Moen 67315 取り扱いマニュアル

ページ / 6
11 
M
M
2
E
E
1
1
E
12
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Frio
Froid
13
0
0
15
Sec.
30
45
14
2
3
A
D
1
A
15
CHECK MOVEMENT
CONTROLE EL MOVIMIENTO
VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT
16
Hot
Caliente
Chaud
Cold
Frio
Froid
17
D
K
Note: weight must be 
installed to ensure ease 
of function.
Nota: se debe colocar la 
pesa para garantizar un 
buen funcionamiento.
Note : un poid doit être 
installé pour faciliter le 
fonctionnement. 
18
INS1529 - 10/06
A
C
B
E
D
F
H
G
I
J
K
N
M
100110
93959
123244
L
124738
125989
131381
SINGLE HOLE OPTION
OPCIÓN CON UN SOLO ORIFICIO
OPTION D'UNE SEULE OUVERTURE
GO TO
VAYA A
ALLER À
5
Note: Push back faucet
 
as far as it will go
b
efore tightening.
Nota: empuje el grifo 
hacia atrás todo lo que 
pueda antes de apretar.
Note: Pousser le 
robinet le plus possible 
vers l’arrière avant de 
serrerng.
F
G
3
4
D
E
D
F
E
5
H
H
Option/Option/Opción A
Option/Option/Opción B
I
< 1/2"(<1.27cm) MAX. 
< 1/2"(<1.27cm) MAX. 
H
I
H
I
Note:
Finger tight
Apriete a mano
Serrer à la main
J
6
3"
7
Nota: empuje el grifo 
hacia atrás todo lo que
pueda antes de apretar.
Note: Pousser le
robinet le plus possible 
rrière avant de 
rng.
Note:  Push back faucet
as far as
i
t will go before
tightening.
vers l’a
serre
120º
8
CHECK MOVEMENT
CONTROLE EL MOVIMIENTO
VÉRIFIER LE DÉPLACEMENT
9
N
N
D
1
D
2
3
M
WO
LF
WO
LF
M
10
1
E
L
E
L
2
D
D
Consumer Information
Información al consumidor
Renseignements pour
les consommateurs 
Faucets made of leaded brass alloys may 
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the 
brass.  The amount of lead contributed by any 
faucet is highest when the faucet is new. The 
following steps may reduce potential exposure 
to lead from faucets and other parts of the 
plumbing system:
Always run the water for a few seconds 
prior to use for drinking or cooking.  
Use only cold water for drinking or cooking.  
If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.
Las llaves mezcladoras fabricadas con 
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar 
pequeñas cantidades de plomo al agua que 
queda en contacto con el bronce, las cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los 
siguientes pasos le ayudarán a reducir la 
posible exposición al plomo originada por las 
llaves y otras piezas del sistema de plomería.
Deje correr el agua durante unos segundos 
antes de usarla para beber o cocinar.
Utilice sólo agua fría para beber o cocinar. 
Si está preocupado por la cantidad de plomo 
que pudiera haber en el agua, llévela a 
examinar a algún laboratorio local certificado.
Les robinets fabriqués à partir d’alliages de 
laiton et de plomb pourraient ajouter de petites 
quantités de plomb à l’eau si celle-ci était 
stagnante et qu’elle touchait au laiton. La 
quantité de plomb ajoutée par tout robinet est 
plus élevée lorsque le robinet est nouveau. Les 
directives suivantes peuvent aider à réduire 
l’exposition au plomb provenant du robinet et 
d’autres parties de la tuyauterie :
• Toujours faire couler l’eau pendant 
quelques secondes avant de s’en servir 
pour boire ou cuire.
• Utiliser uniquement de l’eau
froide pour boire ou cuire.
• Si la quantité de plomb dans votre eau 
vous inquiète, la faire tester par un 
laboratoire local certifié.