Voltcraft IR-SCAN-350RH Infrared Thermometer IR-SCAN-350RH プリント
製品コード
IR-SCAN-350RH
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
IR-SCAN-350RH harmatpont szkenner
Rendelési szám: 10 09 23
Rendeltetés
A termék különböző felületeken (fal, padló, mennyezet, stb.) a penészesedés közeli
veszélyének érintés nélküli ellenőrzésére szolgál. A megvilágítható kijelzőn a környezeti
hőmérséklet, környezeti páratartalom, harmatpont-hőmérséklet, és a mérendő felület
hőmérséklete jelennek meg. Ezen kívül a termék kettős lézeres irányzékkal, diagram
kijelzővel és riasztási funkcióval (hangos és vizuális) rendelkezik. A feszültségellátás
egy 9 V-os elem által történik.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a terméket átalakítani és/vagy
módosítani. Ha a terméket a fent leírtaktól eltérő célokra használja, a termék
károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelésből rövidzárlat, tűz, áramütés stb.
veszélye is keletkezhet. Olvassa át figyelmesen a használati útmutatót, és őrizze meg.
Ha a terméket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
Szállítás tartalma
Harmatpont szkenner
9 V-os elem.
Tároló táska
Használati útmutató
Biztonsági előírások
Rendelési szám: 10 09 23
Rendeltetés
A termék különböző felületeken (fal, padló, mennyezet, stb.) a penészesedés közeli
veszélyének érintés nélküli ellenőrzésére szolgál. A megvilágítható kijelzőn a környezeti
hőmérséklet, környezeti páratartalom, harmatpont-hőmérséklet, és a mérendő felület
hőmérséklete jelennek meg. Ezen kívül a termék kettős lézeres irányzékkal, diagram
kijelzővel és riasztási funkcióval (hangos és vizuális) rendelkezik. A feszültségellátás
egy 9 V-os elem által történik.
Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a terméket átalakítani és/vagy
módosítani. Ha a terméket a fent leírtaktól eltérő célokra használja, a termék
károsodhat. Ezen kívül a szakszerűtlen kezelésből rövidzárlat, tűz, áramütés stb.
veszélye is keletkezhet. Olvassa át figyelmesen a használati útmutatót, és őrizze meg.
Ha a terméket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is.
Szállítás tartalma
Harmatpont szkenner
9 V-os elem.
Tároló táska
Használati útmutató
Biztonsági előírások
Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és tartsa be különösen a
biztonsági utasításokat. Ha nem tartja be az ebben a használati
útmutatóban szerepelő biztonsági előírásokat és a szakszerű használatra
vonatkozó információkat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy
anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben
érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
biztonsági utasításokat. Ha nem tartja be az ebben a használati
útmutatóban szerepelő biztonsági előírásokat és a szakszerű használatra
vonatkozó információkat, az ebből eredő személyi sérülésekért vagy
anyagi károkért nem vállalunk felelősséget. Ezen kívül ilyen esetekben
érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is.
a)
Személyek / termék biztonsága
A termék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és
háziállatoktól.
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. mert veszélyes
játékszerré válhat gyermekek kezében.
Óvja meg a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen
napsütéstől, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől,
éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
Ne tegye ki a készüléket mechanikai erőhatásnak.
Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne működtesse tovább
a készüléket, és védje meg a véletlen használatba vételtől. A biztonságos
használat már nem biztosítható, ha a készüléken
látható sérülések vannak,
nem működik rendeltetésszerűen,
hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva,
vagy
nehéz körülmények között szállították.
Kezelje óvatosan a készüléket. Ütődéstől, ütéstől vagy akár kis
magasságból történő leeséstől is megsérülhet.
háziállatoktól.
Ne hagyja a csomagolóanyagot szanaszét heverni. mert veszélyes
játékszerré válhat gyermekek kezében.
Óvja meg a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen
napsütéstől, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől,
éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől.
Ne tegye ki a készüléket mechanikai erőhatásnak.
Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne működtesse tovább
a készüléket, és védje meg a véletlen használatba vételtől. A biztonságos
használat már nem biztosítható, ha a készüléken
látható sérülések vannak,
nem működik rendeltetésszerűen,
hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között volt tárolva,
vagy
nehéz körülmények között szállították.
Kezelje óvatosan a készüléket. Ütődéstől, ütéstől vagy akár kis
magasságból történő leeséstől is megsérülhet.
b)
Lézer
Lézer berendezés üzemeltetésekor feltétlenül ügyelni kell arra, hogy a
•lézersugarat úgy irányítsuk, hogy senki ne tartózkodjon a vetítő területen,
és hogy véletlenül visszavert sugarak (például visszaverő felületekről) ne
juthassanak személyek tartózkodási helyére.
A lézersugárzás veszélyes lehet, ha a lézersugár, vagy egy
visszaverődés a védetlen szembe kerül. Mielőtt a lézerberendezést
üzembe helyezné, tájékozódjon egy ilyen lézeres készülék törvényi
rendelkezései és az óvórendszabályai felől.
Soha ne nézzen bele a lézersugárba, és ne irányítsa azt más emberekre,
állatokra. A lézersugárzás szemsérüléshez vezethet.
Ha lézersugár a szembe kerül, a szemünket tudatosan be kell csukni, a
fejünket pedig a sugár irányából azonnal el kell mozdítani.
Amennyiben a szemét már irritálta a lézersugárzás, semmi esetre se
végezzen biztonságilag fontos tevékenységet, például ne dolgozzon
gépeken nagy magasságban, vagy nagyfeszültség közelében. Ne
vezessen járművet, amíg az irritáció el nem múlik.
Ne irányozza a lézersugarat tükörre, vagy más visszaverő felületre. Az
ellenőrizetlenül eltérített sugár személyekre vagy állatokra eshet.
Soha ne nyissa fel a készüléket. Beállításokat, karbantartást kizárólag
szakképzett, a fennálló veszélyeket ismerő szakember végezhet. A
szakszerűtlen beállítás veszélyes lézersugárzáshoz vezethet.
A termék 2. lézer osztályú lézerrel van felszerelve. A szállításban
többnyelvű, lézerveszélyre figyelmeztető táblák találhatók. Amennyiben a
lézeren található figyelmeztetés nem az Ön anyanyelvén íródott, kérjük,
cserélje le azt a megfelelőre.
•lézersugarat úgy irányítsuk, hogy senki ne tartózkodjon a vetítő területen,
és hogy véletlenül visszavert sugarak (például visszaverő felületekről) ne
juthassanak személyek tartózkodási helyére.
A lézersugárzás veszélyes lehet, ha a lézersugár, vagy egy
visszaverődés a védetlen szembe kerül. Mielőtt a lézerberendezést
üzembe helyezné, tájékozódjon egy ilyen lézeres készülék törvényi
rendelkezései és az óvórendszabályai felől.
Soha ne nézzen bele a lézersugárba, és ne irányítsa azt más emberekre,
állatokra. A lézersugárzás szemsérüléshez vezethet.
Ha lézersugár a szembe kerül, a szemünket tudatosan be kell csukni, a
fejünket pedig a sugár irányából azonnal el kell mozdítani.
Amennyiben a szemét már irritálta a lézersugárzás, semmi esetre se
végezzen biztonságilag fontos tevékenységet, például ne dolgozzon
gépeken nagy magasságban, vagy nagyfeszültség közelében. Ne
vezessen járművet, amíg az irritáció el nem múlik.
Ne irányozza a lézersugarat tükörre, vagy más visszaverő felületre. Az
ellenőrizetlenül eltérített sugár személyekre vagy állatokra eshet.
Soha ne nyissa fel a készüléket. Beállításokat, karbantartást kizárólag
szakképzett, a fennálló veszélyeket ismerő szakember végezhet. A
szakszerűtlen beállítás veszélyes lézersugárzáshoz vezethet.
A termék 2. lézer osztályú lézerrel van felszerelve. A szállításban
többnyelvű, lézerveszélyre figyelmeztető táblák találhatók. Amennyiben a
lézeren található figyelmeztetés nem az Ön anyanyelvén íródott, kérjük,
cserélje le azt a megfelelőre.
A használati útmutatóban megadottaktól eltérő kezelési-, vagy más eljárási módok
alkalmazása veszélyes besugárzáshoz vezethet.
alkalmazása veszélyes besugárzáshoz vezethet.
c)
Elemek / akkuk
Az akkumulátor behelyezésekor ügyeljen az elemek helyes polaritásra.
Vegye ki az elemet, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, hogy megelőzze a
kifolyt elem által okozott károkat. A kifolyt vagy sérült elemek/akkumulátorok a bőrrel
érintkezve marási sérüléseket okozhatnak. Ha sérült elemekkel / akkukkal kell
foglalatoskodnia, viseljen védőkesztyűt.
Az elemeket úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket ne
hagyja szanaszét, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
Ne szedje szét az elemeket, ne zárja rövidre, és ne dobja tűzbe őket. Soha ne
próbáljon feltölteni nem feltölthető elemeket. Robbbanásveszély!
Vegye ki az elemet, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, hogy megelőzze a
kifolyt elem által okozott károkat. A kifolyt vagy sérült elemek/akkumulátorok a bőrrel
érintkezve marási sérüléseket okozhatnak. Ha sérült elemekkel / akkukkal kell
foglalatoskodnia, viseljen védőkesztyűt.
Az elemeket úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket ne
hagyja szanaszét, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket.
Ne szedje szét az elemeket, ne zárja rövidre, és ne dobja tűzbe őket. Soha ne
próbáljon feltölteni nem feltölthető elemeket. Robbbanásveszély!
d)
Egyéb
Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a termék működésével,
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
Karbantartási- beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel, vagy szakműhellyel
végeztessen.
Amennyiben a megfelelő csatlakoztatással, vagy felszereléssel kapcsolatban olyan
kérdései vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki
vevőszolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/ 586 582 7.
KEZELŐSZERVEK
biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
Karbantartási- beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel, vagy szakműhellyel
végeztessen.
Amennyiben a megfelelő csatlakoztatással, vagy felszereléssel kapcsolatban olyan
kérdései vannak, amelyekre az útmutató nem adott választ, forduljon műszaki
vevőszolgálatunkhoz, vagy más szakemberhez.
Voltcraft®, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau, Tel. 0180/ 586 582 7.
KEZELŐSZERVEK
1.
IR érzékelő
2.
Lézer kilépőnyílás
3.
Lézer-gomb
4.
Figyelmeztető LED
5.
Kijelző.
6.
ºC/ºF gomb
7.
MODE gomb
8.
Környezet érzékelő
9.
Kioldó gomb
10.
Elemtartó
Az elem behelyezése/cseréje
Pattintsa fel az akkumulátor fedelét (10).
Csatlakoztasson egy 9 V-os elemet az elemtartóban lévő megfelelő csatlakozóval.
Zárja vissza az elemtartó rekeszt.
Cserélje ki az elemet, mihelyt megjelenik az elem ikon a kijelző jobb felső sarkában.
Nyomógombok funkciói:
Nyomja le a kioldó gombot (9), a termék kikapcsolásához.
Nyomja meg a lézer (3) gombot
egyszer, a kettős célzó lézer (2) aktiválásához,
kétszer, a kijelző háttérvilágításának (5) aktiválásához,--
háromszor, hogy kikapcsolja a cél lézert vagy
négyszer, hogy kikapcsolja a háttérvilágítást.
Nyomja meg a MODE gombot (7) a különböző kijelző egységek váltásához a kijelző
felső részén:
Harmatpont hőmérséklet (jelzés „DP“)
Környezeti hőmérséklet (jelzés „AT“)
Környezeti levegő páratartalom (jelzés „%RH“)
Nyomja meg a ºC/ºF (6) gombot a hőmérséklet kijelzések (Celsius vagy Fahrenheit
fok) közötti váltáshoz.
Tudnivalók a méréshez:
Pattintsa fel az akkumulátor fedelét (10).
Csatlakoztasson egy 9 V-os elemet az elemtartóban lévő megfelelő csatlakozóval.
Zárja vissza az elemtartó rekeszt.
Cserélje ki az elemet, mihelyt megjelenik az elem ikon a kijelző jobb felső sarkában.
Nyomógombok funkciói:
Nyomja le a kioldó gombot (9), a termék kikapcsolásához.
Nyomja meg a lézer (3) gombot
egyszer, a kettős célzó lézer (2) aktiválásához,
kétszer, a kijelző háttérvilágításának (5) aktiválásához,--
háromszor, hogy kikapcsolja a cél lézert vagy
négyszer, hogy kikapcsolja a háttérvilágítást.
Nyomja meg a MODE gombot (7) a különböző kijelző egységek váltásához a kijelző
felső részén:
Harmatpont hőmérséklet (jelzés „DP“)
Környezeti hőmérséklet (jelzés „AT“)
Környezeti levegő páratartalom (jelzés „%RH“)
Nyomja meg a ºC/ºF (6) gombot a hőmérséklet kijelzések (Celsius vagy Fahrenheit
fok) közötti váltáshoz.
Tudnivalók a méréshez: