Zehnder Pumpen Wet intake submersible pump 13187 5500 l/h 7 m 13187 ユーザーズマニュアル
製品コード
13187
6
3
Nous ne prenons pas en charge les dommages indirects consécutifs à une panne de la pompe.
8. Liste des pièces détachées et schéma en coupe de la pompe
FSP 330
FSP 330
Numéro
de la pièce
Nombre
de pièces
Désignation
1
Bloc-moteur complet avec rotor et roue de roulement FSP 330
10
1
Bague d’étanchéité D=6
15
1
Bouchon d’étanchéité
30
1
Joint torique 88x4
35
1
Bague d’étanchéité d’arbre radiale 8x22x7
36
1
Garniture mécanique d’étanchéité
40
1
Rondelle d’ajustage
50
1
Bille
60
2
Roulement à bille 608
65
1
Rondelle ressort
100
1
Châssis externe FSP
110
1
Poignée FSP
120
1
Châssis de la pompe FSP
130
1
Anneau de support
140
1
Rotor FSP 330
160
1
Douille pour flexible avec écrou-raccord et joint torique
190
1
Câble 11,5 avec fiche mâle
210
1
Condensateur 5 µF
211
1
Support pour condensateur
215
1
Rondelle d’isolation
220
1
Bornier 5 broches
230
4
Vis Parker 3,9x16
250
4
Vis Parker 3,9x50
270
1
Clapet battant FSP
2. Sécurité
(Selon la recommandation VDMA 24292)
Ce mode d’emploi comporte des instructions élémentaires à respecter pour l’installation, le
fonctionnement et l’entretien de l’appareil. Il faut donc impérativement que les installateurs tout
comme les utilisateurs/techniciens responsables lisent ce mode d’emploi avant le montage et la
mise en service. Celui-ci doit se trouver en permanence à disposition sur le lieu d’utilisation de
l’appareil.
Vous trouverez non seulement des consignes de sécurité générales à respecter dans ce chapitre,
mais également d’autres consignes de sécurité plus spécifiques sous d’autres chapitres,
concernant notamment l’utilisation dans la sphère privée.
Ce mode d’emploi comporte des instructions élémentaires à respecter pour l’installation, le
fonctionnement et l’entretien de l’appareil. Il faut donc impérativement que les installateurs tout
comme les utilisateurs/techniciens responsables lisent ce mode d’emploi avant le montage et la
mise en service. Celui-ci doit se trouver en permanence à disposition sur le lieu d’utilisation de
l’appareil.
Vous trouverez non seulement des consignes de sécurité générales à respecter dans ce chapitre,
mais également d’autres consignes de sécurité plus spécifiques sous d’autres chapitres,
concernant notamment l’utilisation dans la sphère privée.
2.1 Identifications pour les recommandations de ce mode d’emploi
Les consignes de sécurité indiquées dans le présent mode d’emploi, pouvant générer une mise
en danger en cas de non-respect, sont caractérisées par les pictogrammes de danger classiques:
en danger en cas de non-respect, sont caractérisées par les pictogrammes de danger classiques:
Pictogramme de sécurité conformément à DIN 4844 – W9
Avertissement lié à une tension électrique
Pictogramme de sécurité conformément à DIN 4844 – W8
Les consignes de sécurité indiquant un risque pour l’appareil et ses fonctions en cas de
non-respect sont caractérisées par l’insertion du message
non-respect sont caractérisées par l’insertion du message
ATTENTION
.
Les indications renseignées directement sur l’appareil comme p.ex.
- les flèches de sens de rotation
- les indicateurs de raccords de fluides
doivent être respectées impérativement et être maintenues en état parfaitement lisible.
- les flèches de sens de rotation
- les indicateurs de raccords de fluides
doivent être respectées impérativement et être maintenues en état parfaitement lisible.
2.2 Qualification et formation du personnel
Le personnel en charge de l’utilisation, de la maintenance, du contrôle et de l’installation de
l’appareil doit disposer des qualifications requises pour ces travaux. La responsabilité et la
surveillance du personnel doivent être régulées avec précision par l’utilisateur. Si le personnel ne
dispose pas des connaissances requises, il doit être formé et instruit. Cette formation peut être
effectuée si nécessaire par le constructeur/fournisseur sur demande de l’utilisateur de la pompe.
Il est en outre de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que le contenu du présent mode
d’emploi a bien été entièrement assimilé par le personnel.
l’appareil doit disposer des qualifications requises pour ces travaux. La responsabilité et la
surveillance du personnel doivent être régulées avec précision par l’utilisateur. Si le personnel ne
dispose pas des connaissances requises, il doit être formé et instruit. Cette formation peut être
effectuée si nécessaire par le constructeur/fournisseur sur demande de l’utilisateur de la pompe.
Il est en outre de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que le contenu du présent mode
d’emploi a bien été entièrement assimilé par le personnel.
2.3 Risques en cas de non-respect des consignes de sécurité
Le non-respect des consignes de sécurité peut aussi bien engendrer une mise en danger des
individus qu’avoir un impact sur la pompe et l’environnement. Le non-respect des consignes de
sécurité peut conduire à la perte de tout droit aux dommages et intérêts.
Le non-respect de ces consignes peut par exemple avoir comme conséquences :
- les défaillances de fonctionnalités essentielles de la pompe
- l’échec des méthodes prescrites concernant l’entretien et la maintenance de l’appareil
- la mise en danger des individus par des influences électriques, mécaniques et chimiques
- un risque pour l’environnement par une fuite de matières dangereuses
individus qu’avoir un impact sur la pompe et l’environnement. Le non-respect des consignes de
sécurité peut conduire à la perte de tout droit aux dommages et intérêts.
Le non-respect de ces consignes peut par exemple avoir comme conséquences :
- les défaillances de fonctionnalités essentielles de la pompe
- l’échec des méthodes prescrites concernant l’entretien et la maintenance de l’appareil
- la mise en danger des individus par des influences électriques, mécaniques et chimiques
- un risque pour l’environnement par une fuite de matières dangereuses
2.4 Travail dans le respect de la sécurité
Il convient de respecter les consignes de sécurité contenues dans ce mode d’emploi, mais
également les directives nationales en vigueur en matière de prévention des accidents, ainsi que
les directives internes inhérentes à l’utilisateur en matière de travail, de sécurité, et d’utilisation.
également les directives nationales en vigueur en matière de prévention des accidents, ainsi que
les directives internes inhérentes à l’utilisateur en matière de travail, de sécurité, et d’utilisation.
2.5 Consignes de sécurité pour l’utilisateur
-
Si des éléments chauds ou froids sur l’appareil constituent un danger, ils doivent être
protégés par l’utilisateur contre les contacts.
-
Les pompes sont équipées d’un dispositif de protection thermique contre l’enroulement, la