Leatherman Watch FREESTYLE プリント

ページ / 2
S É C U R I T É   E T   C A R AC T É R I S T I Q U E S
Comme avec la plupart des outils et couteaux de poche, plusieurs 
lames sont tranchantes et pointues. Faites très attention à ne pas 
vous couper ou vous pincer avec les lames et les poignées lors de 
l’ouverture, de la fermeture ou de l’utilisation de votre outil multiple. 
Ce manuel de l’utilisateur couvre les modèles Freestyle et Freestyle 
CX. Les caractéristiques sont détaillées ci-dessous.
Freestyle CX (Schéma A) :
1. Pince à bec effilé 
2. Pinces régulières
3. Couteau 154CM
4. Coupe fil 
5. Coupe fil dur 
6. Clip de poche
Freestyle (Schéma B) :
1. Pince à bec effilé 
2. Pinces régulières
3. Couteau combiné 420HC
4. Coupe fil 
5. Coupe fil dur 
6. Clip de poche
OUVERTURE ET FERMETURE DES LAMES EXTÉRIEURES
La lame du Freestyle et du Freestyle CX peut être ouverte alors que 
l’outil est fermé. (Remarque: la lame du couteau peut uniquement 
être ouverte quand l’outil est fermé.) Ouvrez la lame du couteau 
d’une main en plaçant votre pouce dans le creux à la base de la 
lame et en faisant tourner jusqu’à ce que le couteau soit entièrement 
déplié, tout en engageant le mécanisme de verrouillage. Avec 
prudence pour éviter les blessures (Schéma C). Le mécanisme 
de verrouillage est marqué d’un cadenas sur votre outil. Pour 
déplier les lames, pressez le mécanisme de verrouillage vers la 
poignée jusqu’à ce que la lame puisse facilement glisser au-delà du 
verrou. Utilisez et fermez les lames avec précaution pour éviter les 
blessures. 
U T I L I S AT I O N   D E S   C O U P E - F I L S
Le coupe-fil normal et le coupe-fil dur sont situés dans les 
mâchoires des pinces. Le coupe-fil dur est la petite encoche à la 
base de la zone à couper les fils. Le coupe-fil normal doit être utilisé 
pour les fils les plus mous uniquement. Pour éviter les dégâts, les 
fils les plus durs, comme les hameçons, doivent être coupés avec le 
coupe-fil dur uniquement (Schéma D).
A F F Û TAG E
Le modèle Freestyle combine une lame de couteau droit à une lame 
de couteau dentelé. Le Freestyle CX, quant à lui, est doté d’une 
lame de couteau droit. Le couteau droit doit être affûté à l’aide 
des méthodes d’affûtage habituelles. Lors de l’affûtage de la lame 
de couteau dentelé, assurez-vous d’utiliser un système d’affûtage 
conçu pour ce type de couteau. Et ce pour s’assurer que la courbe 
des dents et la capacité de coupe de la lame sont conservées.
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD Y CARACTERÍSTICAS   
Como con la mayoría de las herramientas y las navajas de bolsillo, 
algunas hojas tienen puntas o bordes afilados. Sea sumamente 
cuidadoso para no cortarse o lastimarse con las navajas o los 
mangos al abrir, cerrar o utilizar su herramienta multiusos. Esta guía 
del usuario es válida para los modelos Freestyle y Freestyle CX. Las 
características se enumeran a continuación.
Freestyle CX (Figura A):
1. Alicate de punta delgada 
2. Alicate común
3. Navaja 154CM
4. Alicate corta alambre 
5. Alicate corta alambre grueso 
6. Gancho extraíble para bolsillo
Freestyle (Figura B):
1. Alicate de punta delgada 
2. Alicate común
3. Navaja combinada 420HC 
4. Alicate corta alambre 
5. Alicate corta alambre grueso 
6. Gancho extraíble para bolsillo
APERTURA Y CIERRE DE HOJAS EXTERIORES
Se puede tener acceso a la hoja de Freestyle y Freestyle CX 
mientras la herramienta esta cerrada. (Nota: esta hoja de navaja 
sólo se puede abrir cuando la herramienta está cerrada.) Abra la 
hoja de navaja con una mano, coloque su dedo pulgar en el agujero 
diseñado para el efecto ubicado en la base de la hoja y gírelo hasta 
que la navaja esté completamente extendida, comprobando que 
el mecanismo de bloqueo quede enganchado. Tenga cuidado para 
evitar lesiones (Figura C). El mecanismo de bloqueo está marcado 
con un símbolo de candado en su herramienta. Para desbloquear 
las hojas, presione el mecanismo de bloqueo hacia el mango, hasta 
que la hoja se libere fácilmente del bloqueo. Tenga cuidado y cierre 
las hojas cuidadosamente para evitar lesiones. 
USO DE LOS ALICATES CORTA ALAMBRE
Los alicates comunes y los corta alambre grueso están ubicados 
en las mordazas del alicate. El alicate corta alambre grueso es 
la pequeña muesca en la base del área del corte de alambre. 
Los corta alambre comunes sólo se deben utilizar para alambres 
delgados. Para evitar cualquier daño, el alambre más grueso, tal 
como ganchos o anzuelos, sólo se debe cortar con los alicates 
corta alambre grueso (Figura D).
AFILADO DE HOJAS
La Freestyle incluye una navaja combinada de hoja recta y serrada 
y la Freestyle CX incluye una navaja de hoja recta. La navaja de 
hoja recta puede afilarse con el uso de métodos convencionales de 
afilado. Para afilar la navaja de hoja serrada, asegúrese de utilizar 
un sistema de afilado diseñado para acomodar el borde dentado de 
la sierra. Esto garantizará que se mantenga la curvatura adecuada 
del borde dentado y la efectividad de corte de la hoja.
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E   U N D   F U N KT I O N E N
Wie die meisten Werkzeuge und Taschenmesser besitzt auch dieses 
Werkzeug scharfe Klingen und spitze Kanten. Seien Sie daher beim 
Öffnen, Schließen und Benutzen des Multifunktionstools vorsichtig, 
damit Sie sich nicht an den Klingen schneiden oder an den Griffen 
einklemmen. Diese Gebrauchsanleitung behandelt die Modelle 
Skeletool und Skeletool CX. Die Funktionen sind im Folgenden 
aufgeführt.
Freestyle CX (Abbildung A):
1. Spitzzange 
2. Normale Zange
3. 154CM Messer 
4. Drahtschneider 
5. Hartdrahtschneider 
6. Abnehmbarer Befestigungsclip
Freestyle CX (Abbildung B):
1. Spitzzange 
2. Normale Zange
3. 420HC Kombiniertes Messer
4. Drahtschneider 
5. Hartdrahtschneider 
6. Abnehmbarer Befestigungsclip
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DER AUSSEN LIEGENDEN KLINGEN
Die Klinge an Skeletool und Skeletool CX lässt sich bei 
geschlossenem Tool ausklappen. (Hinweis: Die Messerklinge kann 
nur bei geschlossenem Tool ausgeklappt werden.) Die Messerklinge 
lässt sich einhändig öffnen. Legen Sie dazu den Daumen in die 
Daumenmulde an der Klingenbasis und drehen Sie, bis das Messer 
ganz ausgeklappt und sicher arretiert ist. Gehen Sie vorsichtig vor, 
um sich nicht zu verletzen (Abbildung C). Der Arretiermechanismus 
ist durch ein Schloss-Symbol am Tool gekennzeichnet. Zum 
Entriegeln der Klingen drücken Sie die Arretierung in Richtung 
des Griffes, bis sich die Klinge leicht über den Arretierpunkt 
hinausschieben lässt. Gehen Sie beim Schließen der Klingen 
vorsichtig vor, um Verletzungen zu vermeiden. 
V E R W E N D E N   D E S   D R A H T S C H N E I D E R S
Draht- und Hartdrahtschneider befinden sich in den Zangengriffen. 
Der Hartdrahtschneider ist die kleine Kerbe am Ende des 
Drahtschneidebereichs. Der normale Drahtschneider sollte nur 
zum Durchtrennen von weichen Drähten verwendet werden. Um 
den Drahtschneider nicht zu beschädigen, sollten harte Drähte 
wie beispielsweise Angelhaken nur mit dem Hartdrahtschneider 
durchtrennt werden (Abbildung D).
S C H Ä R F E N   D E R   K L I N G E N
Das Freestyle Messer verfügt über eine Klinge, die sowohl glatt 
als auch gezahnt ist und das Freestyle CX Messer hat eine glatte 
Messerklinge. Die glatte Klinge kann auf gewohnte Weise geschliffen 
werden. Schärfen Sie die gezahnten Messer nur mit speziell 
dafür geeigneten Verfahren. Andernfalls könnte die Zahnung der 
Messerschneide verändert und ihre Funktion beeinträchtigt werden.
S A F E T Y   C O N S I D E R AT I O N S   A N D   F E AT U R E S
As with most tools and pocket knives, several blades have sharp 
edges or points. Be extremely careful not to cut or pinch yourself 
with blades or handles when opening, closing or using your 
multi-tool. This User’s Guide covers the Freestyle and Freestyle CX 
models. Features are listed below.
Freestyle CX (Drawing A):
1. Needlenose Pliers 
2. Regular Pliers
3. 154CM Knife
4. Wire Cutters 
5. Hard-wire Cutters 
6. Removable Pocket Clip
Freestyle (Drawing B):
1. Needlenose Pliers 
2. Regular Pliers
3. 420HC Combination Knife
4. Wire Cutters 
5. Hard-wire Cutters 
6. Removable Pocket Clip
O P E N I N G   &   C LO S I N G   E X T E R I O R   B L A D E S
The Freestyle and Freestyle CX blade can be accessed while the 
tool is closed. (Note: the knife blade should only be opened when 
the tool is closed.) Open the knife blade with one hand by placing 
your thumb in the thumbhole at the base of the blade and rotating 
until the knife is fully extended, securely engaging the locking 
mechanism. Use caution to avoid injury (Drawing C). The locking 
mechanism is marked with a padlock symbol on your tool. To 
unlock blades, press the locking mechanism in toward the handle 
until the blade can easily slide past the lock. Use caution and close 
blades carefully to avoid injury. 
U S I N G   T H E   W I R E   C U T T E R S
The regular and hard-wire cutters are located in the plier jaws. The 
hard-wire cutter is the small notch at the base of the wire cutting 
area. The regular wire cutters should be used for softer grades of 
wire only. To prevent damage, hardened wire such as fish hooks 
should be cut with the hard-wire cutters only (Drawing D). 
B L A D E   S H A R P E N I N G
The Freestyle features a combination straight/serrated knife blade 
and the Freestyle CX features a straight knife blade. The straight 
knife may be sharpened using standard sharpening methods. When 
sharpening the serrated knife blade, be sure to use a sharpening 
system designed to accommodate serrations. This will ensure that 
proper curvature of the serrations and the cutting effectiveness of 
the blade are maintained.
B
C
G E B R A U C H S A N L E I T U N G
U S E R ’ S   G U I D E
G U I D E   D E   L’ U T I L I S A T E U R
G U Í A   D E L   U S U A R I O
Freestyle™ and Freestyle™ CX 
A
1
1
2
2
4
4
6
6
3
3
5
5