Pelican 2360 2360-010-110 전단

제품 코드
2360-010-110
다운로드
페이지 2
PELICAN
TM
INSTRUCTION MANUAL
INTRODUCTION
This compact flashlight produces an ultra 
bright light beam by using a LED powered by 
(2) two AA 1.5V alkaline batteries. The 2360 
flashlight is designed for easy use with one 
hand operation and has a dual-switch mode 
for constant-on and momentary-on. The 2360 
flashlight body is made by high precision CNC 
machines from aircraft-grade aluminum alloy 
for the most durable construction. The 2360 
flashlight is water resistant.
TO INSERT BATTERIES
1.   Remove the tail cap by turning  
counter-clockwise.
2.   Install (2) two AA alkaline batteries with + 
terminal facing to the head assembly.
3.   Replace the tail cap onto the flashlight  
by turning clockwise until sealed.
OPERATION
1.   CONSTANT-ON ----  
Press the BLACK tail button to turn ON.
2.   LIGHT-OFF ---- 
Press the BLACK tail button to turn OFF.
3.   MOMENTARY ----  
Gently depress the tail button for  
momentary operation.
TO CHANGE BATTERIES
1.   Remove the tail cap by turning counter-
clockwise until it comes off the rear  
of the 2360 flashlight.
2.   Remove the (2) two used batteries  
from the 2360 flashlight.
3.   Install the (2) two new AA alkaline bat-
teries with + terminal facing to the head 
assembly.
4.   Replace the tail cap by turning clockwise 
until sealed.
23215 EARLY AVE., TORRANCE, CA 90505 
Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311 • www.pelican.com 
All trademarks and logos displayed herein are registered and  
unregistered trademarks of Pelican Products, Inc. and others.
  
2363-312-000  5-0137 REV B  © 2009 Pelican Products  JN/09
GENERAL CARE AND  
MAINTENANCE
1.   Clean o-rings with a soft clean cloth to 
insure that  sealing area is free of dirt 
that could destroy the o-ring seal.
2.   Apply a light coat of clear silicone 
grease on the o-rings occasionally if 
turning action becomes too difficult.
3.   Remove the tail cap and wipe the rear 
threads of the 2360 flashlight body and 
inside of the tail cap with a soft clean 
cloth occasionally to avoid intermittent 
flashlight operation.
CAUTION
To prevent the 2360 flashlight coming on  
accidentally when the flashlight is stored, 
remove the batteries. If the 2360 flashlight  
is turned on while it is in a container, the  
flashlight can overheat and damage the 
flashlight or the material of the  
surrounding area.
SPECIFICATIONS
BULB:  
LED
BATTERY LIFE:  2 hours
BULB LIFE:  
Average 10,000 hours
BATTERY:  
 (2) Two AA alkaline or other 
equivalent alkaline batteries
O-RING MAINTENANCE
Check closely for cuts, scratches, or oth-
erwise damaged o-ring or mating lens lip 
surface. Remove any dirt or foreign matter 
from o-ring sealing surfaces. Keep threads, 
o-ring groove and inside lip of lens lubri-
cated with silicone grease. See Warranty 
information for replacement of o-ring.
WARRANTY RETURN POLICY
Send all items for repair or replacement 
directly to Pelican Products Customer 
Service Dept. (Postage Paid). Please call for  
authorization number. Per our guarantee, 
Pelican Products will replace or repair any 
broken or defective products. Upon receipt  
of goods, Pelican Products will notify you 
of any handling return postage charges.
OTHER PARTS --- 
CALL CUSTOMER SERVICE DEPT.
If your local retailer does not stock acces-
sory parts, you may order them directly 
from Pelican Products. Send check or money 
order in U.S. dollars, or order by phone using 
MasterCard or Visa (ask for customer service). 
SORRY NO COD’S. Subject to current sales 
tax. Allow 2-3 weeks delivery time. Pelican 
Products pays postage and handling charges. 
POSTAGE PAID FOR U.S. ZIP CODE AREAS 
ONLY.
RENVOI SOUS GARANTIE
Renvoyez toutes les pièces à réparer ou à rem-
placer directement au service aprèvente 
(Customer Service Department) de Pelican 
Products (en port payé). Veuillez appeler au pré-
alable pour obtenir un numéro d’autorisation. 
En vertu de la garantie, Pelican Products remplac-
era ou réparera tout produit cassé ou défectueux. 
À la réception du produit, Pelican Products vous 
avisera des éventuels frais de manutention ou de 
port de retour.
AUTRES PIÈCES - APPELEZ LE  
SERVICE APRÈS-VENTE
Si votre détaillant local ne vend pas de pièces  
accessoires, vous pouvez les commander 
directement auprès de Pelican Products. 
Veuillez envoyer un chèque ou un mandat 
en dollars américains, ou commander par 
téléphone avec une carte MasterCard ou Visa 
(demandez le service après-vente). NOUS 
N’ACCEPTONS PAS LES COMMANDES CONTRE 
REMBOURSEMENT. Le délai de livraison est 
de 2 à 3 semaines environ. Les frais de port 
et de manutention sont à la charge de Pelican 
Products. LE PORT N’EST PAYÉ QUE POUR 
LES ENVOIS À L’INTÉRIEUR DU TERRITOIRE 
AMÉRICAIN.
PELICAN
You break it, we replace it... forever.
2360 
LED
PELICAN LEGENDARY LIFETIME  
GUARANTEE OF EXCELLENCE
Pelican  guarantees  its  products  for  a  lifetime 
against breakage or defects in workmanship. Pelican 
cases are guaranteed to be watertight to a depth 
of 3.3 feet (1 meter) for 30 minutes (IP 67) unless 
otherwise  stated  if  properly  closed  with  undam-
aged  o-ring  in  place.  Pelican’s  liability  is  limited 
to the case and not its contents. This guarantee 
does  not  cover  the  lamp  or  batteries  (recharge-
able  or  alkaline)  for  lights.  Any  liability,  either 
expressed or implied, is limited to replacement of 
the product. This guarantee is void if the Pelican™ 
product  has  been  abused  beyond  normal  and 
sensible wear and tear. This guarantee does not 
cover shark bite, bear attack or damage caused 
23215 Early Ave. • Torrance, CA  90505 USA
Tel (310) 326-4700 • FAX (310) 326-3311
www.pelican.com
PELICAN
TM
 CANADA
 
 
10221-184 St. • Edmonton, Alberta T5S 2J4  
Tel (780) 481-6076 • FAX (780) 481-9586
PELI
TM
 PRODUCTS, S.L.
c/ Casp, 33-B Pral. • 08010 • Barcelona, Spain
Tel (+34) 93.467.4999 • FAX (+34) 93.487.7393 • www.peli.com
PELICAN
You break it, we replace it... forever.
Cat. #2360
LA GARANTIE LEGENDAIRE  
D’EXCELLENCE A VIE DE PELICAN
Les  produits  Pelican™  sont  garantis  à  vie  contre  
la  casse  ou  les  défauts  de  fabrication.  Les  valises 
Pelican sont garanties étanches jusqu’à une profon-
deur  d’un  mètre  pendant  30  minutes  (IP67)  sous 
réserve  qu’elle  soit  correctement  fermée  avec  un 
joint torique non endommagé correctement placé. La 
responsabilité de Pelican est limitée à la valise et ne 
couvre pas son contenu. Cette garantie ne couvre pas 
les ampoules ou les piles (rechargeables ou alkalines) 
des lampes. Toute responsabilité, quelle soit explicite 
ou implicite, est limitée au remplacement du produit. 
Cette  garantie  n’est  pas  valable  dans  le  cas  d’une 
utilisation  abusive  du  produit  excédant  les  limites 
logiques d’utilisation.
Cette  garantie  ne  couvre  pas  les  éventuelles  
morsures  de  requin,  les  attaques  d’ours  ou  toutes 
les  conséquences  de  l’utilisation  par  un  enfant  de 
moins de 5 ans.
MADE IN 
CHINA