Philips Table lamp 31668/87/46 316688746 ユーザーズマニュアル

製品コード
316688746
ページ / 8
3
17-  IP6X: The 
 is dust tight.
18-  Immediately  replace a cracked or broken safety  glass  and  use only manufacturer  approved  parts.
19-  Protection class I: the 
 has an earthing  connection.  The earth wire (yellow/green)  has to be 
connected  to the clip marked with
.
20-  Protection class II: the 
 is double  insulated  and  must not be connected  to an Earth.
21-  Protection class III: the 
 is only suitable  for very low voltage  supply  (e.g. 12V).
22-  Strip the wire as indicated  in the diagram.
23-  The earthing wire always  has to be longer  than  the contact wires.
24-  The use of the supplied  heat-resistant  sleeving  is required over the unstripped  wire lengths.
25-  Use heat-resistant cable  for wiring  the 
 into the mains.
26-  The 
 is only
  suitable  for wiring  directly into the mains.
27-  X-connection: In case of damage  to the wire, it has to be replaced  by a wire of the same  type. 
Y-connection: In case of damage  to the wire, it has to be replaced  only by the manufacturer,  distributor or 
by an expert, to avoid  risks. 
Z-connection: The wire can’t be replaced.
28-  MAX. …W: only use lamps  suitable  for this 
 and  keep within  the maximum  
 wattage.
29-  The 
 is only suitable  for 
 lamp(s).
30-  The 
 is only suitable  for PLCE lamps.
31-  The 
 is not suitable  for PLCE lamps.
32-  Only an incandescent  lamp  with a diameter  of 60mm  can be used. A lamp  with a 45mm  diameter  must  
not be used  for this 
33-  Only use an incandescent  globe  bulb  that is the size of the indicated  diameter.  Never use a standard  
incandescent  bulb.
34-  This product is only suitable  for candle  shaped  bulbs.
35-  Never use "cool-beam"  lamps  for this 
36-  The 
 is only suitable  for a lamp  with built-in  safety  or a low pressure lamp.  An extra safety  glass  is 
not necessary.
37-  Capsule and  linear halogen  lamps  may  not be touched  by bare hands.
38-  The 
 is equipped  with a fuse. If the 
 is out of order after the bulb  has been  replaced,  the 
internal  fuse has to be replaced.  If contact with the internal  wiring  can be made  during  this operation,  
this should  be done by a competent  electrician.
39-  The 
 can be used  in combination  with a dimmer  with exception  where PLCE-lamps are used.  
Consult a 
 electrician  for choosing  the right type (especially  important  for 
40-  The 
 is working with a safety  transformer. Replace a broken transformer only with a transformer 
with identical  technical  
 Consult a 
 electrician  or your retail outlet.
41-  Fittings  for rough  use.
42-  Fitting  with time and  light  setting  options. Minimum  and  maximum  will be shown in the icon in part A.
43-  The 
 can be placed  at a maximum  of 6 meters height.
44-  To reach an optimal  working, you have  to place  the 
 on the height  mentioned  in the icon. The 
maximum  and  minimum  reach of the detector is also mentioned  in the icon in part A.
45-  The standard  active  range  of vision of the detector covers the given  degrees  mentioned  in the icon.
46-  This 
 should  be mounted  horizontally.  For longer  life, the bulb  should  not be at a greater angle
than  4 degrees.
47-  Ensure that you don’t drill through  electrical wires or any other obstruction in the wall or ceiling  during  
installation!
48-  If the luminaire  is mounted  onto a ceiling-box  or wall-box, it is obliged  to cover the box with a lid 
 
(e.g. The Netherlands)
49-  Electrical wiring  may  never be clamped  or twisted between  the luminaire  and  the mounting  surface !
50-  Luminaires  designed  for use with bowl mirror lamps.
51-  This luminaire  contains  in some places  very hot parts.
52-  This product is not suitable  for children  under 14 years.
Alterations in design  and  technical  speci cations  reserved.
安全说明书
 
 B部分
• 制造商建议正确使用灯具,请依据此指引进行正确,安全地安装使用。并保存此指引以备日考。
• 在安装,维护或维修之前,请断开电源。
• 如有疑问,请咨询专业电工或联系零售商,确保安装符合相关规定,某些特殊的规定指出灯具须
  由专业电工安装。
• 拧紧接线端子紧固螺丝,特别是低压电线的连接(12V)。(如果有的话)
• 在安装前注意看清电线的颜色,蓝色是零线,棕色是火线,如果是一类灯具,则黄绿色是接地线。
• 请用干布清洁灯具内部,不要用有腐蚀性或溶解性的物质。避免液体接触电气部分。
• 请将墙灯安装在儿童接触不到的地方。
• 如果灯具安装在金属表面,则确保该表面具有接地保护或相当于接地的等电位保护。
• 请详细阅读灯具的相关技术参数。核实灯具铭牌上和安全说明书A上图标
注意:从下面你可以根据序号找到和以上图标相应的安规解释。
01- 该灯具只能安装在室内。
02- 该灯具只能安装在图标指明的区域之外。
03- 该灯具可以安装在普通可燃材料表面。嵌灯不能被绝缘或类似材料的物体所覆盖
04- 该灯具不能直接安装在可燃性材料表面。
05- 当隔热材料可能盖住灯具时,灯具适宜安装在普通可燃材料表面上(内)
06- 该灯具只适合安装在天花板上。
07- 该灯具只适合安装在墙上。
08- 该灯具即可以安装在天花板上也可以安装在墙上。
09- 注意满足图标所标明的光源与被照射表面之间的最小距离。
10- IPX1:该灯具具有防滴水功能。
11- IPX3:该灯具具有防淋雨功能。(雨滴的方向与垂直线最大角度为60度)
12- IPX4:该灯具具有防溅水功能。能够防来自360度的溅水。
13- IPX5:该灯具具有防喷水功能。
14- IPX7:该灯具能埋入地底安装。
15- IPX8:该灯具可以被安装在不大于铭牌或说明书所示深度的水中。
16- IP5X:该灯具具有防尘功能。
17- IP6X:该灯具为尘密灯。
 
 
12-  IPX4: the 
 is splash-proof: it may be exposed to splashing water coming from any direction (360°).
13-  IPX5: The 
 is protected against water jets.
14-  IPX7: The 
 can be installed into the ground.
15-  IPX8: 
 protection against immersion up to the indicated depth.
16-  IP5X: The 
 is dust protected.