Kuebler Kübler CODIX 908 DC Pre-selection counter CODIX 908 DC 6.908.0100.3A0 データシート

製品コード
6.908.0100.3A0
ページ / 4
CODIX 908
PROGRAMMIERUNG DEUTSCH / PROGRAMMING ENGLISH
Durch drücken der beiden Tasten P + R (>3 sec)
  Tasten / Keys
Anschlussbelegung /Connections
starten Sie die Programmierung / Pressing 
the two buttons P + R (>3 sec) starts the  
ProG
programming
no
Keine Programmierung/No programming
Zurück zum Betriebsmode/Back to the run mode
ProG
Programmierung / Start programming
YES
Funct
Funct
Grundfunktion / Basic function
Count
Count
blinkt 
flashes
 
 
timEr
Zeitzähler / Timer
Count
Impulszähler / Counter
 
InP.PoL
InP.PoL
Eingangspolarität / Input polarity
InP.PoL
InP.PoL
Eingangspolarität / Input polarity
PnP
PnP
blinkt // flashes
PnP
PnP
blinkt / flashes
nPn
NPN
nPn
NPN
PnP
PNP
PnP
PNP
Technische Daten / Technical Data
FiLtEr
FiLtEr
30 Hz Eingangsfilter / Input filter
FiLtEr
FiLtEr
30 Hz Eingangsfilter / Input filter
Anzeige / Display 
LCD 2 x 6-stellig/digit
on
on
blinkt // flashes
on
on
blinkt / flashes
Übersteuerung / Overload
Blinkt / blinking  1 s
Untersteuerung / Underload
Zähler verliert bis 1 Dekade keine Impulse/
Counter loses no pulses up to 1 decade 
oFF
Aus / Off
oFF
Aus /  Off
Datensicherung / Data retention
> 10 Jahre / Years  EEPROM
on
Ein / On
on
Ein / On
Impulszähler / Pulse counter
                             Rechtecksingal (typ.) /  square wave (typ.)
Count
Count
Zähler Eingangsart / Counter input mode
StArt
StArt
 Startfunktion / start function
Zählfrequenz  / Count frequency
typ. 5 kHz
Cnt.dir
Cnt.dir
blinkt // flashes
InA.Inb
InA.Inb
blinkt / flashes
Ansprechzeit der Ausgänge / 
< 15 ms
Response time of the outputs
uP.dn
Differenzzählung / Differential counting  [A - B]
Inb.Inb
Start Eingang B/Start Input  B/Stopp Eingang B/Stop input  B
QuAd
Zählung mit Richtungserkennung / Quadrature input
FrErun
FreilaufMode / Free run mode
 Zeitzähler / Timer
Cnt.dir
Zählung [A] mit Richtungseingang [B] /
InA.Inb
Start Eingang A / Stopp Eingang B
kleinste messbare Zeit /
500µs
Counting [A] with direction [B]
Start Input A / Stop input B
min. time measurable
Loc.InP
Loc.Inp
Verriegelungseingang / Lock (Inhibit) input
Loc.InP
Loc.Inp
Verriegelungseingang / Lock (Inhibit) input
Messfehler / Measuring error
< 100 ppm
ProG
ProG
blinkt /
flashes
ProG
ProG
blinkt / flashes
Ansprechzeit der Ausgänge / 
< 10 ms
Response time of the outputs
PrESEt
Vorwahleinstellung sperren / Lock editing of presets
PrESEt
Vorwahleinstellung sperren / Lock editing of presets
Signal- und Steuereingänge / Signal and Control inputs
Prg.PrE
Progr. u. Vorwahleinst. sperren / Lock progr. and presets
Prg.PrE
Progr. u. Vorwahleinst. sperren / Lock progr. and presets
Polarität / Polarity
programmierbar NPN/PNP für alle Eingänge gemeinsam / 
ProG
Programmierung sperren / Lock programming
ProG
Programmierung sperren / Lock programming
programmable NPN/PNP for all inputs in common
Eingangswiderstand / Input resistance
5 kOhm
ModE
ModE
Betriebsmode / Operation mode
ModE
ModE
Betriebsmode / Operation mode
Impulsform / Pulse shape 
beliebig / any
Add
Add
blinkt /
flashes
Add
Add
blinkt / flashes
Schaltpegel / Switching level
4-30 V-Pegel/level Low : 0...2 V DC; High: 3,5...30 V DC
Mindestimpulsdauer des Reseteingangs
1 ms
Minimum pulse length of Reset input
Sub
Mode Subtrahierend / subtracting
Sub
Mode Subtrahierend / subtracting
AddAr
Mode Add. mit Auto Reset / add. with auto reset
AddAr
Mode Add. mit Auto Reset / add. with auto reset
Ausgang 1 / Output 1
Relais mit Schließkontakt / Relay with make contact
SubAr
Mode Sub. mit Auto Reset / sub. with auto reset
SubAr
Mode Sub. mit Auto Reset / sub. with auto reset
programmierbar als Öffner oder Schließer
Add
Mode Addierend / adding
Add
Mode Addierend / adding
programmable as NO or NC
Schaltspannung / Switching voltage
max. 250 VAC/ 110  VDC
FActor
FActor
Multiplikationsfaktor / Multiplication factor
tModE
tModE
Zeitbereich / Time range
Schaltstrom / Switching current
max. 3 A AC/ DC / min. 30 mA DC
01.0000
01.0000
blinkt // flashes
SEC
SEC
blinkt / flashes
Schaltleistung / Switching capacity
max. 750 VA / 90 W
Mechanische Lebensdauer (Schaltspiele) / Mechanical Service life (switching cycles)  2x10
7
Anzahl der Schaltspiele / N° of switching cycles: 3 A/ 250 V AC  1x10
5
; 3 A/ 30 V DC  1x10
5
00.0001
Bereich / Range   0.0001 bis / to  99.9999
Min
min.         [0.001 min ... 999 999 min]
99.9999
hour
h             [0.001 h .. 999 999 h]
Ausgang 2 / Output 2
Relais mit Wechselkontakt /  Relay with changeover contact
h.Min.S
h. min. s. [00h.00min.01s … 99h.59min.59s]
Schaltspannung / Switching voltage
max. 250 V AC/ 150 V DC
dP
dP
Dezimalpunkt nur symbolische Funktion / 
SEC
s             [ 0.001 s ... 999 999 s]
Schaltstrom / Switching current
max. 3 A AC/ DC min. 30 mA DC
0
0
Decimal point setting, only dummy function
Schaltleistung / Switching capacity
max. 750 VA / 90 W
blinkt // flashes
dP
dP
Dezimalpunkt legt die Auflösung fest/ 
Mechanische Lebensdauer (Schaltspiele) / Mechanical Service life (switching cycles)  20x10
6
0
0
Decimal point setting determines the resolution
Anzahl der Schaltspiele / N° of switching cycles:  3 A/ 250 V AC  5x10
4
; 3 A/ 30 V DC 5x10
4
0.0
 0.0
blinkt / flashes
0.00
 0.00
Spannungsversorgung / Supply voltage
AC:  115 VAC +/-10% /max. 6,5 VA 50/ 60 Hz
0.000
 0.000
0.0
0.0
AC:  230 VAC +/-10% /max. 6,5 VA
0.0000
0.0000
0.00
0.00
DC: 11 ... 30 V DC/ max. 4,0 W mit Verpolschutz / 
0.00000
0.00000
0.000
0.000
                                                   with reverse polarity protection
0
kein Dezimalpunkt / no decimal point
0
kein Dezimalpunkt / No decimal point
Absicherung extern / ext. Fuse protection: 115 V AC: T 0,125A; 230 V AC: T0,1A; DC: T0,2 A
Sensorversorgungsspannung / Sensor supply voltage
rESmd
rESmd
Reset Mode / Reset mode
rESmd
rESmd
Reset Mode / Reset mode
230VAC-Ausführung / version:   24 V DC -40%/+15%, 50 mA
MAn.EL
MAn.EL
blinkt // flashes
MAn.EL
MAn.EL
115VAC-Ausführung / version :  24 V DC -40%/+15%, 40 mA
DC-Ausführung / version : max. 50 mA
Spannungsversorgung DC ist durchverbunden / v
oltage supply DC connected through
no rES
keine Reset Funktion / No reset function
no rES
keine Reset Funktion / No reset function
Klimatische Bedingungen / Climatic Conditions
EL rES
Reset über Reset-Eingang / Reset via reset input
EL rES
Reset über Reset-Eingang / Reset via reset input
Betriebstemperatur / Operating temperature  -10°C .. +50°C
MAnrE
Reset über Reset-Taste / Reset via front button
MAnrE
Reset über Reset-Taste / Reset via front button
Lagertemperatur / Storage temperature
-25°C .. +75°C
MAn.EL
Reset über Reset-Taste oder Reset-Eingang / 
MAn.EL
Reset über Reset-Taste oder Reset-Eingang / 
Luftfeuchtigkeit: r.F. / Relative humidity RH
93% bei / at +40°C, nicht betauend / non condensing
Reset via front button or reset input
Reset via front button or reset input
Höhe / Altitude
bis 2000 m / to 2000 m
EMV / EMC
Störfestigkeit / Noise immunity
EN61000-6-2 mit geschirmten Signal- und Steuerleitungen
 PrES 
1
Vorwahl 1 / Preset 1
Programmierung beenden / Ending the programming
with shielded signal and control cables
on
on
blinkt / flashes
Störaussendung / Noise emission
EN55011 Klasse / Class B
Gerätesicherheit / Device safety
Auslegung nach / Design to
 EN61010 Teil / part 1
oFF
Aus / Off
Schultzklasse / Protection class
Schutzklasse / Class 2
on
Ein / On
Einsatzgebiet / Application area
Verschmutzungsgrad / Soiling level  2
Pr.Out1
Pr.Out1
Vorwahl 1 Ausgangssignal / Output signal  preset 1
Einstellen von Zahlenwerten /  Setting count values
Eingangsarten Zeitmessung  Input modes: Timing
____------
____------
blinkt / flashes
Beispiele für PNP-Eingangspolarität / Examples for PNP input polarity
InA.InB
------____
Bistabiles Signal / Bistable signal
__---__
Monostabiles Signal / monostable signal
---__---
Monostabiles Signal / monostable signal
__--__--__
Einstellung von Vorwahlwerten über die Tastatur /  Setting the preset values via decade keys
--_----_--
____------
Bistabiles Signal / Bistable signal
t.Out1
t.Out1
Einschaltdauer Ausgang 1 / Active time output 1  [sec]
InB.InB
00.01
00.01
blinkt / flashes
00.01
Bereich / Range   0.0001 bis / to  99.9999
99.99
Pr.Out2
Pr.Out2
Vorwahl 2 Ausgangssignal / Output signal  preset 2
FrErun
____------
____------
blinkt / flashes
------____
Bistabiles Signal / Bistable signal
__---__
Monostabiles Signal / monostable signal
---__---
Monostabiles Signal / monostable signal
__--__--__
Ausgangsoperationen / Output operations
--_----_--
____------
Bistabiles Signal / Bistable signal
Add
Sub
Eingangsarten Impulszählung   Input modes: Pulse counting
t.Out2
t.Out2
Einschaltdauer Ausgang 2 / Active time output 2  [sec] 
Beispiele für PNP-Eingangspolarität / Examples for PNP input polarity
00.01
00.01
blinkt / flashes
Cnt.Dir
00.01
Bereich / Range  0.01 bis / to  99.99
99.99
EndPrG
Programmierung wiederholen / Start programming again
AddAr
SubAr
no
Sprung zum 1. Parameter / Back to the first parameter
Up.dn
EndPrG
Programmierung beenden / Stop programming
YES
Daten werden im EEPROM gespeichert /
Data are stored in the EEPROM
Zurück zum Betriebsmode / Back to the run mode
Quad
Mechanische Daten / Mechanical data
Abmessungen - Schalttafelausschnitt / Dimensions - Panel Cut-out
Gehäuse / Housing: 
Schalttafeleinbaugehäuse nach / Panel mount housing to  DIN 43 700, RAL 7021
Gewicht / Weight:
AC: ca. 250 g; DC: ca. 150 g
Schutzart / Protection: IP 65 (frontseitig / front )
Gehäusematerial / Housing material:  Polycarbonat / Polycarbonate  UL94 V-2
Vibrationsfestigkeit 
10 - 55 Hz / 1 mm / XYZ EN60068-2-6: 30 min in jede Richtung
Vibration resistance
10 - 55 Hz / 1 mm / XYZ EN60068-2-6: / 30 min. in each direction
Schockfestigkeit: 
EN60069-2-27  100G / 2ms / XYZ 3 mal in jede Richtung
Shock resistance:
EN60069-2-27  100G / 2ms / XYZ  / 3 times in each direction
Reinigung:   
Die Frontseite darf nur mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch gereinigt werden.
Cleaning:
The front of the unit should only be cleaned using a soft damp (water) cloth.
START
T6 ........... T1
P
T2
P
P
P
P
P
P
T1
P
P
T2
P
RUN
P
P
T1
P
P
P
P
P
P
P
P
T4 ..... T1
P
P
T4 ..... T1
P
P
P
SAVE
RUN
A
A
T1
COUNTER
TIMER
T1
T1
T1
T1
T1
T1
T1
P
T1
T1
T1
T1
T1
T1
T1
T1
T1
T1
T1
-- 3 s --
P
R
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T2
T1-
Dekadentasten T1 bis T6 / Decade keys T1 to T6
P
Prog/Mode-Taste / Prog/Mode key
R
Reset-Taste / Reset key
8
Aktueller Zählwert / Current count value
9
Vorwahlwert / Preset value
10
Laufanzeige Zeitzähler / Run display for timer
11
Indikator für Vorwahlwert (bei 9)
Indicator preset value (at 9)
12
zeigt den aktiven Ausgang / shows the active output
Pr
Tasten für Programmierung / Keys for programming 
Fritz Kübler GmbH
Zähl- und Sensortechnik
P.O. Box 3440
D – 78023 Villingen-Schwenningen 
Germany
Tel.: +49 (0) 77 20 – 39 03-0
Fax +49 (0) 77 20 – 2 15 64
sales@kuebler.com 
www.kuebler.com
Während der Programmierung kann durch Betätigung der 
Reset-Taste immer zum Ende der Programmierung 
gesprungen werden. / During programming,   it is possible to 
jump to the end of the programming by pressing the reset 
key.
Beim Einstellungen von Zahlenwerten ist jeder Dekade eine Taste zugeordnet, 
mit der der Wert um Eins erhöht werden kann. /   When setting count values, 
each decade has a key assigned to it.  Each time the key is pressed, the value 
increments by one.
Prog/Mode-Taste betätigen bis die zu ändernde Vorwahl [PR 1] oder [PR2]           
angezeigt wird. / Press the Prog/Mode key until the preset to be changed is 
isplayed [PR1] or PR2] .
Beliebige Dekadentaste betätigen  
ĺ  Anzeige schaltet in den Editiermode. Mit 
Dekadentasten gewünschten Vorwahlwert einstellen. / Press any decade key 
ĺ 
Display switches to the editor mode. Set the desired preset value using the 
decade keys. 
Prog/Mode-Taste betätigen um den Wert zu bestätigen und zu speichern 
ĺ  
Anzeige schaltet in den Editiermode der nächsten Vorwahl [PR 1] oder [PR2] ./ 
Press the Prog/Mode key to confirm the value and save it  
ĺ  Display switches to 
the editor mode of the next  preset  [PR 1] or [PR2] .
Ca. 3 s nach dem letzten Betätigen der Dekadentasten oder durch Betätigen der 
Reset-Taste wird der neue Vorwahlwert übernommen und in den Betriebsmode 
zurück geschaltet./ Approx. 3 s after the tast press the decade keys or by 
pressing the reset key the new preset values will be accepted and the counter will 
switch back to the run mode.
1
2
GND (0 VDC) Gemeinsamer Anschluss Signal- und 
Steuereingänge / Common connection signal and control inputs
3
INP A Signaleingang / Signal input   A 
4
INP B Signaleingang / Signal input  B 
5
RESET Rücksetzeingang / Reset input
6
LOCK Eingang Tastaturverriegelung  / Input Keypad lock
7
nicht belegt / not connected
8
nicht belegt / not conected
9
Relaiskontakt C.1 Ausgang 1 Relay contact C.1 Output 1
10
Relaiskontakt N.O.1 Ausgang 1 Relay contact N.O.1 Output 1
11
Relaiskontakt C.2 Ausgang 2 Relay contact C.2 Output 2
12 Relaiskontakt N.O.2 Ausgang 2 Relay contact N.O.2 Output 2
13 Relaiskontakt N.C.2 Ausgang 2 Relay contact N.C.2 Output 2
14
Spannungsversorgung / Supply voltage 
[AC:115 VAC oder / or 230 VAC ; DC: 11-30 VDC]
15
Spannungsversorgung /  Supply voltage 
[AC:115 VAC oder / or 230 VAC ; DC: GND (0 VDC)]
Monostabiles Signal aus beiden Richtungen / 
monostable signal from both direction
Spannungsversorgung und Ausgänge / 
Supply 
voltage and outputs: 
Steckbare Schraubklemme 7-polig RM5.08 / 
Plug-in screw terminal, 7-pin RM5.08, 
Aderquerschnitt / Core cross section  
max 
. 2,5 mm²
Signal- und Steuereingänge / 
Signal and control inputs:
Steckbare Schraubklemme, 8-polig, RM 3,81 / 
Plug-in screw terminal, 8-pin, RM 3,8 1
Aderquerschnitt/ Core cross section 
max. 1,5 mm²
Bestellschlüssel / Order Code:
6.908.010X.XA0
                              Spannungsversorgung
                              Supply voltage
                              0 = 230 V AC
                              1 = 115 V AC
                              3 = 11 … 30 V DC
                               LCD-Ausführung / LCD version
                               0 = nicht hinterleuchet / no backlighting
                               1 = grün hinterleuchtet / green backlighting
Inp A: Start
Inp B: Stop
Add: Anzeige 0 --> Vorwahl /  Display 0 --> Preset
Sub: Anzeige Vorwahl --> 0 / Display Preset --> 0
Inp A: ohne Funktion / without function
Inp B: Start/Stop
Add: Anzeige 0 --> Vorwahl / Display 0 --> Preset
Sub: Anzeige Vorwahl --> 0 / Display Preset --> 0
Inp A: Gate
Zeitmessung über Inp A / 
time measurement via Inp A
Inp B: ohne Funktion / without function
Add: Anzeige 0 --> Vorwahl /  Display 0 --> Preset
Sub: Anzeige Vorwahl -> 0 / Display Preset -> 0
Inp A: Zähleingang  / Count input
Inp B: Zählrichtung / Count direction
Add: Anzeige 0 --> Vorwahl / Display 0 --> Preset
Sub: Anzeige Vorwahl -> 0 / Display Preset --> 0
Inp A: Zähleingang addierend/ Count input add
Inp B: Zähleingang subtrahierend / Count input sub
Add: Anzeige 0 --> Vorwahl /  Display 0 --> Preset
Sub: Anzeige Vorwahl -> 0 / Display Preset -> 0
A 90° B
Inp A: Zähleingang / Count input
Zählung an einer Flanke/ Count on one edge
Inp B: Umkehr der Richtung / Reverse direction
Add: Anzeige 0 --> Vorwahl / Display 0 --> Preset
Sub: Anzeige Vorwahl -> 0 / Display Preset --> 0
}
Monostabiles Signal beide Richtungen / 
monostable signal both directions
}
Sensorversorgungsausgang / Sensor supply voltage
[AC: 24 VDC/50 mA; DC: Ub durchgeschleift/connected through]
+
Einschaltdauer des Ausgangs bei monostabilem Signal / 
Duration of the output with monostable signal
Einschaltdauer des Ausgangs bei monostabilem Signal in beide Richtungen / 
Duration of the output with monostable signal in both directions
Beschreibung siehe Diagramme 
"Ausgangsoperationen" / Description 
see diagram "Output operations"
Beschreibung siehe Diagramme 
"Ausgangsoperationen" / Description 
see diagram "Output operations"
Beschreibung siehe Diagramme 
"Ausgangsoperationen" / Description 
see diagram "Output operations"
R
.60353.0009
R.60353.0009