Electrolux EN18WI30LS オーナーマニュアル
5
(Continúa)
/PQFSNJUBRVFMPTOJ×PTKVFHVFOFOFMCB×P
TJOTVQFSWJTJØO
/PQFSNJUBRVFMPTOJ×PTTFCB×FOTJOTVQFSWJTJØO
TJOTVQFSWJTJØO
/PQFSNJUBRVFMPTOJ×PTTFCB×FOTJOTVQFSWJTJØO
/PUPRVFFMDBCMFDPOMBT
manos mojadas.
manos mojadas.
Descarga
eléctrica.
No tocar
con manos
mojadas.
Prohibido
Contacte a Electrolux antes de usar
la unidad con un pre-calentador
solar.
la unidad con un pre-calentador
solar.
Para realizar reparaciones,
SFWJTJPOFTPNBOUFOJNJFOUP
contacte a un técnico calificado.
SFWJTJPOFTPNBOUFOJNJFOUP
contacte a un técnico calificado.
Consulte al agente de Electrolux
NÈTDFSDBOPTJOFDFTJUBDBNCJBSMB
VCJDBDJØOEFMDBMFGØO
NÈTDFSDBOPTJOFDFTJUBDBNCJBSMB
VCJDBDJØOEFMDBMFGØO
No
desarmar
el equipo.
Asegúrese
de hacer.
Asegúrese
de hacer.
-BQSPQVFTUBEF$BMJGPSOJBUJFOFVOBMJTUBTF
TVTUBODJBTRVFFMFTUBEPSFDPOPDFRVFDBVTBO
DÈODFS NBMGPSNBDJPOFTDPOHÏOJUBT FOGFSNFEBEFT
HSBWFTVPUSPTEB×PTBMBTBMVESFQSPEVDUJWBEste
producto puede contener dichas sustancias,
ZBTFBRVFTFEFTQSFOEBOEFMBDPNCVTUJØO
EFMDPNCVTUJCMF HBT BDFJUF PEFMPT
componentes de producto.
TVTUBODJBTRVFFMFTUBEPSFDPOPDFRVFDBVTBO
DÈODFS NBMGPSNBDJPOFTDPOHÏOJUBT FOGFSNFEBEFT
HSBWFTVPUSPTEB×PTBMBTBMVESFQSPEVDUJWBEste
producto puede contener dichas sustancias,
ZBTFBRVFTFEFTQSFOEBOEFMBDPNCVTUJØO
EFMDPNCVTUJCMF HBT BDFJUF PEFMPT
componentes de producto.
AVISO
"TFHÞSFTFEFRVFMBVOJEBEFTUÏ
electricamente conectada a tierra.
electricamente conectada a tierra.
.BOUFOHBFMDBCMFMJCSFEFQPMWP
Descarga
a tierra.
Asegúrese
de hacer.
No use el calentador de agua
QBSBPUSBDPTBRVFOPTFBQBSBFM
abastecimiento de agua, ducha y
baño.
QBSBPUSBDPTBRVFOPTFBQBSBFM
abastecimiento de agua, ducha y
baño.
Prohibido
Prohibido
/PDVCSBFMDBMFGØOOJMBSFKJMMBEF
extracción, no almacene basura
o escombros en su cercanía no
CMPRVFÏEFGPSNBBMHVOBFMJOHSFTP
de aire puro a la unidad.
extracción, no almacene basura
o escombros en su cercanía no
CMPRVFÏEFGPSNBBMHVOBFMJOHSFTP
de aire puro a la unidad.
/PBQBHVFFMDBMFGØONJFOUSBT
BMHVJFOTFFTUÈCB×BOEP
BMHVJFOTFFTUÈCB×BOEP
Prohibido
No use un cable roto o modificado.
No ate, doble ni estire el cable.
/PMPTSBTQF NPEJmRVFPTVKFUFQBSB
JNQBDUBSPGPS[BS
No ate, doble ni estire el cable.
/PMPTSBTQF NPEJmRVFPTVKFUFQBSB
JNQBDUBSPGPS[BS
/PUPRVFFMDB×POJMBSFKJMMBEF
extracción mientras esté en uso
el agua caliente o inmediatamente
después.
extracción mientras esté en uso
el agua caliente o inmediatamente
después.
/PMPJOTUBMFFOMVHBSFTFORVF
IBCSÈNVDIPQPMWPZFTDPNCSPT
en el aire.
IBCSÈNVDIPQPMWPZFTDPNCSPT
en el aire.
Prohibido
No tocar.
Prohibido
Asegúrese
de hacer.
1BSBFWJUBSRVFNBEVSBT
BQBHVFZFTQFSF
IBTUBRVFFMFRVJQPFTUÏGSÓPBOUFTEF
hacer el mantenimiento.
IBTUBRVFFMFRVJQPFTUÏGSÓPBOUFTEF
hacer el mantenimiento.
&MFRVJQPEFDPOWFSTJØOEFHBTEFCFTFS
JOTUBMBEPQPSVOBBHFODJBDBMJmDBEBDPOGPSNF
BMBTJOTUSVDDJPOFTEFMGBCSJDBOUFZBUPEPT
MPTDØEJHPTBQMJDBCMFTZSFRVJTJUPTEFMBT
BVUPSJEBEFTEFMBKVSJTEJDDJØO-BJOGPSNBDJØO
EFMBTJOTUSVDDJPOFTEFCFSÈSFTQFUBSTFQBSB
minimizar el riesgo de incendio o explosión
PQBSBFWJUBSEB×PTBMBQSPQJFEBE MFTJPOFT
PNVFSUF-BBHFODJBDBMJmDBEBTFSÈ
responsable de la correcta instalación de este
FRVJQP-BJOTUBMBDJØOOPTFSÈDPSSFDUBOJ
FTUBSÈDPNQMFUBIBTUBRVFTFDPOUSPMFFM
GVODJPOBNJFOUPEFMFMFDUSEPNÏTUJDPEF
acuerdo con las especificaciones del
GBCSJDBOUFRVFWJFOFODPOFMFRVJQP
JOTUBMBEPQPSVOBBHFODJBDBMJmDBEBDPOGPSNF
BMBTJOTUSVDDJPOFTEFMGBCSJDBOUFZBUPEPT
MPTDØEJHPTBQMJDBCMFTZSFRVJTJUPTEFMBT
BVUPSJEBEFTEFMBKVSJTEJDDJØO-BJOGPSNBDJØO
EFMBTJOTUSVDDJPOFTEFCFSÈSFTQFUBSTFQBSB
minimizar el riesgo de incendio o explosión
PQBSBFWJUBSEB×PTBMBQSPQJFEBE MFTJPOFT
PNVFSUF-BBHFODJBDBMJmDBEBTFSÈ
responsable de la correcta instalación de este
FRVJQP-BJOTUBMBDJØOOPTFSÈDPSSFDUBOJ
FTUBSÈDPNQMFUBIBTUBRVFTFDPOUSPMFFM
GVODJPOBNJFOUPEFMFMFDUSEPNÏTUJDPEF
acuerdo con las especificaciones del
GBCSJDBOUFRVFWJFOFODPOFMFRVJQP
No beba ni use para el consumo de
animales la condensación del tubo
de desagüe.
animales la condensación del tubo
de desagüe.
Prohibido