Dirt Devil m085845 사용자 가이드
14
15
1. Handle
2. Dirt Cup Release Latch
3. Dirt Cup Lid
4. See Through Dirt Container
5. Dirt Cup Filter
6. Lightbulb*
7. Bumper
8. Clear Dirt Window
9. Lower Hose
10. Cord Guide
11. Hose
12. 2-in-1 Tool-Dust Brush /
Upholstery Tool*
13. Crevice Tool*
14. Carrying Handle/Upper Cord
Wrap
15. Long Power Cord
16. Cord Wrap with Quick Cord
Release
17. Handle Release Pedal
18. On/Off Pedal
19. Extension Wand*
20. Hose Clip
* on select models only
1. Poignée
2. Loquet du godet à poussière
3. Couvercle du godet à poussière
4. Godet à poussière transparent
5. Filtre du godet à poussière
6. Ampoule*
7. Pare-choc
8. Fenêtre de passage de la
poussière
9. Tuyau inférieur
10. Guide du cordon
11. Tuyau
12. 2-accessoires en 1-Brosse à
épousseter / accessoire à
meubles*
13. Suceur plat*
14. Poignée de transport/dispositif
d’enroulement du cordon
supérieur
15. Cordon d’alimentation long
16. Dispositif d’enroulement du
cordon à déclenchement rapide
17. Pédale de dégagement de la
poignée
18. Pédale marche/arrêt
19. Rallonge*
20. Attaches pour tuyau
*Uniquement sur les modèles sélec-
tionnés
1
2
4
5
6*
8
9
10
11
11
12*
13*
15
16
17
18
19*
20
14
3
7
BACK VIEW/ARRIÈRE/PARTE POSTERIOR
FRONT VIEW/AVANT/PARTE FRONTAL
FEATURES/ CARACTÉRISTIQUES/ CARACTERÍSTICAS
E
F
S
1. Asa
2. Seguro de Liberación del Recipiente
de Polvo
3. Tapa del Recipiente de Polvo
4. Recipiente de Polvo Transparente
5. Filtro del Recipiente de Polvo
6. Bombilla*
7. Tope
8. Ventana Transparente
9. Manguera Inferior
10. Guía del Cordón Eléctrico
11. Manguera
12. Accesorio 2 en 1 Cepillo para Polvo/
Accesorio para Tapicería*
13. Accesorio para Hendiduras*
14. Asa de Transporte / Gancho Superior
para el Cordón
15. Cordón Eléctrico Largo
16. Gancho con Liberación Rápida del
Cordón Eléctrico
17. Pedal de Liberación del Asa
18. Pedal de Encendido / Apagado
19. Lanza de Extensión*
20. Abrazadera de la Manguera
*Sólo en determinados modelos
BELT STYLE
MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
5
FILTER TYPE
TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F1
Assemble the body to the
base so that the lower
hose is on the right side.
1.
To secure, insert one (1)
screw into the back of the
cleaner, above the on/off
switch.
2.
Push
back
dirt
window
flap. Align tabs on clear dirt
passage window with the slots on the
lower hose cuff. Push and turn to lock into
place (inset).
3.
BODY TO NOZZLE
COMMENT ASSEMBLER LE SUCEUR AU CORPS DE L’ASPIRATEUR
CUERPO A LA BOQUILLA
Ensamble el cuerpo a la
base de tal manera que la
manguera inferior quede
a la derecha.
Asegure insertando un (1)
tornillo en la parte pos-
terior de la aspiradora,
sobre el interruptor de
encendido / apagado.
Empuje hacia atrás la aleta de la ven-
tana. Alinee las lengüetas de la ventana
transparente en las ranuras del yugo de
la manguera inferior. Empuje y gire para
trabarlo en su lugar (inserción).
Inserte dos (2) tor-
nillos en los orifi-
cios y apriételos
hasta asegurar.
Alinee los orificios
de los tornillos en la
base del contenedor
de accesorios con
los orificios de tor-
nillos del cuerpo.
*Sólo en determina-
dos modelos
HOW TO ASSEMBLE
ASSEMBLAGE
CÓMO ENSAMBLAR
TOOL REQUIRED: PHILLIPS OR FLAT HEAD SCREWDRIVER
OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À TÊTE PLATE
HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS O PLANO
E
E
E
E
E
F
F
F
F
S
S
S
S
Montez le corps de
l’aspirateur sur la base
de manière à ce que le
tuyau inférieur soit du
côté droit.
Pour fixez l’ensemble,
insérez une (1) vis à
l’arrière de l’aspirateur au-
dessus de l’interrupteur
marche/arrêt.
Poussez vers l’arrière le rabat de la fenêtre
du passage de la poussière. Alignez les
languettes situées sur la fenêtre du pas-
sage de la poussières sur les encoches du
tuyau inférieur. Poussez et tournez pour
verrouiller (illustration).
BACK
ARRIÈRE
PARTE
POSTERIOR
Insert two (2) screws into
the holes and tighten
until secure.
Align screw holes on bot-
tom of Tool Caddy with
screw holes on body.
2.
1.
TOOL CADDY ASSEMBLY
ENSAMBLAR LA CAJA DE ACCESORIOS
ASSEMBLER LE SUPPORT À ACCESSOIRES
* on select models only
Insérez deux (2) vis
dans les trous et
serrez-les jusqu’à
ce qu’ils soient blo-
qués.
Alignez les trous de
vis au fond du support
à accessoires sur les
trous de vis du corps
de l’appareil.
*Uniquement sur les
modèles sélection-
nés
F
S