データシート (P01191511)目次1. PRESENTATION41.2 Normes respectées et sécurité51.3 Alimentation52. DESCRIPTION63. UTILISATION GÉNÉRALE93.1 Vérifications automatiques93.2 Configuration de l'appareil (SET-UP)103.3 Compensation des cordons de mesure123.4 Enregistrement des résultats de mesure (MEM)133.5 Consultation des valeurs enregistrées (MR)143.6 Effacement des valeurs entregistrées143.7 Impression des résultats de mesure (PRINT)153.8 Impression des valeurs enregistrées ( PRINT MEM)154. MESURES164.1 Mesure de tension164.2 Test des disjoncteurs différentiels194.3 Test du sens de rotation des phases31)335. GLOSSAIRE366. MAINTENANCE376.1 Remplacement des piles376.2 Stockage de l'appareil376.3 Nettoyage376.4 Vérification métrologique376.5 Garantie376.6 Service après-vente377. LISTE DES ERREURS CODÉES388. POUR COMMANDER39English401. PRESENTATION421.1 Environmental conditions431.2 Compliance with standards and safety431.3 Power supply432. DESCRIPTION443. GENERAL USE473.1 Automatic chacks473.2 Instrument configuration (SET-UP)483.3 Compensation of the measuring cables503.4 Recording measurement results (MEM)513.5 Consulting recorded values (MR)523.7 Printing measurement results (PRINT)533.8 Printing recorded values ( PRINT MEM)534. MEASUREMENTS544.1 Voltage measurement544.3 Test of the direction of phase rotation68)715. GLOSSARY746. MAINTENANCE756.1 Replacing the batteries756.2 Storage of the instrument756.3 Cleaning756.4 Metrological verification756.5 Garantie756.6 Customer service757. LIST OF CODED ERRORS768. TO ORDER77GERÄTEVORSTELLUNG801.1 Umgebungsbedingungen811.2 Normenerfüllung und Sicherheit811.3 Stromversorgung81BESCHREIBUNG82ALLGEMEINE BENUTZUNGSHINWEISE853.2 Einstellung des Geräts (SET-UP)863.3 Messleitungs-Kompensation883.4 Einspeichern von Messergebnissen (MEM)893.5 Aufruf von gespeicherten Werten (MR)903.6 Löschen von eingespeicherten Werten903.7 Ausdrucken von Messergebnissen (PRINT)913.8 Ausdrucken von gespeicherten Werten (PRINT MEM)91MESSUNGEN924.1 Spannungsmessung924.2 Prüfung von FI-Schutzschaltern954.3 Prüfung der Drehfeldrichtung107)109ABKÜRZUNGEN112WARTUNG1136.2 Aufbewahrung des Geräts1136.3 Reinigung1136.4 Messtechnische Überprüfung1136.5 Kundendienst, Reparaturen113LISTE DER FEHLERCODES114BESTELLANGABEN115Italiano116PRESENTAZIONE1181.1 Condizioni di utilizzo1191.2 Norme rispettate & sicurezza1191.3 Alimentazione119DESCRIZIONE120UTILIZZO GENERALE1233.1 Verifiche automatiche1233.2 Configurazione dell'apparecchio (SET-UP)1243.3 Compensazione dei cordoni di misura1263.4 Registrazione dei risultati di misura (MEM)1273.5 Lettura dei valori registrati (MR)1283.6 Cancellazione dei valori registrati1283.7 Stampa dei risultati di misura (PRINT)1293.8 Stampa dei valori registrati (PRINT MEM)129MISURE1304.1 Misura di tensione1304.2 Test interruttori differenziali1334.3 Test senso rotazione fasi144)147GLOSSARIO150MANUTENZIONE1516.1 Sostituzione delle pile1516.2 Immagazzinamento dell'apparecchio1516.3 Pulizia1516.4 Verifica metrologica1516.5 Servizio post-vendita151LISTA DEGLI ERRORI CODIFICATI152PER ORDINARE1531 PRESENTACIÓN1561.1 Condiciones ambientales1571.2 Normas respetadas y seguridad1571.3 Alimentación157DESCRIPCIÓN1583 USO GENERAL1613.1 Verificaciones automáticas1613.2 Configuración del aparato (SET-UP)1623.3 Compensación de los cables de medida1643.4 memorización de los resultados de medida (MEM)1653.5 Consulta de los valores guardados (MR)1663.6 Borrado de los valores guardados1663.7 Impresión de los resultados de medida (PRINT)1673.8 Impresión de los valores guardados (PRINT MEM)1674 MEDIDAS1684.1 Medida de tensión1684.3 Test del sentido de rotación de las fases183)186GLOSARIO1886 MANTENIMIENTO1896.1 Sustitución de las pilas1896.2 Almacenamiento del aparato1896.3 Limpieza1896.4 Verificación metrológica189LISTA DE LOS ERRORES CODIFICADOS190PARA PEDIDOS191サイズ: 1.82MBページ数: 192Languages: Français, English, Deutsch, Italiano, Españolマニュアルを開く