die Nummern im 
Diagramm entsprechen der Reihenfolge), und gehen Sie wie folgt vor:
1. Verbinden Sie jedes anzuschließende Gerät mit einer freien Steckdose 
am PE1216/PE1324. Verwenden Sie dazu das jeweilige Netzkabel des 
betreffenden Gerätes.
2. Wenn Sie eine EC1000 Energy-Box (optional) verwenden möchten, 
verbinden Sie die PE1216/PE1324 und die Energy-Box mit einem 
entsprechenden Kabel (die PE1216/PE1324 besitzt hierzu Ports mit RJ-
45-Buchsen).
3. Verbinden Sie das Netzkabel der PE1216/PE1324 mit dem 
Wechselstromnetz.
Hinweis: Verbinden Sie die PE1216/PE1324 keinesfalls mit einer 
Mehrfachsteckdose, da die verfügbare Stromstärke bei hoher 
Last zu niedrig sein könnte.
Nachdem Sie die Installation beendet haben, können Sie die Energy-PDU 
und die angeschlossenen Geräte einschalten.
Hinweis: Wir empfehlen, Kabelbinder und Kabelkanäle zu verwenden, um 
die Sicherheit zu erhöhen, sowie die Kabel zusammengebunden 
hinter dem Gerät entlangzuführen.
Installation du matériel 
B
 
L’unité PE1216/PE1324 peut être installée dans un emplacement 0U sur 
le côté du bâti. Pour installer l’unité sur un bâti, utilisez les supports de 
montage sur bâti fournis avec l’appareil. Les supports peuvent être montés 
soit à proximité du haut ou du bas du panneau arrière, soit sur le haut ou le 
bas de l’appareil.
Installation 
C
 
Pour effectuer l’installation, reportez-vous aux schémas d’installation (les 
numéros des schémas correspondent aux étapes numérotées ci-dessous) 
et procédez comme suit :
1. Pour chaque appareil que vous souhaitez connecter, utilisez son câble 
d’alimentation pour relier la prise CA de l’appareil à n’importe quelle sortie 
disponible de l’unité PE1216/PE1324.
2. Si vous utilisez une unité Energy Box EC1000 (en option), branchez le 
câble destiné à connecter l'unité PE1216/PE1324 à l‘Energy Box dans 
le(s) port(s) RJ-45 de l’unité PE1216/PE1324.
3. Connectez le cordon d’alimentation de l’unité PE1216/PE1324 à une 
source d’alimentation électrique CA.
Instalar el hardware 
B
 
La PE1216/PE1324 se puede instalar en una confi guración 0U en el lateral 
de un rack. Para instalar el dispositivo en el rack, utilice las escuadras para 
montaje en rack suministradas. Las escuadras pueden instalarse o bien 
cerca de la parte superior o inferior en el panel posterior, o en los extremos 
superior e inferior del dispositivo.
Instalación 
C
 
Para instalar, véanse los diagramas de instalación (los números del 
diagrama corresponden a los diferentes pasos a seguir) y proceda como se 
indica a continuación:
1. Para cada dispositivo que desee conectar, enchufe su cable de 
alimentación a una toma eléctrica de salida de la unidad PE1216/
PE1324.
2. Si va a emplear un EC1000 Energy Box (opcional), enchufe el cable de 
interconexión de la PE1216/PE1324 al Energy Box en los puertos RJ-45 
de la PE1216/PE1324.
3. Conecte el cable de alimentación de la PE1216/PE1324 a una toma 
eléctrica.
Installazione dell'hardware 
B
 
La PE1216/PE1324 può essere installata in una confi gurazione a 0U sul 
lato del rack. Per montare sul rack il dispositivo, utilizzare le apposite staffe 
in dotazione. Tali staffe possono essere montate sia sui lati superiore 
e inferiore del pannello posteriore, sia sui lati superiore e inferiore del 
dispositivo.
Installazione 
C
 
Fare riferimento allo schema d’installazione (i numeri nella fi gura si 
riferiscono ai punti numerati) e procedere come segue:
1. Per ogni dispositivo da collegare, utilizzare il relativo cavo d’alimentazione 
per connettere la presa CA del dispositivo con una qualsiasi presa 
disponibile della PE1216/1324.
2. Se si utilizza un’Energy Box EC1000 (opzionale), inserire il cavo che 
collega la PE1216/PE1324 all'Energy Box nelle porte RJ-45 PE1216/
PE1324.
3. Collegare il cavo d’alimentazione della PE1216/PE1324 a una presa 
d’alimentazione CA.
Specifi cations
Function
PE1216A
PE1216B
PE1216G
PE1324B
PE1324G
Power 
Outlets
Direct
16 x NEMA 5-15R
16 x IEC C13
16 x IEC C13
24 x IEC C13
24 x IEC C13
Connectors
Inlet
1 x IEC60320 C20
1 x IEC60320 C20
1 x IEC60320 C20
1 x NEMA L6-30P
1 x IEC 60309
32A 
Energy Sensor 
Port
1 x RJ-45 Female
2 x RJ-45 Female
Nominal Input Power 
100-120V~, 50/60Hz, 
20A(Max), 16A( UL de-rated)
100-240V~, 50/60Hz, 
20A(Max), 16A( UL de-rated)
100-240V~,    
50/60Hz,16A(Max)
100-240V~, 50/60Hz, 
30A(Max), 24A( UL de-
rated)
100-240V~,   50/60Hz, 
32A(Max)
Nominal Output Power
100-120V~, 50/60Hz
Per Outlet 15A (Max), 
12A( UL de-rated)
Total : 20A(Max), 
16A( UL de-rated)
100-240V~,50/60Hz 
Per outlet 15A (Max), 
12A( UL de-rated)
Total : 20A(Max), 
16A( UL de-rated)
100-240V~,50/60Hz
Per Outlet 10A (Max)
Total : 16A(Max)
100-240V~,50/60Hz
Per bank 15A (Max), 
12A ( UL de-rated )
Total : 30A(Max), 
24A(UL de-rated)
100-240V~,50/60Hz
Per bank 16A (Max)
Total : 32A(Max)
Environment
Operating Temp.
0 – 50˚C
Storage Temp.
-20 – 60˚C
Humidity
0 – 80% RH, Non-Condensing
Physical
Properties
Housing
Metal
Weight
1.31 kg
1.31 kg
1.23 kg
3.47 kg
3.47 kg
Dimensions
( L x W x H )
73.00 x 4.40 x 4.40 cm
68.00 x 4.40 x 4.40 cm
134.00 x 4.40 x 4.40 cm
Kabel sicher verlegen 
D
 
For added safety, use ATEN Lock-U-Plug cable holders to secure the cables from your attached devices in place on the Energy PDU unit. Secure the cable 
holders using the specially designed holes around the individual power outlets
Technische Daten 
Funktion
PE1216A
PE1216B
PE1216G
PE1324B
PE1324G
Steckdosenausgänge Direkt
16 x NEMA 5-15R 
16 x IEC C13
16 x IEC C13
24 x IEC C13
24 x IEC C13
Anschlüsse
Eingänge
1 x IEC60320 C20
1 x IEC60320 C20
1 x IEC60320 C20
1 x NEMA L6-30P
1 x IEC 60309 32A 
Energiesensorport
1 x RJ-45 Buchse
2 x RJ-45 Buchsen
Nenn-Eingangsleistung 
100-120 V~, 50/60 Hz, 20 A 
(max.), 16 A (kein UL-Nennwert)
100-240V~, 50/60 Hz, 20 A 
(max.), 16 A (kein UL-Nennwert)
100-240V~,    50/60 Hz,
16 A (max.)
100-240V~, 50/60 Hz, 
30 A (max.), 
24 A (kein UL-Nennwert)
100 - 240V~, 50/60 Hz; 
32 A (max.)
Nenn-Ausgangsleistung
100-120 V~, 50/60 Hz
pro Steckdose 15 A (max.), 
12 A (kein UL-Nennwert)
Gesamt: 20 A (max.), 
16 A (kein UL-Nennwert)
100-240 V~, 50/60 Hz 
pro Steckdose 15 A (max.), 
12 A (kein UL-Nennwert)
Gesamt: 20 A (max.), 
16 A (kein UL-Nennwert)
100-240V~, 50/60 Hz
pro Steckdose 10 A (max.)
Gesamt: 16 A (max.)
100 - 240V~, 50/60 Hz
pro Steckdosenleiste 
15 A (max.), 
12 A (kein UL-Nennwert)
Gesamt: 30 A (max.), 
24 A (kein UL-Nennwert)
100- 240V~, 50/60 Hz
pro Steckdosenleiste 
16 A (max.)
Gesamt: 32 A (max.)
Umgebung
Betriebstemperatur
0 – 50˚C
Lagertemperatur
-20 – 60˚C
Feuchtigkeit
0 - 80% rel. Luftfeuchte, nicht kondensierend
Physische 
Eigenschaften
Gehäuse
Metall
Gewicht
1,31 kg
1,31 kg
1,23 kg
3,47 kg
3,47 kg
Abmessungen
(L x B x H)
73,00 x 4,40 x 4,40 cm
68,00 x 4,40 x 4,40 
cm
134,00 x 4,40 x 4,40 cm
Remarque : Nous vous déconseillons fortement de brancher l’unité 
PE1216/PE1324 sur une rallonge multiprise car elle ne 
recevra peut-être pas un ampérage suffi sant pour pouvoir 
fonctionner correctement.
Une fois les étapes d’installation terminées, vous pouvez allumer l’unité 
d’alimentation Energy PDU et les périphériques connectés.
Remarque : Il est fortement recommandé d’utiliser des attaches de câble 
et des barres guide-câble pour acheminer en toute sécurité les 
câbles raccordés à l’arrière de l’unité.
Nota: Le advertimos que no debe conectar la PE1216/PE1324 a una 
toma múltiple de un cable de extensión, dado que posiblemente no 
reciba la corriente sufi ciente para funcionar sin problemas.
Cuando haya completado todos los pasos de la instalación, podrá encender 
la PDU de administración de energía y los dispositivos conectados.
Nota: Le recomendamos que emplee bridas y canaletas para instalar los 
cables de forma segura en la parte posterior de la unidad.
Nota: Non collegare il dispositivo PE1216/PE1324 ad una prolunga 
con prese multiple, in quanto potrebbe ricevere un amperaggio 
insuffi ciente per funzionare correttamente.
Una volta terminata l’installazione, è possibile accendere la PDU energetica 
e i dispositivi collegati.
Nota:  Si consiglia di utilizzare gli appositi stringi cavi e barrette per 
arrotolare in maniera sicura ed effi cace i cavi collegati al retro del 
dispositivo.
Fixation des câbles 
D
 
For added safety, use ATEN Lock-U-Plug cable holders to secure the cables 
from your attached devices in place on the Energy PDU unit. Secure the 
cable holders using the specially designed holes around the individual 
power outlets
Instalar los cables de forma segura 
D
 
Para una mayor seguridad, fi je los cables de los dispositivos conectados 
en la unidad PDU de administración de energía con los sujetadores para 
cables de tipo U especiales de ATEN. Fije los sujetadores de cables en los 
agujeros especialmente distribuidos alrededor de las tomas eléctricas.
Messa in sicurezza dei cavi 
D
 
Per una maggiore sicurezza, utilizzare i passacavi ATEN con chiusura 
di sicurezza a U per mettere in sicurezza i dispositivi collegati con l'unità 
energetica PDU.  Fissare i portacavi tramite i fori appositamente progettati 
attorno alle singole prese di alimentazione.
B
Package Contents
1 PE1216 / PE1324 Energy PDU
1 Power Cord (PE1216)
1 Mounting Kit
1 User Instructions
Hardware Installation
Installation
Installation
Energy PDU
User Guide
PE1216/PE1324 
TM
PE1216/PE1324 PDU energetica Guida dell’utente
FCC Information 
This equipment has been tested and found to comply with the limits 
for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. 
These limits are designed to provide reasonable protection against 
harmful interference in a residential installation. This equipment 
generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if 
not installed and used in accordance with the instruction manual, 
may cause interference to radio communications. However, there 
is no guarantee that interference will not occur in a particular 
installation. If this equipment does cause harmful interference to 
radio or television reception, which can be determined by turning 
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct 
the interference by one or more of the following measures: 
• Reorient or relocate the receiving antenna; 
• Increase the separation between the equipment and receiver; 
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from 
that which the receiver is connected; 
• Consult the dealer/an experienced radio/television technician for 
help.
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN   Ext: 4988  
United Kingdom:
44-8-4481-58923
The following contains information that relates to China:
All information, documentation, and specifi cations contained 
in this media are subject to change without prior notifi cation 
by the manufacturer.   Please visit our website to fi nd the 
most up to date version.   
PE1216
PE1324
1
1
2
1
2
3
5
2
4
3
2
1
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
A
Hardware Review