Philips SPA2210V/10 クイック設定ガイド

ページ / 2
Multimedia Speakers
SPA2210 
SPA2210V
 
4
(L)
(R)
 EN 
Note: 1. Ensure that the Multimedia Speakers is installed properly 
before using. 2. Never unplug the USB plug while the Multimedia 
Speakers is playing sound.
System Requirements: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, 
or Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X, or later
Certified USB controller
Built-in USB connection
DC power input:  USB:5V ,500mA
Installation:
1  Plug the USB plug into a USB port and connect the audio plug to 
the audio output of your computer (Fig. 1).
2  Adjust the length of speaker cable and USB cable by the cable 
winders at the bottom (Fig. 2). 
3  Turn the volume knob clockwise to switch on the Multimedia 
Speakers (Fig. 3).
 
»
The indicator on the right speaker lights up.
4  Adjust the volume either by the volume knob or by the computer 
application or multimedia application software (Fig. 4).
5  When you have finished using the Multimedia Speakers, exit the 
multimedia application software and switch off the speakers.
Your product is designed and manufactured with high quality 
materials and components, which can be recycled and reused. 
Please inform yourself about the local separate collection 
system for electrical and electronic products, including those 
marked by the crossed-out wheely bin symbol. Please act 
according to your local rules and do not dispose of your old products 
with your normal household waste.
Data subject to change without notice.
 CS 
Poznámka: 1. Před použitím se ujistěte, že jsou multimediální 
reproduktory řádně nainstalovány. 2. Konektor USB nikdy 
neodpojujte, jestliže multimediální reproduktory přehrávají zvuk.
Požadavky na systém: 
počítač
Mac
Operační systém Windows
®
 98SE, 
Windows
®
 ME, Windows
®
 2000, 
Windows
®
 XP nebo Windows
®
 Vista™
Operační systém Mac 
OS9/OS
®
 X nebo novější
Certifikovaný řadič USB
Vestavěné připojení USB
Vstup napájení DC: 5V 500mA USB
Instalace:
1  Konektor USB připojte do portu rozhraní USB a k audiovýstupu 
počítače připojte zástrčku audia (obr. 1).
2  Pomocí navíječů kabelu ve spodní části upravte délku kabelu 
reproduktoru a kabelu USB (obr. 2). 
3  Otočením knoflíku hlasitosti po směru hodinových ručiček zapněte 
multimediální reproduktory (obr. 3).
 
»
Indikátor na pravém reproduktoru se rozsvítí.
4  Pomocí knoflíku hlasitosti, aplikace počítače nebo softwaru 
multimediální aplikace upravte hlasitost (obr. 4).
5  Jakmile multimediální reproduktory přestanete používat, ukončete 
software multimediální aplikace a vypněte reproduktory.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitního materiálu a 
součástí, které je možné recyklovat. Informujte se o místním 
systému sběru tříděného odpadu elektrických a elektronických 
výrobků včetně těch, které jsou označeny symbolem 
přeškrtnuté popelnice. Postupujte podle místních nařízení a 
nelikvidujte staré výrobky spolu s běžným komunálním odpadem.
 DA 
Bemærk: 1. Sørg for, at multimediehøjttalerne er installeret 
korrekt, før du bruger dem. 2. Træk aldrig USB-stikket ud, mens 
multimediehøjttalerne afspiller lyd.
Systemkrav: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP 
eller Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X eller nyere
Certificeret USB-controller
Indbygget USB-forbindelse
DC-input: USB 5 V 500 mA
Installation:
1  Tilslut USB-stikket til en USB-port, og slut lydstikket til 
computerens lydudgang (Fig. 1).
2  Juster højttaler- og USB-kablets længde ved hjælp af 
kabeloprulningen i bunden (Fig. 2). 
3  Drej lydstyrkeknappen med uret for at tænde for 
multimediehøjttalerne (Fig. 3).
 
»
Indikatoren på den højre højttaler lyser.
4  Juster lydstyrken ved hjælp af lydstyrkeknappen, 
computerprogrammet eller softwaren til multimedieafspilleren 
(Fig. 4).
5  Når du er færdig med at bruge multimediehøjttalerne, skal du 
afslutte softwaren til multimedieafspilleren og slukke højttalerne.
Dit produkt er udviklet og fremstillet i materialer og 
komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges. Hold dig 
orienteret om systemet for særskilt indsamling af elektriske 
og elektroniske produkter i dit lokalområde, herunder de, 
der er mærket med affaldsbøttesymbol. Følg de lokale regler, 
og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt 
husholdningsaffald.
 DE 
Hinweis: 1. Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass die Multimedia-
Lautsprecher korrekt installiert sind. 2. Entfernen Sie niemals den  
USB-Stecker während die Multimedia-Lautsprecher Sound wiedergeben.
Systemanforderungen: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP  
oder Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X oder höher
Zertifizierter USB-Controller
Integrierte USB-Verbindung
DC-Stromversorgung: USB: 5 V, 500 mA
Installation:
1  Schließen Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss und das 
Audiokabel an den Audioanschluss Ihres Computers an (Abb. 1).
2  Passen Sie die Länge des Lautsprecherkabels mithilfe der 
Kabelaufwicklung an der Unterseite an (Abb. 2). 
3  Drehen Sie den Lautstärkeregler im Uhrzeigersinn, um die 
Multimedia-Lautsprecher einzuschalten (Abb. 3).
 
»
Die Anzeige am rechten Lautsprecher leuchtet auf.
4  Stellen Sie die Lautstärke entweder mithilfe des Lautstärkereglers 
oder über die Computeranwendung bzw. die Multimedia-
Anwendung ein (Abb. 4).
5  Wenn Sie die Multimedia-Lautsprecher nicht mehr verwenden, 
beenden Sie die Multimedia-Anwendung, und schalten Sie die 
Lautsprecher aus.
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien 
und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt 
und wiederverwendet werden können. Informieren Sie sich 
über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten Sammlung 
elektrischer und elektronischer Geräte. Darin eingeschlossen 
sind auch die mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern 
markierten Geräte. Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen 
und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll.
 EL 
Σημείωση: 1. Βεβαιωθείτε ότι τα ηχεία πολυμέσων είναι σωστά 
εγκατεστημένα πριν τη χρήση. 2. Μην αποσυνδέετε ποτέ το βύσμα 
USB κατά την αναπαραγωγή ήχου από τα ηχεία πολυμέσων.
Απαιτήσεις συστήματος: 
Υπολογιστής
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP ή 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X ή 
μεταγενέστερη έκδοση
Πιστοποιημένος ελεγκτής USB
Ενσωματωμένη σύνδεση USB
Είσοδος τροφοδοτικού DC: USB 5 V 500 mA
Εγκατάσταση:
1  Συνδέστε το βύσμα USB σε μια θύρα USB και το βύσμα ήχου 
στην έξοδο ήχου του υπολογιστή σας (Εικ. 1).
2  Ρυθμίστε το μήκος του καλωδίου ηχείων και του καλωδίου USB 
με το μηχανισμό περιτύλιξης καλωδίου στο κάτω μέρος (Εικ. 2). 
3  Γυρίστε το διακόπτη έντασης δεξιόστροφα για να 
ενεργοποιήσετε τα ηχεία πολυμέσων (Εικ. 3).
 
»
Η ενδεικτική λυχνία στο δεξί ηχείο ανάβει.
4  Ρυθμίστε την ένταση μέσω του διακόπτη έντασης, μέσω της 
εφαρμογής του υπολογιστή ή του λογισμικού της εφαρμογής 
πολυμέσων (Εικ. 4).
5  Αφού ολοκληρώσετε τη χρήση των ηχείων πολυμέσων, 
πραγματοποιήστε έξοδο από το λογισμικό εφαρμογής 
πολυμέσων και απενεργοποιήστε τα ηχεία.
Το προϊόν είναι σχεδιασμένο και κατασκευασμένο 
από υψηλής ποιότητας υλικά και εξαρτήματα, τα οποία 
μπορούν να ανακυκλωθούν και να ξαναχρησιμοποιηθούν. 
Ενημερωθείτε σχετικά με το τοπικό σύστημα 
ξεχωριστής συλλογής ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων, 
συμπεριλαμβανομένων αυτών που έχουν επισημανθεί με το 
σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ρόδες. Μην παραβαίνετε τους 
τοπικούς κανονισμούς και μην απορρίπτετε τα παλιά προϊόντα μαζί 
με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
 ES 
Nota: 1. Asegúrese de que los altavoces multimedia están instalados 
correctamente antes de utilizarlos. 2. No desconecte nunca el conector 
USB mientras los altavoces multimedia estén reproduciendo sonido.
Requisitos del sistema: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP o 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X o superior
Controlador USB certificado
Conexión USB integrada
Entrada de alimentación de CC: 5 V USB, 500 mA
Instalación:
1  Conecte el conector USB en el puerto USB y conecte la clavija de 
audio en la salida de audio del ordenador (fig. 1).
2  Ajuste la longitud del cable del altavoz y del cable USB mediante los 
enrolladores de cable de la parte inferior (fig. 2). 
3  Gire el botón de volumen en el sentido de las agujas del reloj para 
encender los altavoces multimedia (fig. 3).
 
»
EL piloto del altavoz derecho se ilumina.
4  Ajuste el volumen con el botón del volumen, con la aplicación del 
ordenador o con el software de la aplicación multimedia (fig. 4).
5  Cuando acabe de utilizar los altavoces multimedia, salga del software 
de la aplicación multimedia y apague los altavoces.
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y 
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y  
volver a utilizar. Obtenga información sobre la recogida 
selectiva local de productos eléctricos y electrónicos,  
incluidos los marcados con el símbolo del contenedor de 
ruedas tachado. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga 
de sus productos antiguos con la basura doméstica normal.
 FI 
Huomautus: 1. Varmista ennen multimediakaiuttimien käyttämistä, että 
ne on asennettu oikein. 2. Älä irrota USB-liitintä, kun multimediakaiutin 
toistaa ääntä.
Järjestelmävaatimukset: 
Tietokone
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, Windows
®
 
2000, Windows
®
 XP tai Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X,  
tai uudempi
Sertifioitu USB-ohjain
Kiinteä USB-liitäntä
Verkkovirran tulo: USB: 5 V, 500 mA
Asentaminen:
1  Liitä USB-liitin USB-porttiin ja liitä ääniliitin tietokoneen 
äänilähtöliitäntään (kuva 1).
2  Säädä kaiutin- ja USB-kaapelien pituus alapinnassa olevilla 
kaapelikeloilla (kuva 2). 
3  Kytke multimediakaiuttimiin virta kääntämällä äänenvoimakkuuden 
nuppia myötäpäivään (kuva 3).
 
»
Oikean kaiuttimen merkkivalo syttyy.
4  Säädä äänenvoimakkuus äänenvoimakkuuden säätönupilla, 
tietokonesovelluksella tai multimediaohjelmistolla (kuva 4).
5  Kun lopetat multimediakaiuttimien käyttämisen, sulje 
multimediaohjelmisto ja katkaise kaiuttimista virta.
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty 
laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka voidaan kierrättää ja 
käyttää uudelleen. Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille 
laitteille tarkoitetusta kierrätysjärjestelmästä alueellasi. Tämä 
koskee myös laitteita, joissa on yliviivatun roskakorin kuva. 
Toimi paikallisten sääntöjen mukaan äläkä hävitä vanhoja tuotteita 
talousjätteiden mukana.
 FR 
Remarque : 1. Assurez-vous que les enceintes multimédias sont 
correctement installées avant de les utiliser. 2. Ne débranchez jamais la 
prise USB lorsque les enceintes multimédias diffusent du son.
Configuration requise : 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP ou 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X ou version 
ultérieure
Contrôleur USB certifié
Connexion USB intégrée
Entrée CC: USB 5 V 500 mA
Installation :
1  Branchez la prise USB sur le port USB port et connectez la fiche 
audio à la sortie audio de votre ordinateur (Fig. 1).
2  Réglez la longueur du câble des enceintes et du câble USB à l’aide 
des enrouleurs situés en bas (Fig. 2). 
3  Tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d’une montre 
pour mettre les enceintes multimédias sous tension (Fig. 3).
 
»
Le voyant de l’enceinte droite s’allume.
4  Réglez le volume à l’aide du bouton de volume, via l’application 
correspondante sur votre ordinateur ou le logiciel d’application 
multimédia (Fig. 4).
5  Lorsque vous avez terminé d’utiliser les enceintes multimédias, 
quittez le logiciel d’application multimédia et éteignez les enceintes.
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et 
des composants de haute qualité pouvant être recyclés et 
réutilisés. Informez-vous auprès des instances locales sur le 
système de collecte des produits électriques et électroniques 
en fin de vie, notamment ceux portant le symbole d’une 
poubelle barrée. Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez 
pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes.
 HU 
Megjegyzés: 1. A használat előtt ellenőrizze, hogy a multimédiás 
hangsugárzó beállításai megfelelőek-e. 2. Ne húzza ki az USB-csatlakozót, 
miközben a multimédiás hangsugárzó hangot játszik le.
Rendszerkövetelmények: 
Számítógép
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, vagy 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X vagy 
újabb verzió
Tanúsítvánnyal rendelkező USB-vezérlő
Beépített USB-kapcsolat
Egyenáramú tápellátás bemenet: USB 5V 500 mA
Üzembe helyezés:
1  Csatlakoztassa az USB-csatlakozót a számítógép USB-aljzatába, az 
audiocsatlakozót pedig a számítógép audiokimenetére (1. ábra).
2  Állítsa be a hangsugárzókábel és az USB-kábel hosszát az alsó 
kábelcsévélők segítségével (2. ábra). 
3  A multimédiás hangsugárzó bekapcsolásához forgassa el a hangerő-
szabályozó gombot az óramutató járásával egyező irányba (3. ábra).
 
»
Kigyullad a jobb oldali hangsugárzón lévő jelzőfény.
4  A hangerő a hangerő-szabályozó gombbal, a számítógépes 
alkalmazással vagy multimédiás lejátszó szoftverrel szabályozható  
(4. ábra.).
5  Ha nem használja tovább a multimédiás hangsugárzókat, lépjen ki a 
multimédiás lejátszó szoftverből, és kapcsolja ki a hangsugárzókat.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és alkatrészek 
felhasználásával készült, amelyek újrahasznosíthatók és újra 
felhasználhatók. Kérjük, informálódjon az elektromos és 
elektronikus hulladékok szelektív gyűjtésének helyi rendszeréről, 
beleértve az áthúzott kerekes kuka szimbólummal jelzett 
termékeket is. Cselekedjen a helyi szabályozásoknak megfelelően, és a 
kiselejtezett készülékeket gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
 IT 
Nota: 1. Accertarsi che gli altoparlanti multimediali siano installati 
correttamente prima di utilizzarli. 2. Non scollegare mai il cavo 
USB mentre gli altoparlanti multimediali si trovano in modalità di 
riproduzione audio.
Requisiti di sistema
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP o 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X o superiore
Controller USB certificato
Collegamento USB integrato
Ingresso alimentazione CC: USB: 5 V, 500 mA
Installazione
1  Inserire il connettore USB in una porta USB libera, quindi inserire 
la spina audio nell’uscita audio del computer (Fig. 1).
2  Regolare la lunghezza del cavo degli altoparlanti e del cavo USB 
utilizzando gli avvolgicavo sulla base (Fig. 2). 
3  Ruotare la manopola del volume in senso orario per attivare gli 
altoparlanti multimediali (Fig. 3).
 
»
La spia sull’altoparlante destro si illumina.
4  Regolare il volume mediante la relativa manopola, oppure tramite 
l’applicazione sul PC o il software dell’applicazione multimediale 
(Fig. 4).
5  Quando gli altoparlanti multimediali non vengono utilizzati, uscire 
dal software dell’applicazione multimediale e spegnerli.
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con 
materiali e componenti di alta qualità, che possono essere 
riciclati e riutilizzati. È necessario informarsi sul sistema di 
raccolta separato per i prodotti elettrici ed elettronici inclusi 
quelli contrassegnati dal simbolo del cassonetto su rotelle. 
Agire come stabilito dalle normative locali e non smaltire i vecchi 
prodotti con la normale spazzatura.
 KO 
참고
: 1. 사용 전에 멀티미디어 스피커가 올바르게 
설치되었는지
 확인하십시오. 2. 멀티미디어 스피커에서 음향이 
재생되는
 동안 USB 플러그를 뽑지 마십시오.
시스템
 요구 사항: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X 이후 버전
인증된
 USB 컨트롤러
내장
 USB 연결
DC 전원 입력: USB 5V 500mA
설치
:
1  USB 플러그를 USB 포트에 꽂고 오디오 플러그를 컴퓨터의 
오디오
 출력 단자에 연결합니다(그림 1).
2  아래쪽의 케이블 감기를 사용하여 스피커 케이블과 USB 
케이블의
 길이를 조절합니다(그림 2). 
3  볼륨 손잡이를 시계 방향으로 돌려 멀티미디어 스피커를 
켭니다
(그림 3).
 
» 오른쪽
 스피커의 표시등이 켜집니다.
4  볼륨 조절기 또는 컴퓨터 응용 프로그램이나 멀티미디어 
응용
 프로그램 소프트웨어로 볼륨을 조절합니다(그림 4).
5  멀티미디어 스피커의 사용을 마친 후에는 멀티미디어 응용 
프로그램
 소프트웨어를 종료하고 스피커를 끕니다.
 제품은 재활용 및 재사용이 가능한 고품질의 
자재
 및 구성품으로 설계 및 제조되었습니다. WEEE 
Symbol(Crossed-out Wheeled Bin)이 있는 제품을 비롯한 
전자
 및 전기 제품의 현지 수거 규정에 따르십시오. 
폐기할
 제품을 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 
말고
 현지의 규정에 따르십시오.
 MS-MY 
Nota: 1. Pastikan Pembesar Suara Multimedia dipasang dengan betul 
sebelum menggunakannya. 2. Jangan sekali-kali cabut plag USB semasa 
Pembesar Suara Multimedia sedang memainkan bunyi.
Keperluan Sistem: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, 
atau Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X, atau terkini
Pengawal USB Diperakui
Sambungan USB terbina dalam
Input kuasa DC:  USB: 5V ,500mA
Pemasangan:
1  Masukkan plag USB ke dalam port USB dan sambungkan plag 
audio ke output audio komputer anda (Rajah 1).
2  Laraskan panjang kabel pembesar suara dan kabel USB 
menggunakan penggulung kabel di bahagian bawah (Rajah 2). 
3  Putarkan tombol kelantangan mengikut arah jam untuk 
menghidupkan Pembesar Suara Multimedia (Rajah 3).
 
»
Penunjuk pada pembesar suara sebelah kanan menyala.
4  Laraskan kelantangan sama ada melalui tombol kelantangan atau 
melalui perisian aplikasi komputer atau multimedia (Rajah 4).
5  Apabila anda telah selesai menggunakan Pembesar Suara 
Multimedia, keluar daripada perisian aplikasi multimedia dan 
matikan pembesar suara.
Produk anda direka bentuk dan dikilangkan dengan 
menggunakan bahan dan komponen yang berkualiti 
tinggi, yang boleh dikitar semula dan digunakan semula. 
Sila dapatkan maklumat mengenai sistem pengumpulan 
berasingan tempatan untuk produk elektrik dan elektronik 
termasuk yang ditanda dengan simbol tong beroda yang dipangkah. 
Sila bertindak menurut peraturan setempat anda dan jangan buang 
produk lama anda dengan sisa rumah anda yang biasa.
PL 
Instrukcja obsługi
PT 
Manual do utilizador
RU 
Руководство  
пользователя
SV 
Användarhandbok
TH 
คู่มือผู้ใช้
TR 
Kullanım kılavuzu
KK 
Қолданушының нұсқасы
UK 
Посібник користувача
ZH-CN 
用户手册
ZH-TW  使用手冊
EN 
User manual
CS 
Příručka pro uživatele
DA 
Brugervejledning
DE 
Benutzerhandbuch
EL 
Εγχειρίδιο χρήσης
ES 
Manual del usuario
FI 
Käyttöopas
FR 
Mode d’emploi
HU 
Felhasználói kézikönyv
IT 
Manuale utente
KO 
사용
 설명서
MS-MY  
Manual pengguna
NL 
Gebruiksaanwijzing
NO  Brukerhåndbok
 NL 
Opmerking: 1. Controleer of de multimedialuidsprekers goed 
zijn geïnstalleerd voordat u deze gebruikt. 2. Verwijder de USB-
connector nooit tijdens het gebruik van de multimedialuidsprekers.
Systeemvereisten: 
PC
Mac
Windows
®
 98 SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP of 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X of later
Gecertificeerde USB-controller
Ingebouwde USB-aansluiting
DC-ingangsvermogen: USB: 5 V 500 mA
Installatie:
1  Steek de USB-stekker in een USB-poort en sluit de audiostekker 
aan op de audio-uitgang van uw computer (afb. 1).
2  Pas de lengte van de luidsprekerkabel en USB-kabel aan met de 
kabelhaspels aan de onderkant (afb. 2). 
3  Draai de volumeknop naar rechts om de multimedialuidsprekers 
in te schakelen (afb. 3).
 
»
De indicator op de rechterluidspreker gaat branden.
4  Pas het volume aan met de volumeknop of via de 
computertoepassing of multimediasoftware (afb. 4).
5  Als u klaar bent met de multimedialuidsprekers, sluit u de 
multimediasoftware af en schakelt u de luidsprekers uit.
Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige 
materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw 
gebruikt kunnen worden. Win inlichtingen in over de 
gescheiden inzameling in uw regio van elektrische en 
elektronische producten, met inbegrip van producten die 
zijn aangeduid met een doorgekruiste afvalcontainer op wieltjes. 
Houd u aan de plaatselijke regels en gooi uw oude producten niet 
samen met uw gewone, huishoudelijke afval weg.
 NO 
Merk: 1. Kontroller at multimediehøyttalerne er riktig installert 
før du bruker dem. 2. Koble aldri fra USB-kontakten mens 
multimediehøyttalerne spiller av lyd.
Systemkrav: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP 
eller Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X eller nyere
Sertifisert USB-kontroller
Innebygd USB-tilkobling
DC-strøminngang:  USB: 5 V , 500 mA
Installasjon:
1  Koble USB-kontakten til en USB-port, og koble audiopluggen til 
lydutgangen på datamaskinen (fig. 1).
2  Juster lengden på høyttalerkabelen og USB-kabelen ved hjelp av 
kabelviklerne nederst (fig. 2). 
3  Drei volumknappen med klokken for å slå på 
multimediehøyttalerne (fig. 3).
 
»
Lampen på høyre høyttaler lyser.
4  Juster volumet ved hjelp av volumknappen, 
datamaskinprogrammet eller multimediespillerprogramvaren 
(fig. 4).
5  Når du ikke skal bruke multimediehøyttalerne, går du ut av 
multimedieprogramvaren og slår av høyttalerne.
Produktet er utformet og produsert med materialer 
og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og 
gjenbrukes. Gjør deg kjent med hvor du kan levere inn 
elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i 
ditt lokalmiljø, inkludert utstyr som er merket med en 
søppeldunk med kryss over. Følg de lokale reglene, og ikke kast 
gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet.
 PL 
Uwaga: 1. Przed użyciem upewnij się, że głośniki zostały 
zainstalowane prawidłowo. 2. Nigdy nie odłączaj wtyczki USB 
podczas odtwarzania dźwięku w głośnikach.
Wymagania systemowe: 
Komputer PC
Macintosh
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP  
lub Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X lub nowszy
Certyfikowany kontroler USB
Wbudowane połączenie USB
Zasilanie prądem stałym: USB 5 V, 500 mA
Instalacja:
1  Włóż wtyczkę USB do portu USB i podłącz wtyczkę audio do 
wyjścia audio komputera (rys. 1).
2  Dostosuj długość przewodu głośnikowego i przewodu USB 
za pomocą mechanizmu zwijania przewodu w dolnej części 
produktu (rys. 2). 
3  Przekręć pokrętło regulacji głośności w prawo, aby włączyć 
głośniki multimedialne (rys. 3).
 
»
Zaświeci się wskaźnik na prawym głośniku.
4  Wyreguluj głośność za pomocą pokrętła regulacji głośności, 
aplikacji komputerowej lub multimedialnej (rys. 4).
5  Po zakończeniu korzystania z głośników multimedialnych zamknij 
aplikację multimedialną i wyłącz głośniki.
Produkt został wykonany z wysokiej jakości materiałów 
i elementów, które mogą zostać poddane utylizacji i 
przeznaczone do ponownego wykorzystania. Należy 
zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu 
elektrycznego i elektronicznego, jak również sprzętu 
oznaczonego symbolem przekreślonego pojemnika na odpady. 
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi miejscowych władz 
i nie wyrzucać tego typu urządzeń wraz z innymi odpadami 
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
 PT 
Nota: 1. Certifique-se de que os altifalantes multimédia foram 
instalados correctamente antes de os utilizar. 2. Nunca desligue 
a ficha USB quando os altifalantes multimédia estiverem a 
reproduzir som.
Requisitos do sistema: 
Computador
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, ou 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X ou 
posterior
Controlador USB certificado
Porta USB integrada
Entrada de alimentação de CC: USB 5 V 500 mA
Instalação:
1  Ligue a ficha USB a uma porta USB e a ficha áudio à saída de 
áudio do seu computador (fig. 1).
2  Ajuste o comprimento do cabo do altifalante e cabo USB 
através do rebobinador de cabos na base do aparelho (fig. 2). 
3  Rode o botão do volume para a direita para ligar os altifalantes 
multimédia (fig. 3)
 
»
O indicador no altifalante direito acende-se.
4  Ajuste o volume através do botão do volume ou através da 
aplicação do computador ou software de aplicação multimédia 
(fig. 4)
5  Quando tiver terminado de utilizar os altifalantes multimédia, saia 
do software de aplicação multimédia e desligue os altifalantes.
O produto foi concebido e fabricado com materiais e 
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados 
e reutilizados. Informe-se acerca do sistema de recolha 
selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos, 
incluindo os que estão assinalados com um símbolo 
de um caixote do lixo traçado. Proceda de acordo com as 
regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos 
juntamente com o lixo doméstico.
 RU 
Примечание. 1. Перед использованием убедитесь, что мультимедийные 
динамики подключены правильно. 2. Никогда не извлекайте кабель из 
разъема USB во время работы мультимедийных динамиков.
Требования к системе: 
Компьютер
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP или 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X или 
более поздняя
Сертифицированный контроллер USB
Встроенное 
подключение USB
Входная мощность сети пост. тока: USB 5 В 500 мА
Установка
1  Вставьте кабель USB в разъем USB и подключите аудиокабель к 
аудиовыходу на компьютере (рис. 1).
2  Отрегулируйте длину кабеля динамиков и кабеля USB с помощью 
катушек, расположенных в нижней части (рис. 2). 
3  Поверните регулятор громкости по часовой стрелке, чтобы 
включить мультимедийные динамики (рис. 3).
 
»
На правом динамике загорится индикатор.
4  Настройте уровень громкости с помощью регулятора громкости, 
приложения компьютера или приложения мультимедийного 
проигрывателя (рис. 4).
5  По окончании использования мультимедийных динамиков 
закройте приложение мультимедийного проигрывателя и 
выключите динамики.
Данное изделие сконструировано и изготовлено из 
высококачественных материалов и компонентов, которые 
подлежат переработке и вторичному использованию. 
Для утилизации электрических и электронных изделий 
ознакомьтесь с местной системой раздельной утилизации 
отходов, в том числе изделий, маркированных знаком с 
изображением перечеркнутого мусорного бака. Действуйте 
в соответствии с местными правилами и не выбрасывайте 
отработавшее изделие вместе с бытовыми отходами.
 SV 
Obs! 1. Kontrollera att multimediehögtalarna har installerats på rätt 
sätt innan du använder dem. 2. Dra aldrig ur USB-kontakten när 
multimediehögtalarna används.
Systemkrav: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP eller 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X eller senare
Certifierad USB-styrenhet
Inbyggd USB-anslutning
Likströmsingång: USB 5 V 500 mA
Installation:
1  Sätt in USB-kontakten i en USB-port och anslut ljudkontakten till 
ljudutgången på datorn (bild 1).
2  Justera längden på högtalar- och USB-kabeln med kabelvindan längst 
ned (bild 2). 
3  Vrid volymknappen medurs för att slå på multimediehögtalarna (bild 3).
 
»
Indikatorn på den högra högtalaren tänds.
4  Justera volymen med antingen volymknappen eller via datorn eller 
multimedieprogramvaran (bild 4).
5  När du är klar med multimediehögtalarna stänger du 
multimedieprogramvaran och slår av högtalarna.
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material 
och komponenter som kan både återvinnas och återanvändas. 
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation 
för elektriska och elektroniska produkter, inklusive de som 
har markerats med den överkorsade hjulsymbolen . Följ den lokala 
lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga 
hushållsavfallet.
 TH 
หมายเหตุ: 1. ตรวจดูวาลำาโพงมัลติมีเดียไดติดตั้งอยางเหมาะสมกอนการใชงาน.  
2. หามถอดปลั๊ก USB ในขณะที่ลำาโพงมัลติมีเดียกำาลังเลนเพลง
ขอกำาหนดของระบบ: 
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP, หรือ 
Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X หรือใหมกวา
ชุดควบคุม USB ที่ไดรับการรับรอง
การเชื่อมตอ USB ภายใน
ไฟ DC อ ินพต:USB 5V 500mA
การติดตั้ง:
เสียบปลั๊ก USB กับพอรต USB แลวเชื่อมตอปลั๊กสัญญาณเสียงเขากับ 
เอาตพุตเสียงของคอมพิวเตอร (รูปที่ 1)
ปรับความยาวสายลำาโพงและสาย USB ดวยที่มวนเก็บสายที่อยดานลาง  
(รูปที่ 2) 
หมุนปุ่มเสียงตามเข็มนาฬิกาเพื่อเปดสวิตชลำาโพงมัลติมีเดีย (รูปที่ 3)
 
»
ไฟแสดงสถานะบนลำาโพงขวาจะสวางขึ้น
ปรับระดับเสียงโดยใชปุ่มเสียงหรือแอปพลิเคชันของคอมพิวเตอร หรือ
ซอฟตแวรแอปพลิเคชันมัลติมีเดีย (รูปที่ 4)
เมื่อเสร็จสิ้นการใชงานลำาโพงมัลติมีเดีย ใหออกจากซอฟตแวรแอปพลิเคชัน
มัลติมีเดียแลวปดสวิตชลำาโพง
ผลิตภัณฑของคุณใชวัสดุและสวนประกอบที่มีคุณภาพสูงในการ
ผลิต และสามารถนำาไปรีไซเคิล หรือนำากลับมาใชใหมได โปรดจดจำา
เกี่ยวกับระบบการแยกเก็บของทองถิ่นสำาหรับอุปกรณไฟฟาและ
อิเล็กทรอนิกส รวมถึงอุปกรณที่มีสัญลักษณถังขยะมีลอถูกกากบาท 
โปรดดำาเนินการตามกฎระเบียบในทองถิ่นและไมทิ้งผลิตภัณฑเกาของคุณพรอม
กับขยะจากครัวเรือนโดยทั่วไป
 TR 
Not: 1. Kullanmadan önce Multimedya Hoparlörlerin doğru şekilde 
kurulduğundan emin olun. 2. Multimedya Hoparlörlerden müzik 
dinlerken USB fişi kesinlikle çekmeyin.
Sistem Gereksinimleri:
PC
Mac
Windows
®
 98SE, Windows
®
 ME, 
Windows
®
 2000, Windows
®
 XP 
veya Windows
®
 Vista™
Mac OS9/OS
®
 X veya üzeri
Onaylı USB kontrol cihazı
Dahili USB bağlantısı
DC güç girişi: USB 5V 500mA
Kurulum:
1  USB fişini bir USB portuna takın ve ses fişini bilgisayarınızın ses 
çıkışına bağlayın (Şek. 1).
2  Alt kısımdaki kablo sarıcıları kullanarak hoparlör ve USB kablolarının 
uzunluğunu ayarlayın (Şek. 2). 
3  Multimedya Hoparlörleri açmak için ses düzeyi düğmesini saat 
yönünde çevirin (Şek. 3).
 
»
Sağ hoparlördeki gösterge yanar.
4  Ses düzeyini, ses düzeyi düğmesi veya bilgisayar uygulama ya da 
multimedya uygulama yazılımıyla ayarlayın (Şek. 4).
5  Multimedya Hoparlörleri kullanmayacağınız zaman, multimedya 
uygulama yazılımından çıkın ve hoparlörleri kapatın.
Ürününüz, geri dönüşüme tabi tutulabilen ve yeniden 
kullanılabilen, yüksek kalitede malzeme ve parçalardan 
tasarlanmış ve üretilmiştir. Lütfen, üzerinde çarpı bulunan 
çöp kutusu simgesiyle işaretlenmiş olanlar dahil, elektrikli ve 
elektronik ürünler için yerel ayrı toplama sistemi hakkında bilgi 
edinin. Lütfen, yerel kurallara uygun hareket edin ve eskiyen ürünlerinizi, 
normal evsel atıklarınızla birlikte atmayın.