Moen S6208SRS オーナーマニュアル

ページ / 8
INS1914F - 2/14
Note:
Finger tight
Apriete a mano
Serrer à la main
C
H
D
E
D
E
H
Thin Deck/Cubierta Fina/
Plate-forme mince
Thick Deck/Cubierta Gruesa/
Plate-forme épaisse
less than 1/2 menos de 1/2 moins de 1/2 po
" /
"/
greater than 1/2 mayor de 1/2
plus de 1/2 po"
"/
"/
2
E
C
H
D
3
Slide Support Bracket (C), then Mounting Washer (D) up onto Faucet Body (H) under sink 
and secure with Mounting Nut (E).
Deslice la ménsula de soporte (C), la arandela de montaje (D) hacia arriba sobre el cuerpo 
de la mezcladora (H) debajo del fregadero y asegure con la tuerca de montaje (E).
Sous l'évier, faire glisser le support (C), puis la rondelle de montage (D), jusqu'au corps du 
robinet (H) et bien fixer le tout à l'aide de l'écrou de montage (E)
1.  Tighten Mounting Nut (E) with Installation Tool (A).  
2.  Use screwdriver through hole in Installation Tool (A) to tighten firmly.
1.  Apriete la tuerca de montaje (E) con la herramienta de instalación (A).  
2.  Utilice un destornillador por el agujero en la herramienta de instalación (A) para apretar  
 firmemente.
1.  Serrer l’écrou de montage (E) avec l’outil d’installation (A).  
2.  Utiliser un tournevis dans le trou de l’outil d’installation (A) pour serrer fermement.
I
I
2
A
A
1
E
3
1
2
H
K
5
F
1
2
4
Install Hose Protector (F) finger tight.
Instale el protector de la manguera (F) apretando con los dedos.
Installer le protège-tuyau (F) et le serrer à la main.
Insert small end of Pulldown Hose (K) into spout and feed through Faucet Body (H).
Inserte el extremo pequeño de la manguera retráctil (K) en el surtidor y aliméntela a través 
del cuerpo de la mezcladora (H).
Insérer la petite extrémité du tuyau rétractable (K) dans le bec et la faire glisser dans le 
corps du robinet (H).