West Elm Collector Task Lamp 組み立て手順
collectors task lamp
lampe de travail «collector»
coleccionista lampara de trabajo
assembly instructions
instrucciones de montaje
Instrucciones de Ensamblaje
Page 2 of 3
2339216/2546067 - 03.30.10
A
C
E
B
D
Importantes consignes de sécurité
Pour des raisons de sécurité, cette lampe est équipée d’une prise polarisée (un pôle plus large que l’autre).
Si la fi che ne rentre pas facilement dans la prise, ne forcez pas et contactez un électricien professionnel.
N’utilisez de rallonge que si votre fi che peut être complètement insérée dans la rallonge. Ne modifi ez jamais
la fi che. Ces consignes vous sont fournies pour votre sécurité, vous devez les lire attentivement et entière
ment avant d’assembler votre produit luminaire.Cet article a été testé pour une utilisation avec une am-
poule standard de type A d’une puissance de 60 watts (non fournie). Pour éviter tout risque d’incendie, ne
dépassez pas la puissance recommandée.
Pour des raisons de sécurité, cette lampe est équipée d’une prise polarisée (un pôle plus large que l’autre).
Si la fi che ne rentre pas facilement dans la prise, ne forcez pas et contactez un électricien professionnel.
N’utilisez de rallonge que si votre fi che peut être complètement insérée dans la rallonge. Ne modifi ez jamais
la fi che. Ces consignes vous sont fournies pour votre sécurité, vous devez les lire attentivement et entière
ment avant d’assembler votre produit luminaire.Cet article a été testé pour une utilisation avec une am-
poule standard de type A d’une puissance de 60 watts (non fournie). Pour éviter tout risque d’incendie, ne
dépassez pas la puissance recommandée.
PRECAUTIONS
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrisation ou de blessure, éteignez et débranchez toujours votre lampe
et laissez-la refroidir avant de changer l’ampoule.
Ne touchez pas l’ampoule lorsque votre lampe est allumée.
Ne regardez pas l’ampoule quand elle est allumée.
Eloignez tout matériau infl ammable de l’ampoule.
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrisation ou de blessure, éteignez et débranchez toujours votre lampe
et laissez-la refroidir avant de changer l’ampoule.
Ne touchez pas l’ampoule lorsque votre lampe est allumée.
Ne regardez pas l’ampoule quand elle est allumée.
Eloignez tout matériau infl ammable de l’ampoule.
Avant l’assemblage
Retirez toutes les pièces et tout le matériel de leur emballage d’origine
ainsi que de leur emballage plastique individuel.
Ne jetez rien avant d’avoir terminé l’assemblage pour éviter de jeter ac-
cidentellement du matériel ou des pièces
Retirez toutes les pièces et tout le matériel de leur emballage d’origine
ainsi que de leur emballage plastique individuel.
Ne jetez rien avant d’avoir terminé l’assemblage pour éviter de jeter ac-
cidentellement du matériel ou des pièces
Pièces fournies
1 douille (A)
1 Bras de lampe (B)
1 Base (C)
1 Pince étau (D)
1 Vis (E)
1 douille (A)
1 Bras de lampe (B)
1 Base (C)
1 Pince étau (D)
1 Vis (E)
Assemblage
1. Insérez le corp de la lampe sur la base C et bloquez-la avec la vis (E)
ou insérez le corps de la lampe sur la vis étau (D) et serrez la vis.
2 . Insérez une ampoule de maximun 60 watts (type A) standard (non
fournie) sur la douille (A)
3. Branchez la lampe dans une prise électrique adaptée
1. Insérez le corp de la lampe sur la base C et bloquez-la avec la vis (E)
ou insérez le corps de la lampe sur la vis étau (D) et serrez la vis.
2 . Insérez une ampoule de maximun 60 watts (type A) standard (non
fournie) sur la douille (A)
3. Branchez la lampe dans une prise électrique adaptée
Entretien
Nettoyez avec un chiff on doux et sec.
Evitez d’utiliser des produits chimiques ou ménagers qui pourraient
endommager la lampe.
Nettoyez avec un chiff on doux et sec.
Evitez d’utiliser des produits chimiques ou ménagers qui pourraient
endommager la lampe.