Sony CCD TR 620 E 사용자 설명서
63
CCD-TR501E/TR502E/TR620E 3-859-127-13.E/R
Additional information
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ËÌÙÓ
χˆËfl
• The unit becomes warm while in use. This is
normal.
• Do not place the unit in locations that are:
– Extremely hot or cold
– Dusty or dirty
– Very humid
– Vibrating
– Dusty or dirty
– Very humid
– Vibrating
Notes on dry batteries
To avoid possible damage from battery leakage
or corrosion, observe the following.
• Be sure to insert the batteries in the correct
or corrosion, observe the following.
• Be sure to insert the batteries in the correct
direction.
• Dry batteries are not rechargeable.
• Do not use a combination of new and old
• Do not use a combination of new and old
batteries.
• Do not use different types of batteries.
• The batteries slowly discharge while not in
• The batteries slowly discharge while not in
use.
• Do not use a battery that is leaking.
If battery leakage occurred
• Wipe off the liquid in the battery case carefully
• Wipe off the liquid in the battery case carefully
before replacing the batteries.
• If you touch the liquid, wash it off with water.
• If the liquid get into your eyes, wash your eyes
• If the liquid get into your eyes, wash your eyes
with a lot of water and then consult a doctor.
The battery charger for this camcorder is
designed to charge Sony Ni-Cd batteries and
should only be used for such purpose, or for the
purpose of charging batteries that are compatible
therewith and allow it to function safely. This
battery charger should not be used with Ni-MH
batteries as it may cause excessive rise in
temperature of Ni-MH batteries.
Sony does not warrant the compatibility or safety
of this battery charger for use with batteries other
than Sony Ni-Cd batteries. Before using this
battery charger for charging batteries other than
Sony Ni-Cd batteries, confirmation should be
obtained from the battery manufacturers that
such batteries are compatible with this charger
and may be used safely therewith.
designed to charge Sony Ni-Cd batteries and
should only be used for such purpose, or for the
purpose of charging batteries that are compatible
therewith and allow it to function safely. This
battery charger should not be used with Ni-MH
batteries as it may cause excessive rise in
temperature of Ni-MH batteries.
Sony does not warrant the compatibility or safety
of this battery charger for use with batteries other
than Sony Ni-Cd batteries. Before using this
battery charger for charging batteries other than
Sony Ni-Cd batteries, confirmation should be
obtained from the battery manufacturers that
such batteries are compatible with this charger
and may be used safely therewith.
If any difficulty should arise, unplug the unit and
contact your nearest Sony dealer.
contact your nearest Sony dealer.
Maintenance information and
precautions
precautions
• ÄÔÔ‡ ‡Ú ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl ÚÂÔÎ˚Ï ‚Ó ‚ ÂÏfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl. ùÚÓ fl‚ÎflÂÚÒfl
ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚Ï.
ÌÓ Ï‡Î¸Ì˚Ï.
• ç ‡ÁÏ¢‡ÈÚÂ
‡ÔÔ‡ ‡Ú
‚
ÏÂÒÚ‡ı,
ÍÓÚÓ ˚Â:
—
Í ‡ÈÌ „Ó fl˜Ë ËÎË ıÓÎÓ‰Ì˚Â
—
Ô˚θÌ˚ ËÎË „ flÁÌ˚Â
—
Ó˜Â̸ ‚·ÊÌ˚Â
—
ÔÓ‰‚ ÊÂÌ˚ ‚Ë· ‡ˆËË
è ËϘ‡ÌËfl ÓÚÌÓÒËÚÂθÌÓ ÒÛıËı ·‡Ú‡ ÂÂÍ
ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ„Ó ÔÓ‚ ÂʉÂÌËfl
‚ÒΉÒÚ‚Ë ÛÚ˜ÍË ËÁ ·‡Ú‡ ÂÂÍ ËÎË ÍÓ
‚ÒΉÒÚ‚Ë ÛÚ˜ÍË ËÁ ·‡Ú‡ ÂÂÍ ËÎË ÍÓ
ÓÁËË
Òӷ≇ÈÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ.
• é·flÁ‡ÚÂθÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ ÂÈÍË ‚
• é·flÁ‡ÚÂθÌÓ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ·‡Ú‡ ÂÈÍË ‚
Ô ‡‚ËθÌÓÏ Ì‡Ô ‡‚ÎÂÌËË.
• ëÛıËÂ ·‡Ú‡ ÂÈÍË ÌÂ fl‚Îfl˛ÚÒfl
Ô ÂÁ‡ flʇÂÏ˚ÏË.
• ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÓÏ·Ë̇ˆË˛ ËÁ ÌÓ‚˚ı Ë
ÒÚ‡ ˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ.
• ç ËÒÔθÁÛÈÚ ‡Á΢Ì˚Â
ÚËÔ˚
·‡Ú‡ ÂÂÍ.
• Ňڇ ÂÈÍË
Ò΄͇ ‡Á flʇ˛ÚÒfl,
ÍÓ„‰‡
ÓÌË
ÌÂ
ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl.
• çÂ
ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ
·‡Ú‡ ÂÈÍÛ,
ÍÓÚÓ ‡fl
Ô ÓÚÂ͇ÂÚ.
ÖÒÎË
ÒÎÛ˜ËÚÒfl
ÛÚ˜͇
ËÁ
·‡Ú‡ ÂÂÍ
• í˘‡ÚÂθÌÓ
‚˚Ú ËÚÂ
ÊˉÍÓÒÚ¸
‚
·‡Ú‡ ÂÈÌÓÈ
͇Ï Â
Ô ‰
Á‡ÏÂÌÓÈ
·‡Ú‡ ÂÂÍ.
• ÖÒÎË
Ç˚
Ú Ó„‡ÎË
ÊˉÍÓÒÚ¸,
ÚÓ
ÒÏÓÈÚÂ
ÂÂ
‚Ó‰ÓÈ.
• ÖÒÎË
ÊˉÍÓÒÚ¸
ÔÓԇ·
‚
LJ¯Ë
„·Á‡,
ÚÓ
Ô ÓÏÓÈÚÂ
LJ¯Ë
„·Á‡
·Óθ¯ËÏ
ÍÓ΢Â-
ÒÚ‚ÓÏ
‚Ó‰˚,
‡
Á‡ÚÂÏ
Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸
Í
‚ ‡˜Û.
ᇠfl‰ÌÓÂ
ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı
·‡Ú‡ ÂÂÍ
‰Îfl
‰‡ÌÌÓÈ
‚ˉÂÓ͇Ï ˚
Ô Â‰Ì‡Á̇˜ÂÌÓ
‰Îfl
Á‡ fl‰ÍË
ÌËÍÂθ-
͇‰ÏË‚˚ı
·‡Ú‡ ÂÂÍ
Ni-Cd
ÙË Ï˚
Sony
Ë
‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌÓ ÚÓθÍÓ ‚ ˝ÚËı
ˆÂÎflı, ËÎË ‚ ˆÂÎflı Á‡ fl‰ÍË ·‡Ú‡ ÂÂÍ,
ÍÓÚÓ ˚Â fl‚Îfl˛ÚÒfl ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏ˚ÏË Ò
‚˚¯ÂÛÔÓÏflÌÛÚ˚ÏË Ë Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ ÙÛÌ͈ËÓÌË Ó‚‡ÌË ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ Á‡ fl‰ÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ Ì ÒΉÛÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ˆÂÎflı, ËÎË ‚ ˆÂÎflı Á‡ fl‰ÍË ·‡Ú‡ ÂÂÍ,
ÍÓÚÓ ˚Â fl‚Îfl˛ÚÒfl ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏ˚ÏË Ò
‚˚¯ÂÛÔÓÏflÌÛÚ˚ÏË Ë Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛Ú
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ ÙÛÌ͈ËÓÌË Ó‚‡ÌË ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡.
чÌÌÓ Á‡ fl‰ÌÓ ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚Ó
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı ·‡Ú‡ ÂÂÍ Ì ÒΉÛÂÚ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
‰Îfl
Á‡ fl‰ÍË
·‡Ú‡ ÂÂÍ
Ni-MH,
Ú‡Í
͇Í
˝ÚÓ
ÏÓÊÂÚ
Ô Ë‚ÂÒÚË
Í
˜ ÂÁÏÂ ÌÓÏÛ
ÔÓ‚˚¯ÂÌ˲
ÚÂÏÔÂ ‡ÚÛ ˚
·‡Ú‡ ÂÂÍ
Ni-åç.
îË Ï‡
Sony
ÌÂ
„‡ ‡ÌÚË ÛÂÚ
ÒÓ‚ÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸
ËÎË
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
‰‡ÌÌÓ„Ó
Á‡ fl‰ÌÓ„Ó
ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ Ì˚ı
·‡Ú‡ ÂÂÍ
Ô Ë
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË
„Ó
Ò
·‡Ú‡ ÂÈ͇ÏË,
ÓÚ΢Ì˚ÏË
ÓÚ
ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ı
·‡Ú‡ ÂÂÍ
Ni-Cd
ÙË Ï˚
Sony.
è ‰
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
‰‡ÌÌÓ„Ó
Á‡ fl‰ÌÓ„Ó
ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚‡
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ-
Ì˚ı
·‡Ú‡ ÂÂÍ
‰Îfl
Á‡ fl‰ÍË
‰ Û„Ëı,
ÓÚ΢Ì˚ı
ÓÚ
ÌËÍÂθ-͇‰ÏË‚˚ı
·‡Ú‡ ÂÂÍ
Ni-
Cd
ÙË Ï˚
Sony,
‰ÓÎÊÌÓ
·˚Ú¸
ÔÓÎÛ˜ÂÌÓ
ÔӉڂ ʉÂÌËÂ
ÓÚ
ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÈ
·‡Ú‡ ÂÂÍ,
˜ÚÓ
·‡Ú‡ ÂÈÍË
fl‚Îfl˛ÚÒfl
ÒÓÏÂÒÚËÏ˚ÏË
Ò
‰‡ÌÌ˚Ï Á‡ fl‰Ì˚Ï ÛÒÚ ÓÈÒÚ‚ÓÏ Ë ÏÓ„ÛÚ Ò ÌËÏ
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ú Û‰ÌÓÒÚÂÈ ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ‡ÔÔ‡ ‡Ú Ë
Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ LJ¯Â ·ÎËʇȯ ‡„ÂÌÚÒÚ‚Ó
Sony.
Ó· ‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ LJ¯Â ·ÎËʇȯ ‡„ÂÌÚÒÚ‚Ó
Sony.
àÌÙÓ Ï‡ˆËfl ÔÓ ÛıÓ‰Û Á‡
‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏ Ë Ô Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË
‡ÔÔ‡ ‡ÚÓÏ Ë Ô Â‰ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚË