Magnavox DC146/05 전단

다운로드
페이지 1
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of their respective owners.
© 2008 Magnavox.
All rights reserved.
www.magnavox.com
3139 125 40171
Printed in USA
Blu-ray Disc player, HD game console
Lecteur de disque Blu Ray, console de jeu HD
FR
Reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos HD
ES
TV
Caution 
Disconnect the power cord before connecting devices
Attention 
Débranchez les cordons principaux avant de brancher des appareils.
Precaución
Desconecte el cable que va a la red eléctrica antes de conectar los dispositivos.
OUT
Blu-ray Disc player
HD game 
console
DVD player, home theatre system
Lecteur DVD/Système de cinéma maison
FR
Reproductor de DVD, sistema Home Theatre
ES
TV
DVD player
OUT
DIGITAL A
UDIO
IN
Home theatre system
IN
Or use a HDMI connection
Ou utilisez une connexion HDMI
O use una conexión HDMI
HDMI
OUT
HD camorder, game console
Caméscope haute définition, console de jeu
FR
Cámara de video HD, consola de juegos
ES
Game
console
TV
HD camcorder
First time setup
FR
Configuración inicial
ES
1
2
Next
Press the GREEN Next button located on your remote to proceed.
Thank you for your purchase of this MAGNAVOX TV.
Please proceed with the following steps to set-up your TV. For the BEST
possible picture performance, contact your local Cable / Satellite signal
provider for High Definition signal options available in your area.
Next
1/4
Language
Previous
Select your menu language with the cursor up/down buttons on your remote control. 
Then press the OK button to confirm. Now press the GREEN Next button to proceed
.
Francais
Espanol
English
Pulse la tecla verde para continuar 
con la instalación.
Press the green key to proceed 
with the installation.
Appuyez sur la touche ver te pour 
continuer la configuration.
Première configuration
2/4
TV installation
Press 
ï 
or 
Î
 and OK to select 
your language, and press the green 
key to continue with the installation.
Appuyez sur  
ï 
ou 
Î
 et OK pour 
choisir votre langue, et appuyez sur 
la touche ver te pour poursuivre la 
configuration.
Pulse 
ï 
Î
 y OK para seleccionar 
su idioma y luego, la tecla verde 
para continuar con la instalación.
OUT
IN
ANTENN
A
OUT
DVD recorder, cable receiver
Enregistreur DVD/Récepteur de câble
FR
Grabador de DVD, receptor de cable
ES
TV
DVD recorder
Cable
OUT
IN
ANTENNA
IN
OUT
Set-top box
3
4
Next
Exit
3/4
Make sure that you have attached
your antenna or cable signal into the 
jack on the back of your TV labeled
75 Ohm.
Now select either Antenna or Cable, 
using the cursor up/down buttons
on the remote. Once you have made
your selection, press the GREEN Next
button to proceed.
Previous
Press the GREEN Next button on your remote to proceed.
Cable
Antenna
If you are connecting the TV to a High 
Definition cable box or Satellite Receiver, 
you will only need to tune your TV to the 
input signal source connected. Use the 
SOURCE button to select your inputs.
If you are connecting the TV to a Standard 
Cable box or Satellite Receiver, tune your 
TV to channel 3 or 4.
Refer to the user manual for additional 
connections. Now press the RED Exit 
button to exit. 
If you are connecting the TV to Antenna or 
Cable signal from the wall outlet, use the 
75 Ohm connector on the back of the TV.
Now press the GREEN Next button on the 
remote to proceed.
Next
Exit
Previous
For option 1: Press the RED Exit button on your remote control to exit this menu.
For option 2: Press the GREEN Next button on your remote to proceed.
Auto Program
Auto Program
Select Antenna or Cable and press 
the green key to complete the 
installation.
Choisissez Antenne ou Câble et 
appuyez sur la touche verte pour 
terminer la configuration.
Seleccione Antenna o Cable y pulse 
la tecla verde para completar la 
instalación.
If you are receiving channels via a 
set-top box, press the red key to 
exit. If you are receiving channels 
via a cable wall socket or antenna, 
press the green key to continue.
Si vous syntonisez des chaînes par 
l’intermédiaire d’un boîtier décodeur, 
appuyez sur la touche rouge pour 
continuer. Si vous syntonisez des 
chaînes par l’intermédiaire d’une 
prise murale à câble, appuyez sur la 
touche ver te pour continuer.
Si la recepción de canales se realiza a 
través de un decodificador de señales, 
pulse la tecla roja para salir. Si recibe 
canales a través de señal de cable o 
antena, pulse la tecla verde para 
continuar.
TV installation
TV installation
Use the remote control
Utilisez la télécommande
FR
Uso del control remoto
ES
TOUCHES NAVIGATEUR ET OK
Appuyez sur 
Î,ï
 ou 
Í
Æ pour 
naviguer dans le menu du 
téléviseur. Appuyer sur OK pour 
confirmer la sélection.
NAVIGATION AND  OK  KEYS
Press 
Î,ï 
or 
Í
Æ to navigate 
the TV  menu.  Press  OK to 
confirm selection.
TECLAS DE NAVEGACIÓN Y OK
Pulse 
Î,ï
 o 
Í, 
Æ para navegar al 
menú del TV. Pulse OK para 
confirmar la selección.
TOUCHES COULEUR 
Appuyer pour choisir une tâche.
COLOR KEYS 
Press to select task.
TECLAS DE COLORES 
Pulse para seleccionar tarea.
2
1
Connect the power 
and antenna
Connexion de la prise secteur et de l'antenne
FR
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena
ES
The TV switches on automatically after connecting the power cord.
La télévision s'allume automatiquement une fois le cordon d’alimentation branché.
La TV enciende automáticamente después de conectar el cable de suministro eléctrico.
Cable
La position du module d’entrée du courant alternatif varie en fonction du modèle de téléviseur
Position of AC IN varies according to TV model
La posición de la entrada de CA varía según el modelo de TV
Contenu de la boîte
FR
Qué hay en la caja
ES
What’s in the box
Guide de démarrage rapide
Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
Téléviseur
Television
Televisor
Guide d’utilisation
User Manual
Manual del usuario
Télécommande et 2 piles AAA
Remote control and 2 x AAA batteries
Control remoto y 2 baterías AAA
Cordon d’alimentation
Power cord
Cable de suministro eléctrico
Register your product and get support at
www.magnavox.com/usasupport
TV stand and 4 x bolts
Pied de téléviseur et 4 boulons
Base de TV y 4 pernos
Pied peut varier selon le modèle de téléviseur
Stand may differ according to TV model
Base puede ser distinto según el modelo de TV
Stand mount the TV
Montage sur pied du téléviseur
FR
Montaje del televisor
ES
2
1
x 4
Surface plane couverte d’un tissu doux
Level surface covered with soft cloth
Superficie lisa cubierta con un paño 
suave
Pour le montage mural du téléviseur, référez-vous au guide d’utilisation. 
To wall mount TV, refer to User Manual. 
Para montar el televisor en la pared, consulte el Manual del usuario. 
Start
Quick
Get support at
www.magnavox.com/usasupport
Installation
EN
Installation
FR
Instalación
ES
12nc
3139 125 40171
date
Feb 13, 2008
name
Kwok Hui Mei
product
QSG Magnavox Nafta
Folding method
format / dimensions
sheet x279.4mm
folded 215.9x279.4mm
material
paper 120 gr.
(minimum)
colours
- cmyk
MD
Singapore
Start
Quick