Mitsubishi Electronics MELSEC FX2N ユーザーズマニュアル

ページ / 126
FX2N Series Programmable Controllers
Power Supply 4
4-3
4.
Wiring techniques
The wiring of FX
2N
products has been designed to be safe and easy. If during the installation of
these product or associated products concern is felt, please contact a professional electrician
who is trained to the local and national standards applicable to the installation site.
Raccordement électrique
Les appareils FX
2N
ont été conçus de manière à assurer un câblage simple et sûr. Si lors de
leur installation des incertitudes persistent, n’hésitez pas à consulter un électricien compétent
qualifié et formé à l’utilisation des normes électrotechniques locales et nationales.
Elektrischer Anschluß
Die FX
2N
- Geräte wurden so konstruiert, daß eine einfache und sichere Verdrahtung
gewährleistet ist. Wenn während der Installation etwas unklar ist, sollten Sie auf jeden Fall
eine Elektrofachkraft zu Rate ziehen, die für die Anwendung der lokalen und nationalen
elektrotechnischen Bestimmungen qualifiziert und ausgebildet ist.
Allacciamento elettrico
Gli apparecchi FX
2N
sono stati costruiti in modo da garantire un cablaggio semplice e sicuro.
Se durante l’installazione qualcosa non fosse chiaro, si raccomanda di consultare in ogni caso
uno specialista elettrico, qualificato e istruito per l’applicazione delle normative elettrotecniche
locali e nazionali.
Conexión eléctrica
Las unidades FX
2N
han sido diseñadas, de manera que quede garantizado un cableado
simple y seguro. En caso de problemas durante la instalación, se deberá recurrir a la ayuda de
un electricista capacitado, que disponga de la formación correspondiente que le permita
observar y considerar las disposiciones electrotécni-cas locales y nacionales.
ENG
FRE
GER
ITL
ESP