Synology DS115J + 1x 2TB DS115J_BU_SG2 ユーザーズマニュアル

製品コード
DS115J_BU_SG2
ページ / 78
 
 
4.3 
További  feltételek  nincsenek.  A  jelen  Garancia 
által  kifejezetten  engedélyezett  eseteken  kívül  egyik  felet 
sem  köti  a  jelen  Garanciának  ellentmondó  semmilyen,  a 
másik  fél  által  megrendelésben,  visszajelzésben,  elfogadó 
nyilatkozatban,  levelezésben  vagy  más  formában  kikötött 
feltétel  vagy  más  rendelkezés,  s  e  kötelmet  mindkét  fél 
kifejezetten elutasítja, hacsak abba mindkét fél kifejezetten, 
írásban  bele  nem  egyezik.  Továbbá  ha  a  jelen  Garancia 
bármely, a felek által a Termékre vonatkozóan vállalt további 
feltételnek  vagy  megállapodásnak  ellentmond,  úgy  a  jelen 
Garancia  élvez  elsőbbséget,  kivéve,  ha  a  másik 
megállapodás  kifejezetten  említi  a  jelen  Garancia  azon 
paragrafusait, amelyekkel szemben elsőbbséget élvez. 
4.4 
Vonatkozó  jog.    Amennyiben  a  helyi  jogszabályok 
ezt  nem  tiltják,  a  jelen  Garanciára  az  USA  Washington 
államának  törvényei  vonatkoznak,  az  ennek  ellentmondó 
kollíziós  elvektől  függetlenül.  Az ENSZ  az  Áruk  nemzetközi 
adásvételéről  szóló  szerződésekről  alkotott  1980-as 
egyezménye,  valamint  az  azt  leváltó  újabb  egyezmények  a 
jelen vonatkozásban nem érvényesek. 
 
4.5 
Viták  eldöntése.    Amennyiben  az  Ügyfél  az 
Amerikai  Egyesült  Államokban  tartózkodik,  úgy,  ha  a 
lentiekben  más  rendelkezés  ezt  nem  módosítja,  a  jelen 
Garanciához,  a  Termékhez  vagy  a  Synology  által  nyújtott 
szolgáltatásokhoz kapcsolódó, a Termékre vagy az ön és a 
Synology közötti viszonyra vonatkozó bármiféle vita, ellentét 
vagy  kereset  eldöntések  kizárólagosan  és  véglegesen  az 
Amerikai Választottbíráskodási Társaság mindenkor érvényes 
üzletszabályzatában meghatározott választottbíróság hatáskörébe 
tartozik.  A  választottbíráskodásra  egyetlen  döntőbíró  előtt 
kerül sor, és kizárólag az Ügyfél és a Synology közti vitára 
korlátozódik. A választottbíráskodási eljárás és annak részei 
nem  vonhatók  össze  semelyik  másik  választottbírósági 
eljárással,  és  nem  elvi  alapon  vagy  egy  csoport  nevében 
folytatandó le. A választottbíráskodásra az Amerikai Egyesült 
Államokban, Washington államban, King megyében kerül sor 
a  dokumentumok  benyújtásával,  telefonon,  online  vagy 
személyesen,  ahogyan  azt  a  döntőbíró  a  felek  kérésére 
elrendeli.  A  bármilyen  USA-beli  vagy  USA-n  kívüli 
választottbíráskodási  eljárásban  vagy  egyéb  jogi  ügyben 
nyertes  fél  visszakapja  az  összes  költséget,  valamint  az 
indokolt  ügyvédi  tiszteletdíjakat,  beleértve  bármilyen,  a 
nyertes  fél  által  kifizetett  választottbíráskodási  díjat  is.  Az 
ilyen  választottbíráskodási  eljárásokban  meghozott  minden 
döntés  végleges,  és  a  felek  számára  kötelező  érvényű,  és 
annak alapján bármelyik illetékes joghatóság bíróságán per 
indítható.  Az  Ügyfél  tudomásul  veszi,  hogy  jelen  cikkely 
hiányában joga lenne a viták bíróságon, peres úton történő 
rendezésére,  beleértve  az  igények  elvi  alapon  vagy  egy 
csoport  nevében  történő  peres  rendezésének  a  jogát, 
valamint hogy az Ügyfél kifejezetten és tudatosan lemondott 
ezekről  a  jogairól,  és  beleegyezett  abba,  hogy  a  jelen  4.5 
paragrafus  rendelkezéseinek  megfelelően  bármilyen  vita 
kötelező  érvényű  választottbíráskodás  útján  kerüljön 
megoldásra.  Amennyiben  az  Ügyfél  nem  az  Amerikai 
Egyesült Államokban tartózkodik, úgy minden vita végleges 
megoldására  három  semleges  döntőbíró  által  lefolytatott,  a 
Kínai  Köztársaság  választottbírósági  törvényében  foglalt 
eljárásoknak  és  a  hozzá  kapcsolódó  végrehajtási 
szabályoknak  megfelelően  levezetett  választottbírósági 
eljárás  útján kerül sor. A  választottbíráskodás  helye Tajpej, 
Tajvan (Kínai Köztársaság), a választottbírósági tárgyalások 
angolul  folynak,  illetve,  ha  mindkét  fél  abban  egyezik  meg, 
akkor  mandarin  kínai  nyelven.  A  választottbírósági  ítélet 
végleges és a felek számára kötelező érvényű, és bármelyik 
illetékes  bíróságon  kikényszeríthető.  A  jelen  paragrafusban 
foglaltak semmilyen mértékben nem korlátozzák a Synology 
azon  jogait,  hogy  a  jelen  Garancia  a  Synology  szellemi 
tulajdonjogaira  vonatkozó  részeinek  megsértése  vagy  a 
megsértés fennálló  veszélye  esetén  a  jogszabályok  vagy  a 
törvény elvei alapján létező bármiféle jogainak védelmére a 
megfelelő  rendelkezések  elérésére  vagy  bármely  másféle 
jogorvoslatra törekedjen.   
4.6 
Ügyvédi  tiszteletdíjak.  A  jelen  Garancia  alapján 
fennálló  bármiféle  jog  vagy  jogorvoslat  kikényszerítésével 
kapcsolatos minden választottbírósági, mediációs vagy más 
jogi eljárás során a győztes fél a neki megítélt jogorvoslaton 
túl  köteles  a  másik  fél  költségeinek  és  az  indokolt  ügyvédi 
tiszteletdíjaknak a megtérítésére.
   
4.7 
Exportkorlátozás.  Ön  ezennel  tudomásul  veszi, 
hogy  a  Termék  az  USA  exportkorlátozási  intézkedéseinek 
hatálya  alá  esik.  Ön  beleegyezik  abba,  hogy  a  Termékre 
vonatkozó  összes  jogszabályt  betartja,  beleértve  az  USA 
exportálási jogszabályainak maradéktalan betartását.   
4.8 
Elválaszthatóság.  Ha egy illetékes bíróság a jelen 
Garancia bármely rendelkezését érvénytelennek, jogszerűtlennek 
vagy  kikényszeríthetetlennek  nyilvánítja,  attól  a  Garancia 
többi része teljes egészében hatályban és érvényben marad. 
4.9 
Teljes megállapodás.  A jelen Garancia a Synology 
és az Ügyfél között kötött megállapodás egészét tartalmazza, 
és  a  tárgyára  vonatkozóan  e  két  fél  között  kötött  minden 
esetleges  korábbi  megállapodást  hatályon  kívül  helyez.  A 
jelen  Garancia  bármiféle  módosítása,  kiegészítése  vagy 
bármely  rendelkezésének  hatálytalanítása  csak  akkor 
érvényes, amennyiben azt írásos okirat formájában az okirat 
által kötelezett fél aláírta. 
Megjegyzés: Ha az angol verzió és bármely más nyelvű verzió jelentése között bármilyen ellentmondás vagy következetlenség 
lenne, akkor az angol verziót kell figyelembe venni.