Graco Inc. 311360 사용자 설명서
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión
311360D
15
Pressure Relief Procedure / Décompression / Descompresión
Pressure Relief
1
Turn power
OFF.
Wait
7 seconds for power to
dissipate.
dissipate.
2
Lock gun trigger safety.
Remove guard and
SwitchTip.
Remove guard and
SwitchTip.
3
Turn pressure to lowest
setting. Trigger gun to
relieve pressure.
setting. Trigger gun to
relieve pressure.
4
Put drain tube in pail.
Turn prime valve down
to open drain valve.
Turn prime valve down
to open drain valve.
Décompression
1
Mettre
HORS tension.
Attendre 7 secondes
que la tension se
dissipe.
que la tension se
dissipe.
2
Verrouiller la gâchette.
Démonter la garde et la
buse SwitchTip.
Démonter la garde et la
buse SwitchTip.
3
Réduire la pression au
plus bas. Actionner le
pistolet pour relâcher la
pression.
plus bas. Actionner le
pistolet pour relâcher la
pression.
4
Mettre le tuyau de
vidange dans le seau.
Tourner la vanne
d’amorçage vers le bas.
vidange dans le seau.
Tourner la vanne
d’amorçage vers le bas.
Descompresión
1
Apague
la fuente de
alimentación. Espere
7 segundos hasta que
se disipe la energía.
7 segundos hasta que
se disipe la energía.
2
Enganche el seguro del
gatillo. Retire la
protección y la boquilla
SwitchTip.
gatillo. Retire la
protección y la boquilla
SwitchTip.
3
Fije la presión en el
valor más bajo. Dispare
la pistola para liberar la
presión.
valor más bajo. Dispare
la pistola para liberar la
presión.
4
Coloque el tubo de
drenaje en un cubo.
Coloque la válvula de
cebado hacia abajo.
drenaje en un cubo.
Coloque la válvula de
cebado hacia abajo.
ti4265a
ti2769a
FLUSH
ti2599a
-
WASTE
RESÍDUOS
À JETER
DESECHO
RESÍDUOS
À JETER
DESECHO
ti2595a