ユーザーズマニュアル目次[ru] Правила пользования1Сoдеpжание3[ru] Правила пользования3( Важные правила техники безопасности 53] Причины повреждений 837 Охрана окружающей среды 93* Знакомство с прибором 103_ Принадлежности 123K Перед первым использованием 1431 Управление бытовым прибором 163O Функции времени 173A Блокировка для безопасности детей 183Q Базовые установки 193^ Микроволны 203` Пар 223@ Термометр для жаркого 263F Программа «Шаббат» 283D Чистящее средство 283. Режим очистки 303p Навесные элементы 323q Двepцa пpибopa 3433 Что делать в случае неисправности? 3634 Cлyжбa cepвиca 383n Помощник при выпекании и жарении 384P Программы 404J Протестировано для Вас в нашей кухне-студии 4248 Применение по назначению4Применение по назначению4( Важные правила техники безопасности5Важные правила техники безопасности5Общая информация5: Предупреждение5Опасность возгорания!5: Предупреждение5Опасность ожога!5: Предупреждение5Опасность ошпаривания!5: Предупреждение5Опасность травмирования!5: Предупреждение5Опасность удара током!5: Предупреждение6Опасность, связанная с магнитным полем!6Микроволновая печь6: Предупреждение6Опасность возгорания!6: Предупреждение6Опасность взрыва!6: Предупреждение6Опасность ожога!6: Предупреждение6Опасность ошпаривания!6: Предупреждение7Опасность травмирования!7: Предупреждение7Опасность удара током!7: Предупреждение7Высокая опасность для здоровья!7Термометр для жаркого7: Предупреждение7Опасность удара током!7Режим очистки7: Предупреждение7Опасность возгорания!7: Предупреждение7Высокая опасность для здоровья!7: Предупреждение7Опасность ожога!7] Причины повреждений8Причины повреждений8Общая информация8Внимание!8Микроволновая печь8Внимание!8Пар9Внимание!97 Охрана окружающей среды9Охрана окружающей среды9Экономия электроэнергии9Правильная утилизация упаковки9* Знакомство с прибором10Знакомство с прибором10Указание:10Панель управления10Элементы управления10Сенсорные кнопки10Сенсорная кнопка10Использование10Тонкоплёночный дисплей с сенсорным экраном10Направление10Использование10Главное меню11Меню11Использование11Меню «Виды нагрева»11Вид нагрева11Температура11Использование11Функции рабочей камеры12Открывание дверцы прибора12Освещение рабочей камеры12Указание:12Охлаждающий вентилятор12Внимание!12Указание:12_ Принадлежности12Принадлежности12Принадлежности, входящие в комплект поставки12Указание:13Микроволны13Установка принадлежностей13Указания13Функция фиксации13Специальные принадлежности14Указание:14Принадлежности14Номер для заказа14K Перед первым использованием14Перед первым использованием14Перед первым вводом в эксплуатацию14Внимание!14Указания14Жёсткость воды14Установка14Первый ввод в эксплуатацию15Установка языка151. Нажмите на нижнюю строку.152. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужный язык.153. Нажмите на верхнюю строку.15Установка времени суток151. Нажмите на «Время суток».152. Нажмите на нижнюю строку.153. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать текущий час.154. Нажмите на «Минуты».155. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать текущую минуту.156. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.15Установка даты151. Нажмите на «Дата».152. Нажмите на нижнюю строку.153. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать текущий день.154. Нажмите на «Месяц».155. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать текущий месяц.156. Нажмите на «Год».157. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать текущий год.158. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.15Установка жёсткости воды151. Нажмите на «Жёсткость воды».152. Нажмите на нижнюю строку.153. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать подходящую жёсткость воды.154. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить первый ввод в эксплуатацию.15Указания15Очистка рабочей камеры151. Выньте принадлежности из рабочей камеры.152. Удалите упаковочные материалы из рабочей камеры, например, частички стиропора.153. Перед разогревом протрите гладкие поверхности внутри рабочей камеры мягкой влажной тряпкой.154. Включите прибор сенсорной кнопкой # .155. Наполните резервуар водой. ~ "Наполнение резервуара" на страница 24156. Установите указанный вид нагрева, температуру и функцию использования пара, запустите режим работы. ~ "Приготовление с паром VarioSteam" на ...15Установки157. Во время нагревания прибора проветривайте кухню.158. По завершении указанного времени выключите прибор сенсорной кнопкой # .159. Подождите, пока рабочая камера остынет.1510. Очистите гладкие поверхности мыльным раствором и мягкой тряпочкой.1511. Опорожните резервуар и просушите рабочую камеру. ~ "После каждого режима с использованием пара" на страница 2415Очистка принадлежностей151 Управление бытовым прибором16Управление бытовым прибором16Включение и выключение прибора16Дисплей16Температура16Указания16Установка режима и запуск прибора161. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить прибор.162. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать вид нагрева.163. Нажмите на нижнюю строку.164. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать температуру.165. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить режим.16Указание:16Предлагаемые значения16Индикатор нагрева16Время работы16Отображение текущей температуры16Дополнительная информация16Изменение или отмена режима работы прибора17Изменение режима работы171. Приостановите режим нажатием сенсорной кнопки #.172. Нажмите на строку установки, которую следует изменить.173. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы изменить установку.174. Запустите изменённый режим нажатием сенсорной кнопки #.17Указания17Указание:17Быстрый нагрев прибора17Функция17Вид нагрева17Поставьте блюдо в рабочую камеру.17Указания17Активация быстрого нагрева171. Установите режим «Горячий воздух» ‚ и температуру.17Указание:172. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить режим.173. Нажмите сенсорную кнопку °, чтобы активировать функцию быстрого нагрева.174. После достижения установленной температуры быстрый нагрев автоматически выключается. На дисплее гаснет символ °. Поставьте блюдо в р...17O Функции времени17Функции времени17Функция времени17Использование17Указание:17Включение и выключение индикации функций времени17Указание:17Установка таймера171. Нажмите сенсорную кнопку 0.172. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать время приготовления.17Указание:173. Нажмите сенсорную кнопку 0.17Указание:17Установка времени приготовления181. Нажмите сенсорную кнопку #.182. Установите вид нагрева и температуру.183. Нажмите сенсорную кнопку 0.184. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать время приготовления.185. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить установленное время приготовления.18Режим с задержкой «Время готовности»18Указания181. Используя соответствующие принадлежности, установите блюда в рабочую камеру и закройте дверцу прибора.182. Нажмите сенсорную кнопку #.183. Установите вид нагрева и температуру.184. Нажмите сенсорную кнопку 0.185. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать время приготовления.186. Нажмите на «* Время готовности».187. Сделайте скользящее движение пальцем влево, чтобы выбрать время окончания.188. Нажмите сенсорную кнопку #.18Проверка, изменение и отмена установок181. Нажмите на поле 0.182. Нажмите на функцию времени.183. При необходимости сделайте скользящее движение по сенсорному дисплею пальцем влево или вправо, чтобы изменить установки. Для отмены н...18A Блокировка для безопасности детей18Блокировка для безопасности детей18Блокировка18Активизация/Деактивизация18Указание:18Автоматическая блокировка для безопасности детей18Активация181. Нажмите сенсорную кнопку ±.182. Нажмите сенсорную кнопку 0.183. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Мой профиль».184. Нажмите на нижнюю строку.185. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Автоматическая блокировка для безопасности детей».186. Нажмите на нижнюю строку.187. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Активировано».188. Нажмите сенсорную кнопку 0.189. Нажмите на «Сохранение».18Прерывание191. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей деактиви...192. Нажмите сенсорную кнопку ±.193. Включите требуемый режим работы.19Деактивация191. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей деактиви...192. Нажмите сенсорную кнопку ±.193. Нажмите сенсорную кнопку 0.194. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Мой профиль».195. Нажмите на нижнюю строку.196. Нажмите на верхнюю строку.197. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Автоматическая блокировка для безопасности детей».198. Нажмите на нижнюю строку.199. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Деактивировано».1910. Нажмите сенсорную кнопку 0.1911. Нажмите на «Сохранение».1912. Нажмите сенсорную кнопку ±.19Временная блокировка для безопасности детей19Активизация и деактивизация191. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей активизи...192. Нажмите и удерживайте сенсорную кнопку 0 до тех пор, пока на дисплее не появится сообщение «Блокировка для безопасности детей деактиви...19Q Базовые установки19Базовые установки19Выполнение изменений в меню « Мой профиль»191. Нажмите сенсорную кнопку #.192. Нажмите сенсорную кнопку 0.193. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Мой профиль 4».194. Нажмите на нижнюю строку.195. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужную установку.196. Нажмите на нижнюю строку.197. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужную установку.198. Нажмите сенсорную кнопку 0.199. Нажмите на «Сохранение».19Список базовых установок19Установка19Выбор19Установка личных настроек20Указание:201. Нажмите сенсорную кнопку #.202. Нажмите сенсорную кнопку 0.203. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Мой профиль 4».204. Нажмите на нижнюю строку.205. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Личные настройки».206. Нажмите на нижнюю строку.207. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужный вид нагрева.208. Нажмите на «Активировано» или «Деактивировано».209. Нажмите сенсорную кнопку 0.2010. Нажмите на «Сохранение».20^ Микроволны20Микроволны20Посуда20Внимание!20Проверка пригодности посуды201. поставьте пустую посуду на ½–1 минуту в рабочую камеру при максимальной мощности.202. Время от времени проверяйте температуру посуды.20: Предупреждение20Опасность ожога!20Принадлежности, входящие в комплект поставки21Мощность микроволн21Мощность21Блюда21Максимальное время приготовления21Установка мощности микроволн211. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить прибор.212. Нажмите сенсорную кнопку 0.213. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать режим «Микроволны •. Нажмите на «Продолжить».214. Путём нажатия соответствующего значения выберите требуемую мощность микроволн.215. Нажмите на поле «Время приготовления» и сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы установить время приготовления.216. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить режим.21Изменение времени приготовления21Изменение мощности микроволн211. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы снова установить мощность микроволн и время приготовления.212. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить режим.21По истечении времени приготовления21Приостановка режима21Отмена режима21Запуск режима просушивания21Внимание!211. Дайте прибору остыть.212. Сразу удаляйте сильные загрязнения в рабочей камере и влагу со дна рабочей камеры.213. При необходимости нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить прибор.214. Для отображения режимов работы нажмите на поле 0.215. Сделайте скользящее движение пальцем по сенсорному дисплею влево или вправо, чтобы выбрать режим просушивания ª.216. Нажмите на нижнюю строку.217. Нажмите на нижнюю строку.218. Нажмите на поле #.219. Оставьте дверцу прибора открытой на 1–2 минуты, чтобы влага могла испариться из рабочей камеры.21Установка комбинированного режима с использованием микроволн221. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить прибор.222. Нажмите сенсорную кнопку 0.223. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать режим «Микрокомби ¡». Нажмите на «Продолжить».224. Нажмите на соответствующее поле и сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы установить значения.225. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.226. Нажмите сенсорную кнопку #.22По истечении времени приготовления22Приостановка режима22Отмена режима22` Пар22Пар22: Предупреждение22Опасность ошпаривания!22Приготовление с паром VarioSteam22Интенсивность пара22Подходящие виды нагрева22Запуск221. Нажмите сенсорную кнопку #.222. Наполните резервуар.223. Установите вид нагрева и температуру.224. Нажмите сенсорную кнопку Ž, чтобы включить режим приготовления с паром.225. Сделайте скользящее движение пальцем по дисплею влево или вправо, чтобы выбрать интенсивность пара.226. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.227. Нажмите сенсорную кнопку #.22Указание:23Отмена подачи пара231. Для преждевременной отмены подачи пара нажмите сенсорную кнопку Ž.232. Нажмите на установленную подачу пара в нижней строке.233. Сделайте скользящее движение пальцем по дисплею влево или вправо, чтобы выбрать «Выкл.».234. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.23Указание:23Отмена режима работы прибора23Завершение23Режим подъёма теста23Указание:23Запуск231. Нажмите сенсорную кнопку #.232. Наполните резервуар.23Указание:233. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Режим подъёма теста».234. Нажмите на «1» в нижней строке.235. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужный режим.236. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.237. Нажмите на «+» в нижней строке.238. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужное время приготовления.239. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.2310. Нажмите сенсорную кнопку #.23Отмена23Завершение23Подогрев23Указание:23Запуск231. Нажмите сенсорную кнопку #.232. Наполните резервуар.233. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Подогрев ¨».234. Нажмите на температуру в нижней строке.235. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужную температуру.236. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.237. Нажмите на «+» в нижней строке.238. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужное время приготовления.239. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.2310. Нажмите сенсорную кнопку #.23Отмена23Завершение23Наполнение резервуара24: Предупреждение24Опасность повреждений и возникновения пожара!24: Предупреждение24Опасность ожога!24Внимание!24Указания241. Нажмите сенсорную кнопку ”.242. Возьмитесь двумя руками за панель и оттяните её вперёд, затем передвиньте панель вверх так, чтобы она зафиксировалась (рис. !).243. Приподнимите резервуар и извлеките его из шахты (рис. ").244. Прижмите крышку вдоль уплотнителя, чтобы вода не вытекла из резервуара.245. Снимите защитную панель ‚ (рис. #).246. Наполните резервуар холодной водой до отметки «max» (рис. $).247. Вставьте защитную панель ‚ снова в отверстие в резервуаре для воды.248. Установите наполненный водой резервуар (рис. %). Следите за тем, чтобы резервуар был надежно зафиксирован обоими креплениями ƒ (рис. &).249. Медленно передвиньте панель вниз, затем отожмите её назад, пока она полностью не закроется.24Долив воды в резервуар24Указания241. Откройте панель.242. Выньте резервуар и долейте воду.243. Установите наполненный водой резервуар и закройте панель.24После каждого режима с использованием пара24: Предупреждение24Опасность ошпаривания!24: Предупреждение24Опасность ожога!24Внимание!25Указания25Опорожнение резервуара25Внимание!251. Откройте панель.252. Извлеките резервуар.253. Осторожно снимите крышку резервуара.254. Опорожните резервуар, очистите с помощью моющего средства и тщательно промойте чистой водой.255. Насухо вытрите все части мягкой тряпочкой.256. Насухо вытрите уплотнитель крышки.257. Оставьте сушиться с открытой крышкой.258. Установите крышку на резервуар и нажмите на неё.259. Установите резервуар и закройте панель.25Просушка жёлоба для отвода конденсата251. Дайте прибору остыть.252. Откройте дверцу прибора.253. Протрите губкой жёлоб для отвода конденсата ‚ под рабочей камерой (рис. !).25Запуск режима просушивания25Внимание!251. Дайте прибору остыть.252. Сразу удаляйте сильные загрязнения в рабочей камере и влагу со дна рабочей камеры.253. При необходимости нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить прибор.254. Для отображения режимов работы нажмите на поле 0.255. Сделайте скользящее движение пальцем по сенсорному дисплею влево или вправо, чтобы выбрать режим просушивания ª.256. Нажмите на нижнюю строку.257. Нажмите на нижнюю строку.258. Нажмите на поле #.259. Оставьте дверцу прибора открытой на 1–2 минуты, чтобы влага могла испариться из рабочей камеры.25Просушивание рабочей камеры вручную251. Дайте прибору остыть.252. Удалите возможные загрязнения в рабочей камере.253. Насухо вытрите рабочую камеру мягкой тряпкой.254. Оставьте дверцу прибора открытой на 1 час, чтобы дать рабочей камере полностью остыть.25@ Термометр для жаркого26Термометр для жаркого26Подходящие виды нагрева26Указания26Установка термометра для жаркого в продукт26Внимание!26Внимание!26Установка режима и запуск прибора26: Предупреждение26Опасность ожогов!26: Предупреждение26Опасность удара током!26Указания261. Подключите термометр для жаркого к розетке на левой стенке рабочей камеры.262. Закройте дверцу прибора.26Внимание!263. Нажмите сенсорную кнопку #.264. Установите вид нагрева.26Указание:275. Нажмите на значение температуры в рабочей камере в нижней строке слева.276. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужную температуру в рабочей камере.277. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.278. Нажмите на значение внутренней температуры продукта¥ в нижней строке справа.279. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужную внутреннюю температуру продукта.2710. Нажмите сенсорную кнопку #.27Изменение или отмена режима работы прибора271. Дважды нажмите на значение температуры в рабочей камере или внутренней температуры продукта.272. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы изменить температуру.273. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.271. Нажмите сенсорную кнопку 3, чтобы отменить звуковой сигнал.272. Выключите прибор сенсорной кнопкой #.273. Выньте термометр для жаркого из розетки при помощи прихватки.27Внутренняя температура различных продуктов27Продукты27Внутренняя температура, °C27F Программа «Шаббат»28Программа «Шаббат»28Запуск программы «Шаббат»281. Нажмите сенсорную кнопку #.282. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать программу «Шаббат».283. Нажмите на температуру в нижней строке.284. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужную температуру.285. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.286. Нажмите на время приготовления+ в нижней строке.287. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужное время приготовления.288. Нажмите на символ 8, чтобы выполнить подтверждение установки.289. Нажмите сенсорную кнопку #.28Указания28Отмена программы «Шаббат»28D Чистящее средство28Чистящее средство28Подходящие чистящие средства28Внимание!28Повреждение поверхности28Рекомендация:28: Предупреждение28Опасность ожога!28Зона очистки28Очистка28Указание:29Указания29Содержание прибора в чистоте29Рекомендации29. Режим очистки30Режим очистки30Самоочистка30Режим30Степень очистки30Время приготовления30Указание:30: Предупреждение30Опасность ожога!30Перед очисткой30Внимание!30Указание:30: Предупреждение30Опасность возгорания!30: Предупреждение30Высокая опасность для здоровья!30Запуск301. Нажмите сенсорную кнопку #.302. Нажмите сенсорную кнопку 0.303. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Автоматическая cамоочистка ˜».304. Нажмите на нижнюю строку.305. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать режим очистки.30Указание:306. Нажмите на нижнюю строку.307. Нажмите сенсорную кнопку #.30Указание:30Отмена30Завершение30После очистки31Указание:31Программа EasyClean31: Предупреждение31Опасность ошпаривания!31Запуск31Указания311. Выньте принадлежности из рабочей камеры.312. Смешайте 0,4 литра воды (не используйте дистиллированную воду) с одной каплей моющего средства и налейте на дно рабочей камеры посередине313. Нажмите сенсорную кнопку #.314. Нажмите сенсорную кнопку 0.315. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать программу «EasyClean š».316. Нажмите на нижнюю строку.317. Нажмите сенсорную кнопку #.31Завершение31Окончательная очистка311. Откройте дверцу прибора и соберите оставшуюся воду впитывающей губкой.312. Очистите гладкие поверхности внутри рабочей камеры тряпочкой или мягкой щёткой. Въевшуюся грязь удалите спиральной металлической мо...313. Удалите накипь салфеткой, смоченной в уксусе. Затем промойте чистой водой и вытрите насухо мягким полотенцем, не забывая при этом учас...314. Выключите прибор сенсорной кнопкой #.315. Оставьте дверцу открытой на 30° примерно на 1 час, чтобы дать высохнуть эмалированным поверхностям рабочей камеры.31Удаление сильных загрязнений31Удаление накипи31Запуск32Внимание!321. Приготовьте раствор из 400 мл воды и 200 мл жидкого средства для удаления известкового налёта.322. Нажмите сенсорную кнопку #.323. Выньте резервуар для воды и наполните его приготовленным раствором.324. Задвиньте наполненный раствором резервуар до упора.325. Закройте панель.326. Нажмите сенсорную кнопку 0.327. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать программу удаления накипи ,.328. Нажмите на нижнюю строку.329. Нажмите на нижнюю строку.3210. Нажмите сенсорную кнопку #.32Первая промывка321. Откройте панель.322. Выньте резервуар, тщательно промойте, наполните его водой и вставьте на место.323. Закройте панель.324. Нажмите сенсорную кнопку #.32Вторая промывка321. Откройте панель.322. Выньте резервуар, тщательно промойте, наполните его водой и вставьте на место.323. Закройте панель.324. Нажмите сенсорную кнопку #.32Окончательная очистка321. Откройте панель.322. Опорожните резервуар для воды и просушите его.323. Выключите прибор.32p Навесные элементы32Навесные элементы32Снятие и установка навесных элементов32: Предупреждение32Опасность ожога!32Снятие навесных элементов321. Снимите выдвижную направляющую, выдвинув её вперёд.322. Отожмите навесной элемент в передней части вверх (риc. !) и снимите (рис. ").323. Затем поверните весь навесной элемент наружу ‚ и выньте его заднюю часть ƒ (рис. #).32Установка держателей331. Передние и задние держатели отличаются (рис. !).332. Вставьте крючок переднего держателя сверху в круглое отверстие ‚, немного поверните держатель в сторону, вставьте снизу и установите ...333. Установите крючок заднего держателя в верхнее отверстие ‚ и вставьте держатель в нижнее отверстие ƒ (рис. #).33Установка навесных элементов331. Подведите заднюю часть навесного элемента под углом и вставьте вверху и внизу ‚ (рис. !).332. Выдвиньте навесной элемент вперёд (рис. ").333. Затем вставьте переднюю часть элемента (рис. #)334. и сдвиньте его вниз (рис. $).335. Снова полностью установите выдвижные элементы.33q Двepцa пpибopa34Двepцa пpибopa34Демонтаж защитной панели341. Приоткройте дверцу прибора.342. Нажмите на защитную панель слева и справа (рис.! ).343. Снимите защитную панель (рис." ). Осторожно закройте дверцу прибора34Указание:344. Снова приоткройте дверцу прибора. Установите защитную панель и нажмите на неё так, чтобы она зафиксировалась со слышимым щелчком (рис.#).345. Закройте дверцу прибора.34Снятие и установка стёкол дверцы34Снятие деталей прибора341. Приоткройте дверцу прибора.342. Нажмите на защитную панель слева и справа (рис.! ).343. Снимите защитную панель (рис." ).344. Ослабьте и выверните винты на дверце прибора слева и справа (рис.# ).345. Перед тем, как снова закрыть дверцу, вставьте и зажмите сложенное в несколько раз кухонное полотенце (рис.$ ).346. Отожмите вверх оба крепления в верхней части внутреннего стекла, но не снимайте (рис. %). Придерживайте стекло одной рукой. Выньте стекло.34: Предупреждение35Высокая опасность для здоровья!!35: Предупреждение35Опасность травмирования!35Установка деталей прибора351. Установите внутреннее стекло в крепление снизу (рис.! ) и прижмите сверху.352. Отожмите оба крепления вниз (рис." ).353. Вставьте переднее стекло снизу в крепления (рис.# ).354. Закройте переднее стекло так, чтобы оба верхних крючка оказались напротив отверстия (рис.$ ).355. Нажмите на переднее стекло так, чтобы оно зафиксировалась со слышимым щелчком (рис.% ).356. Снова приоткройте дверцу прибора и извлеките кухонное полотенце.357. Вверните оба винта слева и справа.358. Установите защитную панель и нажмите на неё так, чтобы она зафиксировалась со слышимым щелчком (рис.& ).359. Закройте дверцу прибора.35Внимание!353 Что делать в случае неисправности?36Что делать в случае неисправности?36Рекомендация:36: Предупреждение36Опасность удара током!36Таблица неисправностей36: Предупреждение36Опасность удара током!36Неисправность36Возможная причина36Указания/устранение36Превышена мaкcимально дoпycтимая пpoдoлжитeльнocть paбoты37Лампочки в рабочей камере374 Cлyжбa cepвиca38Cлyжбa cepвиca38Номер E и номер FD38n Помощник при выпекании и жарении38Помощник при выпекании и жарении38Указания к установкам38Выбор блюда39Блюдо39Выбор и установка вида блюда391. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить прибор.392. Нажмите сенсорную кнопку 0.393. Сделайте скользящее движение пальцем по дисплею влево или вправо, чтобы выбрать функцию «Помощник при выпекании и жарении».394. Нажмите на нижнюю строку.395. Нажмите на требуемую категорию.396. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужное блюдо.397. Нажмите на нужное блюдо.398. При необходимости советы по установкам можно заменить на более удобные для вас. Для этого нажмите на нижнюю строку «Настройка».399. Запустите режим нажатием сенсорной кнопки #.39Доведение до готовности391. Нажмите на «Доведение до готовности».392. При необходимости измените предлагаемую установку.393. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить программу «Доведение до готовности».39Отмена39Выключение прибора39P Программы40Программы40Указания к установкам40Микроволны40Пар40: Предупреждение40Опасность ошпаривания!40Термометр для жаркого40Выбор блюда40Блюдо40Выбор блюда41Блюдо41Настройка программы411. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы включить прибор.412. Нажмите сенсорную кнопку 0.413. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать «Программы приготовления в режиме микроволн» или «Программы с п...414. Нажмите на нижнюю строку.415. Нажмите на требуемую категорию.416. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы выбрать нужную программу приготовления в режиме микроволн или с паром.417. Нажмите на нужную программу приготовления в режиме микроволн или с паром.418. Сделайте скользящее движение пальцем влево или вправо, чтобы установить вес.419. Нажмите на нижнюю строку.4110. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить режим.41Доведение до готовности411. Нажмите на «Доведение до готовности».412. При необходимости измените предлагаемую установку.413. Нажмите сенсорную кнопку #, чтобы запустить программу «Доведение до готовности».41Отмена41Выключение прибора41J Протестировано для Вас в нашей кухне-студии42Протестировано для Вас в нашей кухне-студии42Указание:42Силиконовые формы42Пироги и мелкая выпечка42Выпекание в комбинированном режиме с использованием микроволн42Выпекание с использованием режима с паром42Высота размещения42Принадлежности42Рекомендуемые параметры установки43Указание:43Блюдо43Посуда/принадлежности43Уровень установки43Вид нагрева43Температура, °C43Мощность микроволн, Вт43Интенсивность пара43Продолжительность, мин.43Рекомендации относительно пирогов и мелкой выпечки46Хлеб и булочки46Выпекание с использованием режима с паром46Высота размещения46Принадлежности46Замороженные продукты47Рекомендуемые параметры установки47Указание:47Внимание!47Блюдо47Принадлежности47Уровень установки47Вид нагрева47Температура, °C47Интенсивность пара47Продолжительность, мин.47Пицца, открытый и пикантный пирог48Выпекание в комбинированном режиме с использованием микроволн48Выпекание с использованием режима с паром48Высота размещения48Принадлежности49Замороженные продукты49Рекомендуемые параметры установки49Указание:49Блюдо49Принадлежности49Уровень установки49Вид нагрева49Температура, °C49Мощность микроволн, Вт49Интенсивность пара49Продолжительность, мин.49Пудинг и суфле50Приготовление с использованием микроволн50Высота размещения50Принадлежности50Рекомендуемые параметры установки51Указание:51Блюдо51Посуда/принадлежности51Уровень установки51Вид нагрева51Температура в °C51Мощность микроволн, Вт51Интенсивность пара51Продолжительность в мин.51Птица52Жарение на решётке52Жарка в посуде52Жарение в комбинированном режиме с использованием микроволн52Рекомендация:52Жарка в режиме с паром52Приготовление на гриле52Указания52Термометр для жаркого53Рекомендуемые параметры установки53Указание:53Рекомендации53Блюдо53Посуда/принадлежности53Уровень установки53Вид нагрева53Температура, °C53Мощность микроволн, Вт53Интенсивность пара53Продолжительность, мин.53Мясо55Жарка и тушение55Жарение на решётке55Жарка и тушение в посуде55Жарение в комбинированном режиме с использованием микроволн55Рекомендация:55Внимание!55Жарка и тушение в режиме с паром56Приготовление на гриле56Указания56Термометр для жаркого56Рекомендуемые параметры установки56Блюдо56Посуда/принадлежности56Уровень установки56Вид нагрева56Температура, °C56Мощность микроволн, Вт56Интенсивность пара56Продолжительность, мин.56Рекомендации по жарению, тушению и приготовлению на гриле59Рыба59Жарение и приготовление на гриле на решетке59Указания59Жарка рыбы и приготовление ее в посуде в собственном соку59Тушение с использованием микроволн60Жарка в режиме с паром60Термометр для жаркого60Рекомендуемые параметры установки60Указание:60Блюдо61Посуда/принадлежности61Уровень установки61Вид нагрева61Температура, °C61Мощность микроволн, Вт61Интенсивность пара61Продолжительность, мин.61Овощи и гарниры62Приготовление в комбинированном режиме с использованием микроволн62Высота размещения62Принадлежности62Рекомендуемые параметры установки62Блюдо62Посуда/принадлежности62Уровень установки62Вид нагрева62Температура в °C62Мощность микроволн, Вт62Интенсивность пара62Продолжительность в мин.62Десерт64Приготовление йогурта641. Подогреть 1 литр молока (жирность 3,5 %) на варочной панели до 90 °C и затем охладить до 40 °C.642. Добавить 150 г йогурта (с температурой холодильника).643. Налить в чашку или небольшой стакан и накрыть пищевой пленкой.644. Чашку или стакан поставить на дно духового шкафа и готовить, как указано.645. После приготовления поставить йогурт для охлаждения в холодильник.64Пудинг из сухой смеси для пудинга64Приготовление молочного риса641. Взвесьте рис и добавьте 4-кратное количество молока.642. Поместите рис и молоко в высокий сосуд, пригодный для микроволновой печи.643. Выполните установки, как это указано в таблице.644. Как только молоко поднимется, хорошо перемешайте и уменьшите мощность микроволн, как указано в таблице.64Компот64Попкорн для приготовления в микроволновом режиме64: Предупреждение64Опасность ожога!64Рекомендуемые параметры установки64Блюдо64Посуда/принадлежности64Уровень установки64Вид нагрева64Режим64Мощность микроволн, Вт64Продолжительность в мин.64Экономия энергии с использованием экономичных режимов нагрева (Есо).65Принадлежности65Рекомендуемые параметры установки65Указание:65Блюдо65Посуда/принадлежности65Уровень установки65Вид нагрева65Температура в °C65Продолжительность в мин.65Акриламид в продуктах питания66Рекомендации по приготовлению пищи с низким содержанием акриламида66Щадящее приготовление67Указание:67Посуда67Рекомендуемые параметры установки67Блюдо67Посуда67Уровень установки67Вид нагрева67Длительность обжаривания в мин.67Температура в °C67Продолжительность в мин.67Рекомендации по щадящему приготовлению68Сушка68Рекомендуемые параметры установки68Блюдо68Принадлежности68Уровень установки68Вид нагрева68Температура в °C68Время приготовления в часах68Консервирование69: Предупреждение69Опасность травмирования!69Стеклянные банки69Подготовить фрукты и овощи.69Завершение консервации69Рекомендуемые параметры установки69Блюдо69Посуда69Уровень установки69Вид нагрева69Температура в °C69Продолжительность в мин.69Расстойка теста в режиме брожения70Рекомендуемые параметры установки70Блюдо70Посуда/принадлежности70Уровень установки70Вид нагрева70Температура, °C / режим подъема теста70Продолжительность, мин.70Размораживание70Рекомендуемые параметры установки70Рекомендация:70Рекомендация:70Блюдо71Посуда/принадлежности71Уровень установки71Вид нагрева71Мощность микроволн, Вт71Продолжительность в мин.71Разогревание и подогрев блюд72Разогревание блюд с использованием микроволн72Рекомендация:72: Предупреждение72Опасность ошпаривания!72Внимание!72Подогрев72Рекомендуемые параметры установки72Блюдо73Посуда/принадлежности73Уровень установки73Вид нагрева73Температура в °C73Мощность микроволн, Вт73Продолжительность в мин.73Подогрев74Контрольные блюда74Выпекание74Указания74Блюдо74Посуда/принадлежности74Уровень установки74Вид нагрева74Температура, °C74Интенсивность пара74Продолжительность, мин.74Приготовление на гриле75Блюдо75Принадлежности75Уровень установки75Вид нагрева75Температура в °C75Продолжительность в мин.75Приготовление с использованием микроволн75Блюдо75Посуда/принадлежности75Уровень установки75Вид нагрева75Температура, °C75Мощность микроволн, Вт75Продолжительность, мин.75サイズ: 3.4MBページ数: 76Language: Русскийマニュアルを開く