Genie 3062m3064 사용자 설명서

다운로드
페이지 24
14
Maintenance and Adjustments
For help, call customer service at: 1-800-35-GENIE or visit www.GenieCompany.com
L’opérateur, qui est équipé d’une prise électrique mise à la terre pour 
votre protection est compatible uniquement avec des prises 
électriques mises à la terre. NE PAS modifier la fiche d’une quelconque 
manière. Si vous n’avez pas de prises mises à la terre, faites-en 
installer par un électricien agréé. L’opérateur doit être correctement 
mis à la terre pour éviter les blessures corporelles et des dommages 
matériels. NE JAMAIS UTILISER DE RALLONGE! Vérifiez les codes 
locaux des bâtiments pour toute exigence relative à une connexion 
câblée permanente. Les connexions câblées permanentes doivent être 
effectuées par un électricien agréé qui se servira d’outils appropriés et 
respectera les consignes.
AVERTISSEMENT
L’utilisation d’une autre commande murale pourrait produire des 
résultats inattendus de la porte ainsi que le dysfonctionnement 
de l’éclairage. Localisez la console murale en vue de la porte et 
suffisamment loin de la porte pour éviter tout contact pendant 
l’utilisation de la console. La commande doit être à une hauteur minimale 
de 1,5 m au-dessus du sol afin que les jeunes enfants ne puissent pas 
l’atteindre.
WARNING
!
TO REDUCE THE RISK OF SEVERE INJURY OR 
DEATH, READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS.
1. 
NEVER let children operate or play with the door controls.
2. 
Keep remote away from children.
3. 
ALWAYS keep the moving door in sight and away from 
people and objects until door is completely closed. NO ONE 
SHOULD CROSS THE PATH OF THE MOVING DOOR.
4. 
NEVER GO UNDER A STOPPED, PARTIALLY OPEN DOOR.
5. 
Test opener monthly. The door MUST reverse on contact with 
a 1-1/2” high object (or 2” x 4” board laid flat) at the center of 
the doorway on the floor. After adjusting either the force or 
limit of travel, retest door opener. Failure to adjust the opener 
properly may cause severe injury or death.
6. 
When possible, use emergency release only when door is 
closed. Use caution when using this release with the door 
open. Weak or broken springs are capable of increasing the 
rate of door closing and increasing the risk of severe injury or 
death.
7. 
KEEP DOORS PROPERLY BALANCED. See your garage door 
Owner’s Manual. An improperly balanced door increases the 
risk of severe injury or death. Have a trained door system 
technician make repairs to cables, spring assemblies, and 
other hardware.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
!
Garage door hardware (springs, cables, brackets, pulleys, etc.) 
are under extreme pressure and tension.
DO NOT attempt to repair or adjust door springs or any 
hardware, and DO NOT OPERATE garage door automatically 
or manually if door is improperly balanced or springs are 
broken.
CONTACT A TRAINED DOOR SYSTEM TECHNICIAN.
WARNING
!
Operator is equipped with grounded electrical plug for your 
protection, and only fits grounded electrical outletsDO NOT 
alter plug in any way! If you have no grounded outlets, have 
one installed by a licensed electrician. Operator must be 
properly grounded to prevent personal injury and equipment 
damage. NEVER USE AN EXTENSION CORD! Check local building 
codes for any requirement that you must have a permanent hard 
wired connection. Permanent hard-wired connections must 
be performed by a licensed electrician using proper tools and 
instructions.
WARNING
!
Use of any other wall control can cause unexpected operation of 
the door and loss of lighting feature. Locate wall console within 
sight of the door but far enough from door to prevent contacting 
it while operating the console. Control must be at least 5 feet 
above the floor to prevent small children from operating it.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
!
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES,  
LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS.
1. 
NE JAMAIS permettre aux enfants d’actionner ou de jouer avec les 
commandes de la porte.
2. 
Tenir les télécommandes hors de la portée des enfants.
3. 
TOUJOURS garder en vue la porte en mouvement et tenir à l’écart 
toute personne ou objet jusqu’à ce que la porte soit totalement 
fermée. PERSONNE NE DOIT TRAVERSER LA TRAJECTOIRE D’UNE PORTE 
EN MOUVEMENT.
4. 
NE JAMAIS PASSER SOUS UNE PORTE À L’ARRÊT PARTIELLEMENT 
OUVERTE.
5. 
Tester l’ouvre-porte une fois par mois. La porte de garage DOIT inverser 
sa course au contact d’un objet de 4 cm (planche de 5 sur 10 cm) posé 
à plat sur le sol au centre de l’ouverture de la porte. Après avoir réglé 
la force ou la limite de la course, retenter l’ouvre-porte de garage. Un 
mauvais réglage de l’ouvre-porte peut entraîner des blessures graves 
voire mortelles
6. 
Utiliser, dans la mesure du possible le déclenchement d’urgence 
uniquement lorsque la porte est fermée. Utiliser le déclenchement 
d’urgence avec prudence lorsque la porte est ouverte. Des ressorts 
faibles ou brisés peuvent faire descendre la porte rapidement ce qui 
peut entraîner des blessures graves voire mortelles.
7. 
VEILLER À CE QUE LA PORTE SOIT CORRECTEMENT ÉQUILIBRÉE. 
Consulter le manuel du propriétaire de la porte de garage. Une porte 
déséquilibrée pourrait entraîner de graves blessures voire mortelles. 
Demander à un technicien spécialisé en système de portes de se 
charger des réparations des câbles, des ressorts et de toute autre 
quincaillerie.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
!
La quincaillerie de la porte de garage (ressorts, câbles, supports, 
poulies, etc.) sont sous des pressions et des tensions extrêmes. 
NE PAS réparer ni régler les ressorts de la porte ou toute autre pièce 
de quincaillerie et NE PAS ACTIONNER la porte manuellement ou 
automatiquement si elle n’est pas correctement équilibrée ou si des 
ressorts sont cassés.
CONTACTEZ UN TECHNICIEN SPÉCIALISÉ EN SYSTÈME DE PORTES
AVERTISSEMENT