Robbe RC model helicopter RtF 150 1-NE2522 データシート

製品コード
1-NE2522
ページ / 28
4
Avant d‘assembler votre modèle, lisez attentivement ces con-
signes de sécurité. Respectez systématiquement les marches 
à suivre et les réglages mentionnés dans les notices.
Si  vous  pilotez  pour  la  première  fois  des  modèles  d’avions, 
d‘hélicoptères, de bateaux ou d’autos, nous vous recomman-
dons de vous assurer l’assistance d’un pilote expérimenté.
Consignes de sécurité
Les modèles réduits radiocommandés ne sont pas des jouets dans 
le  sens  habituel  du  terme  et  ne  doivent  pas  être  mis  en  œuvre 
par des jeunes gens en dessous de 14 ans sans la présence d’un 
adulte informé. 
La construction et la mise en œuvre exigent un certain nombre de 
connaissances  techniques,  un  soin  artisanal  et  un  comportement 
conscient du point de vue de la sécurité.
Des erreurs de construction ou de mise en œuvre ou un manque 
de soin sont susceptibles de provoquer des dommages matériels 
ou personnels graves. 
Ni  le  fabricant  ni  le  vendeur  n’ont  d’influence  sur  la  construction 
et  l’exploitation  correctes  des  modèles  réduits  et  déclinent  toute 
responsabilité dans ce sens.
Les hélices, les rotors sur les hélicoptères, les hélices 
de  bateau  et  en  règle  générale  tous  les  éléments  en 
rotation  représentent  un  danger  de  blessure  perma-
nent.
Évitez absolument d’entrer en contact avec de tels éléments.
Tenez compte du fait que les moteurs, les variateurs et 
les pots d‘échappement peuvent atteindre une tempé-
rature élevée en cours de fonctionnement.
Évitez  absolument  d’entrer  en  contact  avec  de  tels 
éléments.
Ne jamais stationner dans le plan de rotation d’une hélice 
ou  d’éléments  en  rotation  lorsqu’un  accu  d’entraînement 
est raccordé à un moteur électrique.
Veillez  également  à  ne  pas  entrer  en  contact  avec  des 
éléments en rotation à l’aide d’objets quelconques !
Observer  impérativement  les  consignes  fournies  par 
le fabricant.
Les surcharges ou les charges inappropriées sont suscep-
tibles de provoquer l‘explosion des accus. Attention à la polarité.
Protéger  impérativement  l‘ensemble  de  radiocommande  de  la 
poussière, de la saleté et de l‘humidité.
Ne pas exposer l‘ensemble de radiocommande à des températures 
excessives, au-dessous ou en dessous de zéro ou à des vibrations. 
La mise en œuvre d‘un ensemble de radiocommande ne peut inter-
venir que dans une certaine fourchette de températures.
N‘utilisez que les appareils que nous recommandons et ne chargez 
vos accus que dans les délais mentionnés.
Vérifiez systématiquement l‘intégrité de vos appareils et renouvelez-
en les parties défectueuses par des pièces de rechange originales.
Ne pas réutiliser les appareils endommagés par une chute ou les 
appareils mouillés, même lorsqu‘ils ont séché ! 
Les  faire  contrôler  par  le  service  après-vente  robbe  ou  les  rem-
placer. 
L’humidité  ou  une  chute  peuvent  provoquer  des  dysfonctionne-
ments cachés susceptibles d’induire une panne de fonctionnement 
après un bref usage.
N’utilisez que les composants et les accessoires que nous recom-
mandons. 
N‘utilisez que des connexions originales de marque robbe - Futaba 
et des pièces de rechange originales de marque robbe-Futaba.
Ne  procédez  à  aucune  modification  sur  l’ensemble  de  radiocom-
mande.
Lorsque les ensembles de radiocommande sont exploi-
tés  sur  la  bande  des  27  MHz,  35  MHz  et  40  (41)  MHZ, 
observez particulièrement ce qui suit :
•  Utilisez systématiquement des quartz originaux robbe-Futaba.
•  Lorsque sur le terrain se trouvent plusieurs modélistes, assurez-
vous que vous êtes seul à exploiter votre canal de fréquence 
avant de mettre votre ensemble de radiocommande en marche. 
•  Extraire toujours systématiquement complètement l’antenne de 
l’émetteur en en contrôler l’assise.
•  Lorsque  plusieurs  pilotes  utilisent  simultanément  des  ensem-
bles de radiocommande sur canaux de fréquence avoisinants, 
il faut qu’ils forment un groupe éparpillé.
 
Les  pilotes  isolés  représentent  un  danger  pour  leur  propre 
modèle et pour les modèles des autres pilotes.
Contrôles de routine avant de démarrer
•  Avant de mettre l’ensemble de réception en marche, assurez-
vous que le manche de gaz se trouve sur arrêt/ralenti.
•  Mettre toujours d‘abord l‘émetteur en marche puis le récepteur.
•  Coupez toujours d‘abord le récepteur avant de couper l’émetteur.
•  Avant le démarrage, effectuez un essai de portée.
•  Avez-vous sélectionné la mémoire de modèle appropriée ?
•  Procéder à un essai des fonctions. Vérifier les sens de débatte-
ment  et  l‘importance  des  débattements  des  gouvernes  sur  le 
modèle.
•  Les fonctions de mixage et les commutateurs sont-ils correcte-
ment réglés ?
•  La charge des accus est-elle suffisante ?
•  En présence d’un doute, ne jamais démarrer le modèle !
Mise en œuvre du modèle 
•  Ne  survolez  jamais  des  spectateurs  ou  d‘autres  pilotes  et 
respectez une certaine distance de sécurité par rapport à votre 
modèle. 
•  Ne mettez jamais des personnes ou des animaux en danger. 
•  Ne  volez  ni  ne  roulez  jamais  au  voisinage  de  lignes  à  haute 
tension ou de zones habitées. 
•  Ne  jamais  mettre  un  modèle  en  œuvre  dans  le  voisinage 
d’écluses ou de voies fluviales.
•  Ne  jamais  mettre  un  modèle  réduit  en  œuvre  sur  des  voies 
publiques,  des  autoroutes,  des  chemins,  des  places  fréquen-
tées, etc. mais uniquement à des endroits habilités.
•  Ne  pas  mettre  l’ensemble  de  radiocommande  en  marche 
par temps orageux.
 
Pendant  la  séance  de  pilotage,  ne  jamais  ‘viser  l’appareil  avec 
l’antenne de l’émetteur.
C’est dans cette direction que le rayonnement de l’émetteur est le 
plus faible. L‘idéal est une position latérale de l‘antenne par rapport 
au modèle. 
Assurance
Les  modèles  évoluant  au  sol,  sont  généralement  couverts  par 
l‘assurance personnelle en responsabilité civile. 
Pour les modèles volants, il faut généralement disposer d’une assu-
rance complémentaire ou d’une extension de l’assurance.
Vérifiez  votre  police  d’assurance  et,  si  nécessaire,  assurez-
vous de manière appropriée.
 
Exclusion de la responsabilité 
La société robbe Modellsport n‘est pas en mesure de contrôler le 
respect  des  indications  fournies  par  la  notice  de  montage  et  de 
mise  en  œuvre  ni  les  conditions  ou  la  méthode  d‘installation,  de 
mise en œuvre, d‘utilisation et de maintenance des modèles. 
Nous  ne  pouvons  donc  être  tenus  pour  responsables  d‘aucune 
perte, d‘aucun dommage ni coût dus à une utilisation ou une mise 
en œuvre inadéquates ou de quelque conséquence que ce soit.
Dans les limites du Droit et quels qu‘en soient les motifs les produits 
robbe directement à l‘origine de dommages ne peuvent être mis en 
cause ni donner droit au versement de dommages et intérêts.
Ceci ne vaut pas dans le cas de directives contraignantes lorsque 
les  intentions  sont  malveillantes  ou  en  présence  de  négligences 
grossières.
Remarques importantes