Robbe RC model helicopter RtF 150 1-NE2522 データシート
![Robbe](https://files.manualsbrain.com/attachments/8ec6d0230a3deadbf64aab1c464e7ff74f099c27/common/fit/150/50/0160df8209df7220ab7897a00804992d0b8c57e7ee15ed6704fbdb7f398c/brand_logo.gif)
製品コード
1-NE2522
4
Avant d‘assembler votre modèle, lisez attentivement ces con-
signes de sécurité. Respectez systématiquement les marches
à suivre et les réglages mentionnés dans les notices.
Si vous pilotez pour la première fois des modèles d’avions,
d‘hélicoptères, de bateaux ou d’autos, nous vous recomman-
dons de vous assurer l’assistance d’un pilote expérimenté.
Consignes de sécurité
Les modèles réduits radiocommandés ne sont pas des jouets dans
le sens habituel du terme et ne doivent pas être mis en œuvre
par des jeunes gens en dessous de 14 ans sans la présence d’un
adulte informé.
La construction et la mise en œuvre exigent un certain nombre de
connaissances techniques, un soin artisanal et un comportement
conscient du point de vue de la sécurité.
Des erreurs de construction ou de mise en œuvre ou un manque
de soin sont susceptibles de provoquer des dommages matériels
ou personnels graves.
Ni le fabricant ni le vendeur n’ont d’influence sur la construction
et l’exploitation correctes des modèles réduits et déclinent toute
responsabilité dans ce sens.
Les hélices, les rotors sur les hélicoptères, les hélices
de bateau et en règle générale tous les éléments en
rotation représentent un danger de blessure perma-
nent.
Évitez absolument d’entrer en contact avec de tels éléments.
Tenez compte du fait que les moteurs, les variateurs et
les pots d‘échappement peuvent atteindre une tempé-
rature élevée en cours de fonctionnement.
Évitez absolument d’entrer en contact avec de tels
éléments.
Ne jamais stationner dans le plan de rotation d’une hélice
ou d’éléments en rotation lorsqu’un accu d’entraînement
est raccordé à un moteur électrique.
Veillez également à ne pas entrer en contact avec des
éléments en rotation à l’aide d’objets quelconques !
Observer impérativement les consignes fournies par
le fabricant.
Les surcharges ou les charges inappropriées sont suscep-
tibles de provoquer l‘explosion des accus. Attention à la polarité.
Protéger impérativement l‘ensemble de radiocommande de la
poussière, de la saleté et de l‘humidité.
Ne pas exposer l‘ensemble de radiocommande à des températures
excessives, au-dessous ou en dessous de zéro ou à des vibrations.
La mise en œuvre d‘un ensemble de radiocommande ne peut inter-
venir que dans une certaine fourchette de températures.
N‘utilisez que les appareils que nous recommandons et ne chargez
vos accus que dans les délais mentionnés.
Vérifiez systématiquement l‘intégrité de vos appareils et renouvelez-
en les parties défectueuses par des pièces de rechange originales.
Ne pas réutiliser les appareils endommagés par une chute ou les
appareils mouillés, même lorsqu‘ils ont séché !
Les faire contrôler par le service après-vente robbe ou les rem-
placer.
L’humidité ou une chute peuvent provoquer des dysfonctionne-
ments cachés susceptibles d’induire une panne de fonctionnement
après un bref usage.
N’utilisez que les composants et les accessoires que nous recom-
mandons.
N‘utilisez que des connexions originales de marque robbe - Futaba
et des pièces de rechange originales de marque robbe-Futaba.
Ne procédez à aucune modification sur l’ensemble de radiocom-
mande.
Lorsque les ensembles de radiocommande sont exploi-
tés sur la bande des 27 MHz, 35 MHz et 40 (41) MHZ,
observez particulièrement ce qui suit :
• Utilisez systématiquement des quartz originaux robbe-Futaba.
• Lorsque sur le terrain se trouvent plusieurs modélistes, assurez-
vous que vous êtes seul à exploiter votre canal de fréquence
avant de mettre votre ensemble de radiocommande en marche.
• Extraire toujours systématiquement complètement l’antenne de
l’émetteur en en contrôler l’assise.
• Lorsque plusieurs pilotes utilisent simultanément des ensem-
bles de radiocommande sur canaux de fréquence avoisinants,
il faut qu’ils forment un groupe éparpillé.
Les pilotes isolés représentent un danger pour leur propre
modèle et pour les modèles des autres pilotes.
Contrôles de routine avant de démarrer
• Avant de mettre l’ensemble de réception en marche, assurez-
vous que le manche de gaz se trouve sur arrêt/ralenti.
• Mettre toujours d‘abord l‘émetteur en marche puis le récepteur.
• Coupez toujours d‘abord le récepteur avant de couper l’émetteur.
• Avant le démarrage, effectuez un essai de portée.
• Avez-vous sélectionné la mémoire de modèle appropriée ?
• Procéder à un essai des fonctions. Vérifier les sens de débatte-
ment et l‘importance des débattements des gouvernes sur le
modèle.
• Les fonctions de mixage et les commutateurs sont-ils correcte-
ment réglés ?
• La charge des accus est-elle suffisante ?
• En présence d’un doute, ne jamais démarrer le modèle !
Mise en œuvre du modèle
• Ne survolez jamais des spectateurs ou d‘autres pilotes et
respectez une certaine distance de sécurité par rapport à votre
modèle.
• Ne mettez jamais des personnes ou des animaux en danger.
• Ne volez ni ne roulez jamais au voisinage de lignes à haute
tension ou de zones habitées.
• Ne jamais mettre un modèle en œuvre dans le voisinage
d’écluses ou de voies fluviales.
• Ne jamais mettre un modèle réduit en œuvre sur des voies
publiques, des autoroutes, des chemins, des places fréquen-
tées, etc. mais uniquement à des endroits habilités.
• Ne pas mettre l’ensemble de radiocommande en marche
par temps orageux.
Pendant la séance de pilotage, ne jamais ‘viser l’appareil avec
l’antenne de l’émetteur.
C’est dans cette direction que le rayonnement de l’émetteur est le
plus faible. L‘idéal est une position latérale de l‘antenne par rapport
au modèle.
Assurance
Les modèles évoluant au sol, sont généralement couverts par
l‘assurance personnelle en responsabilité civile.
Pour les modèles volants, il faut généralement disposer d’une assu-
rance complémentaire ou d’une extension de l’assurance.
Vérifiez votre police d’assurance et, si nécessaire, assurez-
vous de manière appropriée.
Exclusion de la responsabilité
La société robbe Modellsport n‘est pas en mesure de contrôler le
respect des indications fournies par la notice de montage et de
mise en œuvre ni les conditions ou la méthode d‘installation, de
mise en œuvre, d‘utilisation et de maintenance des modèles.
Nous ne pouvons donc être tenus pour responsables d‘aucune
perte, d‘aucun dommage ni coût dus à une utilisation ou une mise
en œuvre inadéquates ou de quelque conséquence que ce soit.
Dans les limites du Droit et quels qu‘en soient les motifs les produits
robbe directement à l‘origine de dommages ne peuvent être mis en
cause ni donner droit au versement de dommages et intérêts.
Ceci ne vaut pas dans le cas de directives contraignantes lorsque
les intentions sont malveillantes ou en présence de négligences
grossières.
Remarques importantes