Security Plus LS 108 Bicycle LED lighting set 10 lux 0108 プリント

製品コード
0108
ページ / 2
MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTION MANUAL | INSTRUCTIONS D'EMPLOI | INSTRUCTIES
Frontscheinwerfer / Headlight | La lumière avant | Koplicht
Rücklicht / Rearlight | Le feu arrière | Achterlicht
(Fig.1)
(Fig.2/3)
H
B
N
P
(Fig.4)
Press
Fronscheinwerfer
                                                          
Montage
Den Halter (A) auf den Lenker montieren. Je nach Durchmesser des Lenkers, 
die Gummieinlage verwenden. Die Schraube (B) anziehen, bis der Halter sich 
nicht mehr bewegen lässt.
Befestigung und Entnahme
Die Lampe von vorn auf den Halter schieben, bis sie einrastet. Bei 
Niederdrückendes Verschlusshebels (C) lässt sich die Lampe nach vorn aus 
dem Halter schieben.
Einsetzen der Batterien
Den Lampenkörper (D) nach links drehen und nach hinten abnehmen. 
Dann 4 Batterien ‘AA’ entsprechend der Polarität einlegen. Danach den 
Lampenkörper wieder anbauen.
Bei Aufleuchten der grünen LED müssen die Batterien gewechselt werden.
Rücklicht
Montage
Den Halter (B) auf das Sattelrohr (H) montieren. Je nach Durchmesser, wenn 
nötig, die Gummieinlagen (P) mit 1-2 mm Dicke verwenden. Es Ist darauf zu 
achten, dass die Unterkante parallel zur Fahrbahn und in der Fahrradmitte 
liegt.
Befestigung
Durch frontales Aufschieben auf den Halter wird das Rücklicht befestigt. Nach 
Niederdrücken des Verschluss-hebels (N) das Rücklicht zum Entnehmen 
rückwärts herausschieben.
Einsetzen der Batterien
Gehäuse auf der Rückseite durch Betätigen des Hebels „Press“ öffnen und 2 
Batterien ‘AAA' einsetzen.
Batterien müssen nach Erlöschen den grünen LED gewechselt werden. Bei 
Ausfall einer roten LED muss die gesamte Leuchteinheit  gewechselt werden.
Beleuchtung darf nur bei Rennrädern unter 11 kg, das Diodenrücklicht auch 
als Zusatzbeleutung, verwendet werden.
Das Beleuchtungs-Set muss so befestigt werden, dass die Lichtverteilung 
durch kein Fahrzeugteil beeinträchtigt wird.
Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie nur neue Batterien der angegebenen Größen.
- Batterien nicht erhitzen oder ins Feuer werfen.
Batterien keiner Feuchtigkeit aussetzen.
- Batterien nicht kurzschließen, Explosionsgefahr
- Ausgelaufene oder beschädigte Batterien unbedingt entsorgen
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll, dies ist gesetzlich verboten.
Bringen Sie die verbrauchten Batterien zu Ihrem Fach- händler oder zu einer 
entsprechenden Sammelstelle
D
Headlight
Holder attachment
Attach the holder (A) to the handlebars. Use the rubber insert where possible.
Tighten screw (B) until the holder sits tightly and can no longer be moved.
Lamp attachment and removal
Slide the lamp into the holder from the front until it locks into place.
Pressing down on the release catch (C) enables the lamp to slide forwards 
out of the holder.
Battery insertion 
Turn the lamp housing (D) to the left and pull off at the back. Insert 4 x AA 
batteries according to the polarity(+ -). Replace the lamp housing.
Replace the batteries when the green LED lights up.
Rearlight
Installation
Install the fastener (B) onto the pipe of the saddle (H) . Depending of the 
diameter of the pipe pf the saddle us if necessary the rubber pads (P) with 
thickness of 1-2 mm. The lower edge of the rearlight must be parallel to the 
road an in the center of the bicycle.
Attachment
The rearlight is fixed by head-on onto the fastener. You may take away the 
rearlight by pressing the closure (N) and backward drawing from the fastener.
Insert of the batteries
Open the rearlight by pressing the lever on the backside of the housing and 
insert 2 'AAA' batteries.
Batteries must be replaced after the green light diode expired. The complete 
rearlight must be replaced after ones of the red light diode expired.
Lighting may be used only with racing cycles under 11kg. The rearlight may 
be used as auxiliary lighting too.
The lamp set must be fixed in such way that the light is not disturbed by any 
bicycle part.
Safety Instructions
- Only use new batteries which are the recommended size. 
- Do not expose the batteries to heat or throw them into a fire. 
- Do not expose the batteries to moisture
- Do not short-out the batteries, due to the risk of explosion. 
- Used or damaged batteries must be disposed of in the correct way.
Disposal of batteries
Please do not throw faulty or used batteries in the household refuse as this is 
forbidden by law. Take the used batteries to your local stockist or to one of the 
appropriate collection points for used batteries.