Windmere D100 マニュアル

ページ / 2
DRY CLOTHES IRON
PLANCHA EN SECO PARA LA ROPA
Cuando esté usando su plancha, medidas básicas de seguridad
deben seguirse, incluyendo las siguientes:
1.LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
.
2.Use la plancha para su uso indicado.
3.Para protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, 
no sumerja la plancha en el agua u otros  líquidos.
4.La plancha debe estar siempre Apagada (Off) cuando se 
enchufe o se desenchufe. Nunca tire del cordón para 
desconectarlo del tomacorriente; en lugar de esto, tome el 
enchufe y retírelo.
5.No deje que el cordón toque superficies calientes. Deje que 
la plancha se enfríe completamente antes de guardarla. 
Enrolle el cordón alrededor de la unidad sin ajustar cuando 
la guarde.
6.Siempre desenchufe la plancha cuando no la esté usando.
7.No haga funcionar la plancha con un cordón dañado o si la 
plancha se ha caído y está dañada. Para evitar el riesgo de 
un choque eléctrico, no desarme la plancha; llévela a una 
persona de servicio calificada para su revisión y reparación. 
Un ensamblaje incorrecto puede resultar en el riesgo de un 
choque eléctrico cuando sea usada la plancha.
8.Cuando cualquier aparato está siendo usado por o cerca de 
niños, es necesario supervisar cuidadosamente su manejo. 
No deje la plancha desatendida mientras está conectada 
o encima de una tabla de planchar.
9.Pueden ocurrir quemaduras cuando se tocan las partes 
calientes del metal.
SPECIAL INSTRUCTIONS
1.
To avoid a circuit overload, do not operate another 
high-wattage appliance on the same circuit.
2.
If an extension cord is absolutely necessary, a 10-ampere cord
should be used. Cords rated for less amperage may overheat. 
Care should be taken to arrange the cord so that it cannot be 
pulled or tripped over.
When using your iron, basic safety precautions should always 
be followed, including the following:
1.READ ALL INSTRUCTIONS
.
2.Use iron for its intended use.
3.T
o protect against a risk of electric shock, do not immerse 
the iron in water or other liquids.
4.The iron should always be turned Off before plugging or
unplugging from outlet. Never yank cord to disconnect from
outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect.
5.Do not allow cord to touch hot surfaces. Let iron cool
completely before putting away. Loop cord loosely around
iron when storing.
6.Always disconnect iron from electrical outlet when not 
in use.
7.Do not operate iron with a damaged cord or if the iron has
been dropped or damaged. To avoid the risk of electric 
shock, do not disassemble the iron; take it to a qualified 
serviceman for examination and repair. Incorrect reassembly 
can cause a risk of electric shock when the iron is used.
8.Close supervision is necessary for any appliance being used
by or near children. Do not leave iron unattended while
connected or on an ironing board.
9.Burns can occur from touching hot metal parts.
Printed in/Impreso en Hong Kong
2000/1-31-61E/S
NL-188D (LAT/SPE)
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES ESPECIALES
1.Para evitar una sobrecarga en un circuito, no haga funcionar 
otro artefacto de alto voltaje en el mismo circuito.
2.Si fuera de mucha necesidad usar un cordón de extensión, 
debe usarse uno de 10 amperios. Cordones clasificados para 
menos amperaje pueden recalentarse. Mucho cuidado se 
deberá tener en arreglar el cordón para así evitar que sea 
halado o tropezarse.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO
MODEL/MODELO D100
HOUSEHOLD USE ONLY
PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE
NEED HELP?
Service, if necessary, must be performed by Household Products, Inc. or
Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center
nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under
“Appliances – Small.”
If mailing or shipping your unit, pack it carefully in a sturdy carton with
enough packing material to prevent damage. Include a note describing
the problem to our Service Center and be sure to give your return
address. We also suggest that you insure the package for your
protection.
ONE-YEAR WARRANTY
Household Products, Inc. warrants this product against any defects that
are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the
original date of consumer purchase. This warranty does not include
damage to the product resulting from accident or misuse, or repairs
performed by non-authorized repair shops. If the product should become
defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it
free of charge. To honor this warranty, the product with the
corresponding registration card and/or receipt/proof of purchase are
required. This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state or province to province.
For answers to any questions, contact your nearest Household Products,
Inc. or Authorized Household Appliance Service Center.
For the nearest service center, please see the appropriate 
address below.
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano
For the nearest service center, please see the appropriate 
address below.
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano
ARGENTINA
Avenida Maipu 3850
1636 Olivos, Buenos Aires
Tel.: 0-800-8-1221
COLOMBIA
Carrera 38 No. 166-64
Santa Fe de Bogota
Tel.: 571-677-7496
COSTA RICA
Calle 20 entre Avenida 1 y 3
San José
Tel.: 506-221-6100
CHILE
Agustinas 2718
Santiago
Tel.: 562-687-1700
ECUADOR
Manuel Larrea 726 y Bogota
Quito
Tel.: 593-256-8551
EL SALVADOR
27 Calle Poniente y 25 Ave.
Norte No. 1510
San Salvador
Tel.: 503-226-0022
GUATEMALA
6 Ave. 12-27 Zona 9
Ciudad de Guatemala
Tel.: 502-232-5705
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
Col. Obrera
Delegación Cuatémoc
06800 México, D.F.
Tel.: 91-800-50-833
588-93-77
• VERACRUZ
Prolongación Días Mirón #4280
(entre Violetas y Magnolias)
Col. Remes
91920 Veracruz, Ver.
Tel.: (91-29) 21-70-16
• PUEBLA
17 Norte #205
72000 Puebla, Pue
Tel.: (91-22) 46-37-26
• TORREÓN
Blvd. Independencia 95 Pte.
27000 Torreón, Coal
Tel.: (91-17) 16-52-65
• MÉRIDA
Calle 63 #459-A
(entre 50 y 52)
97000 Mérida, Yuc.
Tel.: (91-99) 23-54-90
• COATZACOALCOS
Corregidora #406
96400 Coatzacoalcos, Ver.
Tel.: (91-92) 12-13-80
• GUADALAJARA
Av. Vallarta #4901-A
Col. Prados Vallarta
45020 Zapopan, Jal.
Tel.: (91-36) 73-28-15
• QUARÉTARO
Av. Madero 139, Pte.
76000 Querétaro, Qro.
Tel.: (91-42) 14-16-60
• SAN LUÍS POTOSÍ
Pedro Moreno #100
Col. Centro
78000 San Luís Potosí, S.L.P.
Tel.: (91-48) 14-25-67
Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de
servicio autorizado o propio de Household Products, Inc. Puede
encontrar el centro de servicio más cercano a usted, buscando en las
páginas amarillas de la guía telefónica.
Si envía por correo la arepera, empáquela con cuidado en un cartón
resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño.
Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el
problema. No se olvide de anotar su dirección y su número telefónico. Para
su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.
¿NECESITA AYUDA?
UN AÑO DE GARANTIA
Household Products, Inc. garantiza este producto contra cualquier
defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por
un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta
garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal
uso, ni como resultado de reparaciones efectuadas por personas no
autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de
garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o reemplazaremos
libre de cargo. Para que esta garantía sea válida debe presentar el
producto con su recibo de compra y la tarjeta de garantía. Esta garantía
le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden
variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una
sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Household
Products, Inc.
• VILLAHERMOSA
Av. Constitución #516-A
86000 Villahermosa, Tabasco
Tel.: (91-93) 12-51-11
• MONTERREY
Av. Fco. I. Madero Pte. 1820-AA
Zona Centro
64000. Monterrey, N.L.
Tel.: (91-83) 72-14-76
• CULIACÁN
Av. Nicolás Bravo #1063
80000 Culiacén, Sin.
Tel.: (91-57) 12-42-10
PANAMA
Via Brazil y Ave. 
Samuel Lewis #31
Ciudad de Panama
Tel.: 507-264-2243
PERU
Calle Omega 225-231
Parque Industrial Caltao 1
Lima
Tel.: 511-451-9505
PUERTO RICO
Calle C#14
Rexco Industrial Park
Caparra Heights Station
San Juan, P.R. 00334
Tel.: 1-800-347-5117
VENEZUELA
Edif. Xerox, Piso 6
Av. Libertador, Urb. Bello Campo
Caracas
Tel.: 582-267-0590