Philips 42PF5331/10 クイック設定ガイド

ページ / 1
3139 125 378
32
1.
  Hoe te zorgen voor de beste aansluiting
 
Come creare il collegamento migliore
 
Πώς να κάνετε την καλύτερη δυνατή σύνδεση
HDMI
Hoge DefinitieMultimedia 
Interface  geeft een niet-
gecomprimeerde, volledig 
digitale geluids- en videoverbin-
ding. 
L’Interfaccia Multimedia ad Alta 
Definizione fornisce un 
collegamento tra i vari tipi di 
sorgenti audio e video digitali 
non compressi.
Διεπικοινωνία Πολυμέσων 
Υψηλής Ευκρίνειας (HDMI)
παρέχει ασυμπίεστη, πλήρως 
ψηφιακή οπτική και 
ακουστική σύνδεση.
Voor een aansluiting van de 
set-top-box/ Hoge Definitie 
Ontvanger, Personal Computer, 
DVD-speler en -recorder.
Per connessioni a 
Ricevitori/Ricevitori HD (Alta 
Definizione), Personal 
Computer, lettori/registratori 
DVD
Για σύνδεση με τον δέκτη/
μετατροπέα ψηφιακής 
(set-top box)/ δέκτη Υψηλής 
Ευκρίνειας, τον Υπολογιστή, 
τη συσκευή αναπαραγωγής 
εγγραφής DVD. 
HDMI
Component Video Input 
(EXT 4)
Bekom superieure beeldkwaliteit 
door de scheiding van de groene 
en de blauwe signalen. Gebruikt 
met Rechter- (Rood) en Linker- 
(Wit) audiokabel.
Fornisce una qualità superiore di 
immagine tramite la separazione 
dei segnali del blu e del verde. 
Usato con i cavi audio R (Rosso) e 
L (Bianco). 
Παρέχει εικόνα υψηλής ποιότητας 
επειδή διαχωρίζει το πράσινο από 
το μπλε σήμα. Χρησιμοποιείται με 
το Δεξί καλώδιο (κόκκινο) και το 
Αριστερό καλώδιο (λευκό) ήχου
Voor een aansluiting van een 
DVD-speler, een DVD-recorder en 
een set-top-box. 
Per connessioni a lettori DVD, 
registratori DVD, Ricevitori.
Για σύνδεση με τη συσκευή 
αναπαραγωγής DVD, συσκευή 
εγγραφής DVD, δέκτη/
μετατροπέα ψηφιακής 
(set-top box).  
Scart (EXT 1)
Geeft een superieure beeldkwali-
teit voor een gecombineerde 
audio- en video-aansluiting.
Fornisce una qualità d'immagine 
superiore per connessioni con 
combinazione audio e video.
Για σύνδεση με συσκευή βίντεο 
(RGB), συσκευή αναπαραγωγής/ 
εγγραφής DVD (RGB), 
αποκωδικοποιητή Set-top box 
(RGB).
Voor de aansluiting van een 
videorecorder (RGB), DVD-
speler/recorder (RGB), of een 
set-top-box (RGB). 
Per collegamenti a VCR (RGB), 
lettori / registratori DVD (RGB), 
Decoder (RGB).
Για σύνδεση με συσκευή βίντεο 
(RGB), συσκευή αναπαραγωγής/ 
εγγραφής DVD (RGB), 
αποκωδικοποιητή Set-top box 
(RGB).
EXT 
EXT  4
De basics van aansluitingen     Tipi di Collegamenti     Βασικές Πληροφορίες Σύνδεσης
Optimaal   Migliore  Βέλτιστη
Beter                       Ottimo                       Πολύ καλή
"
 
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en zet 
 
uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten hebt 
 
aangesloten.
 
Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
accendere il televisore.
 
Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις συσκευές, 
 
βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και ανοίξτε την 
 
τηλεόρασή σας.
2.
  Aansluiting van het stroomsnoer en de antenne/kabel
  Collegamento delle prese di alimentazione e dell'antenna/cavo
  Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος και την κεραία/καλώδιο
& é 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld 
 
in het schema
 
Effettuare i collegamenti come indicato
 
nello schema.
 
Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις 
 
όπως φαίνονται στο διάγραμμα
Plasma-netsnoer
Cavo di alimentazione
PDP
Καλώδιο Ρεύματος PDP
Plasma-TV
TV al Plasma
Τηλεόραση Plasma
AC in
LCD TV
LCD TV
LCD TV
Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro
Προς την πρίζα στον τοίχο
Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro
Προς την πρίζα στον τοίχο
Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore
Πάνελ συνδέσεων στο κάτω μέρος 
της τηλεόρασης
OF
OPPURE
Ή
OPGEPAST: Dit is een 
klasse 1-apparaat. Het 
moet aangesloten 
worden op een geaard 
stopcontact van het 
ELEKTRICITEITSNET.
ATTENZIONE: Questo è 
un apparecchio di 
Classe 1 e deve essere 
collegato ad una PRESA 
DELLA RETE ELETTRICA 
e con la messa a terra 
protettiva. 
Σημείωση: Η παροχή 
ρεύματος συνεχίζει να 
υφίσταται ακόμη κι όταν 
ο διακόπτης Λειτουργίας 
είναι σβησμένος.
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
EXT 1 
Stroomsnoer LCD
Cavo di alimentazione
LCD
Καλώδιο Ρεύματος LCD
Antenne/kabel
Antenna/Cavo
Κεραία/Καλώδιο
Naar stopcontact
Collegamento alla 
presa a muro
Προς την πρίζα 
στον τοίχο
Collegamenti 
Aansluiting 
Συνδεθείτε
 
HDMI
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
Selecteer HDMI 1 
of HDMI 2
Selezionare HDMI 1 
o HDMI 2
Επιλέξτε HDMI 1 
ή HDMI 2
3a.   
Aansluiting van de kabeldecoder of de satelliet set-top-box
    Collegamento del Ricevitore Satellitare o Digitale Terrestre
    Συνδέστε το δέκτη/μετατροπέα ψηφιακής (set-top box) 
    για Καλωδιακή ή Δορυφορική
& é     
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld 
 
in het schema
 
Effettuare i collegamenti come indicato
 
nello schema.
 
Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις 
 
όπως φαίνονται στο διάγραμμα
    "
 
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en 
 
 
zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten 
 
 
hebt aangesloten.
 
 
Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
 
inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
 
accendere il televisore.
 
 
Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις 
 
 
συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και 
 
 
ανοίξτε την τηλεόρασή σας.
De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen 
een andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.
Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro 
dispositivo potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.
Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται 
να φέρουν άλλη ονομασία ή να  είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1 
HDMI
TO TV
ANTENNA / CABLE
Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro
Προς την πρίζα στον τοίχο
Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore
Πάνελ συνδέσεων στο κάτω μέρος 
της τηλεόρασης
Druk op de AV-toets van de afstandsbediening om 
 
de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de ï-toets
 
om HDMI 1 of HDMI 2 te selecteren. Gebruik 
 
de Æ/         - toets om de selectie te bevestigen.
        
 
 
Premere il tasto AV del telecomando per visualizzare
 
la lista Source. Utilizzare il tasto ï per selezionare 
 
HDMI 1 o HDMI 2. Usare i tasti Æ/          per 
 
confermare la selezione.
 
Πατήστε το κουμπί AV στο τηλεχειριστήριο για 
 
να δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). 
 
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ï για να επιλέξετε 
 
HDMI 1
 ή HDMI 2. Χρησιμοποιήστε το κουμπί 
 
Æ
/         για να επικυρώσετε την επιλογή σας.
Set-top-box
Ricevitore
Δέκτης/μετατροπέας 
ψηφιακής (set-top box)
S-Video
(EXT 3 / SVHS3)
Geeft een betere beeld-
kwaliteit dan RF- en 
composiet-aansluitingen. Te 
gebruiken met Rechter- 
(Rood) en Linker- (Wit) 
audiokabel. 
Fornisce una qualità di 
immagine migliore rispetto 
ai collegamenti composite 
e RF. Usato con i cavi audio 
R (Rosso) e L (Bianco).
Παρέχει καλύτερη εικόνα 
από τις συνδέσεις RF και 
συνθέτου σήματος. 
Χρησιμοποιείται με το Δεξί 
καλώδιο (κόκκινο) και το 
Αριστερό καλώδιο (λευκό) 
ήχου.
Voor een aansluiting van een 
videospeler (S-VHS).
Per connessioni a VCR 
(S-VHS). 
Για σύνδεση με τη 
συσκευή βίντεο (VCR) 
(S-VHS). 
Component  AudioVideo 
(EXT 3 / SVHS3)
Splitst video- (geel) en 
audiokabels (rood & wit) die 
zorgen voor een basisaanslui-
ting van de kanaaldecoder en 
andere apparaten.
Fornisce un collegamento 
base per l’antenna o il cavo 
terrestre e collegamenti sia 
audio che video.
Διαχωρίζει το κίτρινο 
καλώδιο (βίντεο) από το 
κόκκινο και άσπρο 
(ακουστικό σήμα) τα οποία 
συνδέουν το κουτί 
καλωδίων με άλλες 
συσκευές.
Voor een aansluiting van een 
videorecorder (composiet), 
DVD-speler (composiet) en 
een set-top-box (composiet).
Per connessioni a VCR 
(Composite), lettori DVD 
(Composite), Ricevitori 
(Composite).
Για σύνδεση με τη συσκευή 
βίντεο (VCR) (συνθέτου 
σήματος), τη συσκευή 
αναπαραγωγής DVD
(συνθέτου σήματος), το δέκτη/
μετατροπέα ψηφιακής 
(συνθέτου σήματος).
Scart
(EXT 2 / SVHS2)
Zorgt voor een basisaa-
nsluiting van de decoder en 
andere apparaten.
Fornisce un collegamento 
base dal cavo terrestre / 
decoder e da altri 
apparecchi.
Βασική σύνδεση από το 
κουτί καλωδίων/ 
αποκωδικοποιητή προς 
άλλες συσκευές.
Voor een aansluiting van een 
videorecorder (composiet), 
DVD-speler (composiet) en 
een set-top-box (composiet). 
Per connessioni a VCR 
(Composite), lettori DVD 
(Composite), Ricevitori 
(Composite).
Για σύνδεση με τη συσκευή 
βίντεο (VCR) (συνθέτου 
σήματος), τη συσκευή 
αναπαραγωγής DVD 
(συνθέτου σήματος), το 
δέκτη/μετατροπέα 
ψηφιακής (συνθέτου 
σήματος).
Goed   
Buono  
Καλή
De basis     Base     Στοιχειώδης
De basics van aansluitingen     Tipi di Collegamenti     Βασικές Πληροφορίες Σύνδεσης
EXT 2 / SVHS2
Antenna / Cable
Voorziet een basisaans-
luiting voor antenne en 
kabel. Dit is zowel voor 
audio als voor video. 
Fornisce un collega-
mento base per 
l’antenna o il cavo 
terrestre e collega-
menti sia audio che 
video.
Παρέχει βασική 
σύνδεση με κεραία ή 
καλώδιο. Συνδυάζει 
ήχο και εικόνα. 
Voor een aansluiting via 
de : - ingang 
(75 
Ω). 
Per connessioni alla 
presa : (75 
Ω).
Για σύνδεση στην : 
υποδοχή (75 Ω).
HDMI
SCART
TO TV
ANTENNA / CABLE
HDMI
Naar TV 
TV
 
THΛEOPAΣH
Maak deze verbinding 
om op te nemen met DVD
Aggiungere per 
registrazioni DVD
Προσθέστε για 
εγγραφή DVD
HDMI
SCART (EXT 1)
Selecteer HDMI 1 of EXT 1
Selezionare HDMI 1 o EXT 1.
Επιλέξτε HDMI 1 ή EXT 1.
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
4a.  
Aansluiting van uw DVD-recorder/speler
 
  Collegamento del Registratore/Lettore DVD
 
  Συνδέστε τη συσκευή εγγραφής/αναπαραγωγής DVD.
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
OF
OPPURE
Ή
Voor meer informatie over de aansluiting 
met een DVD-recorder/speler, zie 
handleiding van het toestel.
Per maggiori informazioni sui collegamenti 
a Registratori/Lettori DVD, consultare 
il manuale di istruzioni dell’apparecchio. 
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά 
με τη σύνδεση σε συσκευή εγγραφής/ 
αναπαραγωγής DVD, ανατρέξτε στο 
φυλλάδιο οδηγιών της συσκευής.
DVD / DVD-R
Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore
Πάνελ συνδέσεων στο κάτω 
μέρος της τηλεόρασης
Naar stopcontact
Collegamento alla 
presa a muro
Προς την πρίζα 
στον τοίχο
OF
OPPURE
Ή
'
  Druk op de AV-toets van de afstandsbediening om de 
 
Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de ï-toets om 
 
HDMI 1 of HDMI 2/EXT 1 te selecteren. Gebruik 
 
de Æ/         - toets om de selectie te bevestigen.
 
Premere il tasto AV del telecomando per visualizzare 
 
la lista Source. Utilizzare il tasto ï per selezionare 
 
HDMI 1 o HDMI 2/EXT 1. Utilizzare il tasto 
 
Æ
/         per confermare la selezione.
        
Πατήστε το κουμπί AV στο τηλεχειριστήριο για να δείτε 
 
τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). Χρησιμοποιήστε 
 
το κουμπί ï για να επιλέξετε HDMI 1 ή HDMI 2/
 
EXT 1.
 Χρησιμοποιήστε το κουμπί Æ/          για να 
 
επικυρώσετε την επιλογή σας.
Maak deze verbinding 
om op te nemen 
met DVD
Aggiungere per 
registrazioni DVD
& é 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in het schema
 
   Effettuare i collegamenti come indicato nello schema.
 
   Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις όπως 
 
   φαίνονται στο διάγραμμα
    "
 
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en 
 
   zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten 
 
   hebt aangesloten.
 
   Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
   inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
   accendere il televisore.
 
   Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις 
 
   συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και 
 
   ανοίξτε την τηλεόρασή σας.
5a. 
  Aansluiting van uw videorecorder
 
  Collegamento del Videoregistratore
 
   Συνδέστε τη συσκευή βίντεο (VCR)
Audio in
Audio In
Είσοδος ήχου
SCART
VCR
EXT 4
ANTENNA 
CABLE
TO TV
AUDIO
L
R
EXT 2 / SVHS 2
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
Selecteer EXT 2 / SVHS2
Selezionare EXT2/SVHS2
Επιλέξτε EXT1 ή 
EXT2/SVHS2
EXT 1
OF  
é 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in 
 
  het schema
&
 OPPURE 
é 
Effettuare i collegamenti come indicato 
 
  nello schema.
Ή  
é 
Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις 
 
  όπως φαίνονται στο διάγραμμα
Belangrijk: Gebruik voor het aansluiten
van uw decoder alleen scart-EXT.1.
Importante:
 Per collegare il decoder
utilizzare la presa scart EXT. 1.
Σημαντικό:
 Για να συνδέσετε τον
Αποκωδικοποιητή σας, χρησιμοποιήστε
μόνο την υποδοχή scart ΕΧΤ. 1.
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en zet 
 
uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten hebt 
 
aangesloten.
 
Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, inserire 
 
la presa del cavo di alimentazione e accendere il 
 
televisore.
 
Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις συσκευές, βάλτε 
 
το καλώδιο στην πρίζα και ανοίξτε την τηλεόρασή σας.
OF
OPPURE
Ή
Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro
Προς την πρίζα στον τοίχο
Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore
Πάνελ συνδέσεων στο κάτω 
μέρος της τηλεόρασης
  
Druk op de AV-toets van de afstandsbediening om de 
 
Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de ï-toets om 
 
EXT1 of EXT2/SHVS2 te selecteren. Gebruik de 
 
Æ
/         - toets om de selectie te bevestigen.
        
 
Premere il tasto AV del telecomando per visualizzare 
 
la lista Source. Utilizzare il tasto ï per selezionare 
 
EXT1 o EXT2/SHVS2. Utilizzare il tasto Æ e         
 
per confermare la selezione.
 
Πατήστε το κουμπί AV στο τηλεχειριστήριο για να 
 
δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). 
 
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ï για να επιλέξετε EXT1
 
ή EXT2/SHVS2. Χρησιμοποιήστε το κουμπί 
 
Æ
/          για να επικυρώσετε την επιλογή σας.
De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen een 
andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.
Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro dispositivo 
potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.
Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται 
να φέρουν άλλη ονομασία ή να  είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.
6. 
Aansluiting van uw PC (personal computer)
 
Collegamento del PC (Personal Computer)
 
Συνδέστε τον υπολογιστή (PC)
Uitgangen 
van de PC
Connettori del PC
Υποδοχές 
σύνδεσης PC
HDMI
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
2
Audio Out
Merk op: Een verbinding met de PC is enkel mogelijk met een HDMI/DVI-stekker. 
VGA-verbindingen worden niet ondersteund.
Nota: I collegamenti a PC sono disponibili solo tramite connettori HDMI/DVI. La 
connessione VGA non è supportata.
Προσοχή: Μπορείτε να συνδέσετε το PC σας μόνο χρησιμοποιώντας καλώδιο 
σύνδεσης HDMI/DVI. Η σύνδεση VGA δεν υποστηρίζεται.
Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore
Πάνελ συνδέσεων στο κάτω 
μέρος της τηλεόρασης
   Druk op de AV-toets van de afstandsbediening om de 
 
Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de ï-toets om 
 
HDMI 1of HDMI 2 te selecteren. Gebruik de 
 
Æ
/          - toets om de selectie te bevestigen.
        Premere il tasto AV del telecomando  per visualizzare 
 
la lista Source. Utilizzare il tasto ï per selezionare 
 
HDMI 1 o HDMI 2. Utilizzare il tasto Æ/         per 
 
confermare la selezione.
        
Πατήστε το κουμπί AV στο τηλεχειριστήριο για να 
 
δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). 
 
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ï για να επιλέξετε 
 
HDMI 1
 ή HDMI 2. Χρησιμοποιήστε το κουμπί 
 
Æ
/         για να επικυρώσετε την επιλογή σας.
Selecteer HDMI 1 of HDMI 2
Selezionare HDMI 1 o HDMI 2
Επιλέξτε HDMI 1 \ή HDMI 2
& é 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in het schema
 
   Effettuare i collegamenti come indicato nello schema.
 
   Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις όπως 
 
   φαίνονται στο διάγραμμα
    "
 
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en 
 
   zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten 
 
   hebt aangesloten.
 
   Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
   inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
   accendere il televisore.
 
   Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις 
 
   συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και 
 
   ανοίξτε την τηλεόρασή σας.
De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen een 
andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.
Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro dispositivo 
potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente. 
Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται να 
φέρουν άλλη ονομασία ή να  είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
7.
  Aansluiting van uw spelconsole/camera
 
Collegamento della Console Videogiochi/Videocamera
 
Συνδέστε την κονσόλα παιχνιδιών ή την κάμερα
Composiet-audio/video
Composite Audio / Video
Ήχος/εικόνα συνθέτου σήματος
S-Video
Ingangen van het toestel
Connettori del dispositivo
Connectors of Device
VIDEO
L
R
AUDIO
VIDEO
L
R
AUDIO
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
Composiet-audio/video  (EXT 3 / SVHS3)
S-video (EXT 3 / SVHS3)
Scart (EXT 1)
OF
OPPURE
Ή
Andere mogelijke aansluitingen          Altri collegamenti possibili         Άλλη δυνατή σύνδεσηg
Selecteer EXT 3 / SVHS3
Selezionare EXT3/SVHS3
Επιλέξτε EXT3/SVHS3
'
   Druk op de AV-toets van de afstandsbediening om 
 
de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de ï-toets 
 
om EXT2/SVHS2 te selecteren. Gebruik de
 
 Æ/          - toets om de selectie te bevestigen.
 
Premere il tasto AV del telecomando per visualizzare 
 
la lista Source. Utilizzare il tasto ï per selezionare 
 
EXT2/SVHS2. Utilizzare il tasto Æ/         per 
 
confermare la selezione.
 
Πατήστε το κουμπί AV στο τηλεχειριστήριο για να 
 
δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). 
 
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ï για να επιλέξετε EXT2/
 
SVHS2.
 Χρησιμοποιήστε το κουμπί Æ/          για να 
 
επικυρώσετε την επιλογή σας.
& é 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld in het schema
 
 
Effettuare i collegamenti come indicatonello schema.
          Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις όπως 
 
 
φαίνονται στο διάγραμμα
    "
 
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en 
 
 
zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten 
 
 
hebt aangesloten.
 
  Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
 
inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
 
accendere il televisore.
 
 
Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις 
 
 
συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και 
 
 
ανοίξτε την τηλεόρασή σας.
Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore
Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης 
για τηλεόραση
Gebruik enkel de linkerkabel (wit) voor monogeluid.
Usare solo il connettore audio sinistro (bianco) per 
riproduzione audio mono
Για μονοφωνική σύνδεση χρησιμοποιήστε μόνο την 
αριστερή (λευκή) υποδοχή.
Voor uw persoonlijke luistergenot steekt u de stekker van de koptelefoonkabel in de koptelefooningang 
van de TV. Het geluid kan nu enkel via de koptelefoon gehoord worden. Er zal geen geluid komen uit de 
luidsprekers van de TV (alleen voor 26/32-inch). Druk voor 37/42/50-inch modellen op de MUTE-toets op 
de afstandsbediening om het geluid van de luidsprekers van de televisie uit te schakelen.
Per l’ascolto personale, collegare il cavo delle cuffie al connettore delle cuffie del televisore. In questo modo 
il suono sarà udibile solo attraverso le cuffie. Dalle casse del televisore non si udirà alcun suono 
(solo per 26/32"). Per i modelli  37”/42”/50” premere il pulsante MUTE del telecomando per disattivare 
l’uscita audio dagli altoparlanti TV.
Για να απολαμβάνετε μόνοι σας τον ήχο, συνδέστε το καλώδιο των ακουστικών στην υποδοχή 
ακουστικών της τηλεόρασης. Ο ήχος τώρα φτάνει μόνο στα ακουστικά και δεν ακούγεται από τα 
ηχεία της τηλεόρασης (μόνο για26/32"). Για τα μοντέλα 37”/42”/50", πατήστε το κουμπί MUTE (ΣΙΓΑΣΗ) 
στο τηλεχειριστήριο για να απενεργοποιήσετε τον ήχο από τα ηχεία της τηλεόρασης.
8.  
Aansluiting van uw koptelefoon 
     Collegamento delle Cuffie 
      Συνδέστε τα ακουστικά
Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore
Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης 
για τηλεόραση
Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore
Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης 
για τηλεόραση
26” / 32” TV
37” / 42” /50” TV
Componentvideo-ingang
Zie DVD-recorder
Ingresso Video Component
Vedi Registratori DVD
Στοιχείο εισόδου βίντεο 
Βλέπε συσκευή εγγραφής DVD
S-Video
Zie videorecorder
S-vidéo 
Vedi VCR
S-Vídeo
Βλέπε συσκευή 
βίντεο (VCR)
Composiet-audio/video
Zie videorecorder 
Composite Audio/video
Vedi VCR 
Ήχος/εικόνα συνθέτου 
σήματος
Βλέπε συσκευή 
βίντεο (VCR) 
Antenne/kabel
Antenna/Cavo
Κεραία/ Καλώδιο
HDMI
TO TV
ANTENNA / CABLE
EXT  4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en zet 
 
uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten hebt 
 
aangesloten.
 
Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
accendere il televisore.
 
Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις συσκευές, 
 
βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και ανοίξτε την 
 
τηλεόρασή σας.
Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore
Πάνελ συνδέσεων στο κάτω 
μέρος της τηλεόρασης
Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro
Προς την πρίζα στον τοίχο
& é 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld 
 
in het schema
 
Effettuare i collegamenti come indicato
 
nello schema.
 
Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις 
 
όπως φαίνονται στο διάγραμμα
De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen 
een andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.
Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro 
dispositivo potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.
Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται 
να φέρουν άλλη ονομασία ή να  είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.
Set-top-box
Ricevitore
Δέκτης/μετατροπέας 
ψηφιακής (set-top box)
3b.  
Aansluiting van de kabeldecoder of de satelliet set-top-box
    Collegamento del Ricevitore Satellitare o Digitale Terrestre
    Συνδέστε το δέκτη/μετατροπέα ψηφιακής (set-top box) 
    για Καλωδιακή ή Δορυφορική
Componentvideo-
ingang
Ingresso Video 
Component
Στοιχείο εισόδου 
εικόνας
Composiet Audio/video - 
Zie aansluiting op uw videorecorder
Composite Audio/Video - 
Vedi Collegamento del  Videoregistratore
Συνθέτου σήματος Ήχος/ εικόνα - 
Βλέπε συνδέστε τη 
 
 
 
  συσκευή βίντεο (VCR)
Andere mogelijke aansluitingen          Altri collegamenti possibili        Άλλες δυνατές συνδέσεις
S-Video
 
- Zie aansluiting op uw videorecorder
S-Video - 
Vedi Collegamento del Videoregistratore
S-Video - 
Βλέπε συνδέστε τη συσκευή βίντεο 
 
   (VCR)
EXT 4
EXT 2 / SVHS 2
EXT 1
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4
 
HDMI 1
HDMI 2 
TO TV
AV
ANTENNA
CABLE
Y/G
Pb/B/U
Pr/R/V
L
R AUDIO
OUT
IN
Maak deze verbinding om op te nemen 
met DVD
Aggiungere per registrazioni DVD
Προσθέστε για εγγραφή DVD
Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro
Προς την πρίζα στον τοίχο
Ingangen op het achterpaneel van de TV
Connettori sul retro del televisore
Πάνελ συνδέσεων στο κάτω 
μέρος της τηλεόρασης
Naar TV 
TV
 
THΛEOPAΣH
Selecteer EXT 4
Selezionare EXT 4.
Επιλέξτε EXT 4.
  
Druk op de AV-toets van de afstandsbediening om 
 
de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de ï-toets 
 
om EXT 4 te selecteren. Gebruik de Æ/         - 
 
toets om de selectie te bevestigen.
        Premere il tasto AV del telecomando per visualizzare 
 
la lista Source. Utilizzare il tasto ï per selezionare 
 
EXT 4. Utilizzare il tasto Æ/         per confermare la 
 
selezione.
     
   Πατήστε το κουμπί AV στο τηλεχειριστήριο για να 
 
δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). 
 
Χρησιμοποιήστε το ï για να επιλέξετε EXT 4. 
 
Χρησιμοποιήστε το κουμπί Æ/          για να 
 
επικυρώσετε την επιλογή σας.
& é " 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld 
 
   in het schema
 
   Effettuare i collegamenti come indicato
 
   nello schema.
 
   Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις 
 
   όπως φαίνονται στο διάγραμμα
    '
   
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en 
 
   zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten 
 
   hebt aangesloten.
 
   Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
   inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
   accendere il televisore.
 
    Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις 
 
    συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και 
 
    ανοίξτε την τηλεόρασή σας.
4b.  
Aansluiting van uw DVD-recorder/speler
 
  Collegamento del Registratore/Lettore DVD
 
  Συνδέστε τη συσκευή εγγραφής/αναπαραγωγής DVD.
Antenne/kabel
 
-
 Zie kabeldecoder of satelliet set-top-box
Antenna/cavo 
-
 Vedi ricevitore satellitare/terrestre
Κεραία/καλώδιο 
Βλέπε δέκτη/μετατροπέα ψηφιακής (set-top box) 
 
  καλωδιακής ή δορυφορικής 
VCR
TO  TV
ANTENNA 
CABLE
AV OUT
S--VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
TV
EXT 1
EXT 2 / SVHS2
EXT 3 / SVHS3
EXT 4 
HDMI 1
HDMI 2 
S-Video
Andere mogelijke aansluitingen          Altri collegamenti possibili         Άλλες δυνατές συνδέσεις
Naar stopcontact
Collegamento alla presa a muro
Προς την πρίζα στον τοίχο
Naar TV 
TV
THΛEOPAΣH
(
  Druk op de AV-toets van de afstandsbediening om 
 
de Source list (Bronlijst) te zien. Gebruik de ï-toets 
 
om EXT3/SVHS3 te selecteren. Gebruik de 
 
Æ
/         - toets om de selectie te bevestigen.
 
Premere il tasto AV del telecomando per visualizzare 
 
la lista Source. Utilizzare il tasto ï per selezionare 
 
EXT3/SVHS3. Utilizzare il tasto Æ/         per 
 
confermare la selezione.
        
Πατήστε το κουμπί AV στο τηλεχειριστήριο για 
 
να δείτε τη λίστα διαθέσιμων συνδέσεων (Source). 
 
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ï για να επιλέξετε 
 
EXT3/SVHS3.
 Χρησιμοποιήστε το κουμπί 
 
Æ
/           για να επικυρώσετε την επιλογή σας
.
& é " 
Maak de aansluitingen zoals afgebeeld 
 
   in het schema
 
   Effettuare i collegamenti come indicato
 
   nello schema.
 
   Πραγματοποιήστε τις συνδέσεις 
 
   όπως φαίνονται στο διάγραμμα
    '
   
Steek het stroomsnoer in het stopcontact en 
 
   zet uw TV aan nadat u alle kabels of apparaten 
 
   hebt aangesloten.
 
   Dopo aver collegato tutti i cavi o i dispositivi, 
 
   inserire la presa del cavo di alimentazione e 
 
   accendere il televisore.
 
    Αφού συνδέσετε όλα τα καλώδια ή τις 
 
    συσκευές, βάλτε το καλώδιο στην πρίζα και 
 
    ανοίξτε την τηλεόρασή σας.
Achterpaneel 
van de TV
Retro del 
televisore
Κάτω μέρος 
τηλεόρασης
De ingangen van het toestel worden bij wijze van voorbeeld gegeven. De ingangen van uw toestel kunnen een 
andere benaming hebben of anders gesitueerd zijn.
Le prese di connessione del Ricevitore sono illustrate solo come riferimento. I connettori del vostro dispositivo 
potrebbero essere posizionati o indicati in modo differente.
Τα βύσματα σύνδεσης της συσκευής είναι ενδεικτικά. Τα βύσματα της δικής σας συσκευής ενδέχεται να 
φέρουν άλλη ονομασία ή να  είναι τοποθετημένα σε διαφορετικές θέσεις.
Selecteer EXT 3 / SVHS3
Selezionare EXT3/SVHS3
Επιλέξτε EXT3/SVHS3
Zijpaneel van de TV
Connettori laterali del televisore
Πλευρικές υποδοχές σύνδεσης 
για τηλεόραση
26” / 32” TV
37” / 42” /50” TV
5b. 
  Aansluiting van uw videorecorder
 
  Collegamento del Videoregistratore
 
   Συνδέστε τη συσκευή βίντεο (VCR)
4
MIS-F, 200, 100
200mm
100mm
English  
Not Supplied
Français 
Non fourni 
 
Nederlands  Niet meegeleverd 
Deutsch 
Nicht im Lieferumfang enthalten 
Italiano 
Non in dotazione
 
 
Eλληνικα 
Δεν Παρέχεται
 
 
Dansk 
Medfølger ikke 
 
Norsk 
Medfølger ikke 
 
Svenska 
Medföljer inte 
 
Suomi 
Ei sisälly toimitukseen 
 
Pyccкий 
Не прилагается
 
 
Español 
No suministrado
Português 
Não fornecido
Turkçe 
Sağlanmaz
 
 
Magyar 
Nem tartozék 
 
Polski 
Brak w zestawie 
Česky 
Není dodáváno
Slovenský 
Nedodáva sa
107 cm
37" / 42"
26" / 32"
26" / 32"
37" / 42"
37" / 42"
26" / 32"