Sony CDX-GT20W 매뉴얼

다운로드
페이지 36
12
Mini-télécommande RM-X114
(CDX-GT20W uniquement)
Emplacement des commandes
Les touches de la mini-télécommande permettent 
de commander les mêmes fonctions que les 
touches correspondantes sur l’appareil.
Les touches suivantes de la mini-télécommande 
sont également différentes des touches ou 
fonctions de l’appareil.
• Touche SOUND
Identique à la touche de sélection de l’appareil.
• Touches 
</, (SEEK –/+)
Commande du lecteur de CD/de la radio, 
identique (SEEK) –/+ de l’appareil. (Pour plus 
de détails sur d’autres opérations, reportez-
vous à la section « Avec la mini-
télécommande » de chaque page.)
• Touches 
M/(DISC*/PRESET +/–)
Commande du lecteur de CD, identique aux 
touches GP/ALBM –/+ de l’appareil. (Pour 
plus de détails sur d’autres opérations, 
reportez-vous à la section « Avec la mini-
télécommande » de chaque page.)
• Touche ATT (atténuation du son)
Atténuation du son. Appuyez de nouveau sur 
cette touche pour annuler.
Non disponible sur cet appareil.
Remarque
Si l’appareil est mis hors tension et que l’affichage 
s’éteint, il ne peut pas être commandé avec la mini-
télécommande, sauf si vous appuyez sur 
(SOURCE) 
de l’appareil ou si vous insérez un disque dans le 
lecteur.
Informations complémentaires
Précautions
• Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, 
laissez refroidir l’appareil avant de l’utiliser.
• L’antenne électrique se déploie automatiquement 
lorsque l’appareil fonctionne.
Condensation
Par temps de pluie ou dans des régions très humides, 
de la condensation peut se former à l’intérieur des 
lentilles et dans la fenêtre d’affichage de l’appareil. 
Si cela se produit, l’appareil ne fonctionne pas 
correctement. Dans ce cas, retirez le disque et 
attendez environ une heure que l’humidité se soit 
évaporée.
Pour conserver un son de haute 
qualité
Veillez à ne pas renverser de jus de fruit ou d’autres 
boissons sucrées sur l’appareil ou sur les disques.
Remarques sur les disques
• Pour qu’un disque reste propre, ne touchez pas sa 
surface. Saisissez-le par les bords.
• Rangez vos disques dans leur boîtier ou dans un 
chargeur lorsque vous ne vous en servez pas.
• N’exposez pas les disques à des températures 
élevées. Évitez de les laisser dans un véhicule en 
stationnement ou sur le tableau de bord ou la plage 
arrière.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les disques et 
n’utilisez pas de disques rendus collants par de 
l’encre ou des résidus. De tels disques peuvent 
s’arrêter de tourner en cours de lecture et 
provoquer des problèmes de fonctionnement ou 
être endommagés.
• N’utilisez pas de disques sur lesquels sont collés 
des étiquettes ou des autocollants.
L’utilisation de tels disques peut entraîner les 
problèmes de fonctionnement suivants :
– impossibilité d’éjecter un disque parce que 
l’étiquette ou l’autocollant se décolle et bloque 
le mécanisme d’éjection ;
– erreurs de lecture des données audio (par ex., 
sauts de lecture ou aucune lecture) provoquées 
par une déformation du disque suite au 
rétrécissement de l’étiquette ou de l’autocollant 
sous l’effet de la chaleur.
DISC 
ATT
OFF
DSPL
MODE
SOURCE
DISC 
+
VOL
+
PRESET 
+
SEEK
+
SEEK
PRESET –
SOUND
ENTE
R
MENU
LIST
MODE
LIST
*
ENTER
*
ATT
DSPL
MENU
*
SOURCE
</, 
(SEEK –/+  )
SOUND
OFF
VOL (+/  –)
m/M 
(DISC
*
/
PRESET 
+/  –)