Nikon AA-7 사용자 설명서

다운로드
페이지 2
© 2016 Nikon Corporation
Sv
För säkerhets skull
För att förhindra skador på dig själv eller 
andra, läs hela “För säkerhets skull” innan du 
använder denna produkt.
Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de 
som använder produkten kan läsa dem.
VARNING
Om de 
försiktighetsåtgärder 
som markeras med 
denna ikon inte följs 
kan det leda till 
dödsfall eller 
allvarliga skador.
FÖRSIKTIGHET
Om de 
försiktighetsåtgärder 
som markeras med 
denna ikon inte följs 
kan det leda till 
personskador eller 
skada på egendom.
VARNING
Använd inte medan du kör ett fordon. 
Montera produkten där den inte stör 
användningen av fordonet. Om dessa 
försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda 
till olyckor eller andra skador.
Demontera eller modifiera inte produkten. 
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan 
det leda till olyckor eller andra skador.
Förvara denna produkt utom räckhåll för 
barn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs 
kan det orsaka skador eller fel på produkten.  
Notera dessutom att smådelar utgör en 
kvävningsrisk.  
Om ett barn sväljer någon del av denna 
produkt, kontakta omedelbart sjukvården.
Fäste för cykelstyre
Användarhandbok
Se till att produkten har säkrats ordentligt. 
Följ regler och förordningar i alla 
anläggningar och i alla tävlingar där 
produkten används. Om dessa 
försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda 
till olyckor eller andra skador.
FÖRSIKTIGHET
Var försiktig så att dina fingrar, händer och 
hud inte fastnar i utrustningen. Kontrollera 
att utrustningen är korrekt monterad och 
kontrollera med jämna mellanrum om det 
finns slitage eller skador. Om dessa 
försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda 
till olyckor eller andra skador.
Placera inte produkten på, och fäst den inte 
på, instabila ytor. Om denna 
försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till 
att produkten lossnar eller faller, och orsakar 
olyckor eller andra skador.
Försiktighetsåtgärder vid 
användning
Denna produkt är tillverkad för att passa 
Nikon-kameror. Använd den med Nikon-
produkter.
Rengöring
Använd inte alkohol, thinner eller andra 
flyktiga kemikalier.
Medföljande föremål och namn 
på delarna
Innan du använder produkten, kontrollera att 
följande föremål medföljer.
A
 Fäste för cykelstyre
1
 Plattans låsvred
2
 Fast vred
3
 Fästklämma
4
 Skruvvred
B
 Adapter för stativgänga
1
 Skruvvred
Användning
Lossa det fasta vredet (
1
), och öppna 
fästklämman (
2
).
Ena sidan av fästklämman sitter fast så att 
den inte kan tas ut.
Håll i handtagets rör eller liknande med 
fästklämman (
1
), och dra sedan åt röret 
med det fasta vredet (
2
).
Montera kameran på fästet för 
cykelstyre.
(
a
) Om kamerans stativgänga är i mitten, 
rikta upp skruven för fästet för cykelstyre 
med kamerans stativgänga (
1
), och dra åt 
skruvvredet (
2
).
(
b
) Om kamerans stativgänga inte är i 
mitten, fäst kameran på adaptern för 
stativgänga innan du fäster den på fästet för 
cykelstyre. Rikta upp skruven för adaptern 
för stativgänga med kamerans stativgänga 
(
1
), och dra åt skruvvredet (
2
). Efter detta, 
rikta upp skruven för fästet för cykelstyre 
med gängan på adaptern för stativfäste (
3
), 
och dra åt skruvvredet på fästet för 
cykelstyre (
4
).
Se till att skruvvreden är helt åtdragna, för 
att säkerställa att kameran, adaptern för 
stativgänga och fästet för cykelstyre är 
ordentligt fästa vid varandra.
Lossa plattans låsvred, justera kamerans 
vinkel (
1
), och dra sedan åt låsvredet (
2
).
Se till att plattan inte är lös.
Specifikationer
Fäste för cykelstyre
Mått (B × H × D): Ungefär 46,0 × 76,8 × 
73,7 mm
Vikt: Ungefär 70 g
Passar för följande diameter på cykelstyret: 
φ18,0–30,0 mm
Adapter för stativgänga
Mått (B × H × D): Ungefär 46,0 × 10,2 × 
27,4 mm
Vikt: Ungefär 15 g
Nikon kan inte hållas ansvariga för 
eventuella fel i denna handbok.
Produktens utseende och specifikationer 
kan ändras utan föregående meddelande.
Ru
Для Вашей безопасности
Для предотвращения повреждения 
имущества или получения травм 
полностью прочтите раздел "Для Вашей 
безопасности" прежде, чем использовать 
изделие.
Храните данные инструкции по технике 
безопасности в доступном месте, где с 
ними смогут ознакомиться все, кто 
использует данное изделие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение 
предостережений, 
отмеченных 
данным 
символом, может 
привести к смерти 
или получению 
серьезной 
травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение 
предостережений, 
отмеченных 
данным 
символом, может 
привести к травме 
или повреждению 
имущества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не использовать во время управления 
транспортным средством. Установите 
продукт в месте, где он не будет мешать 
эксплуатации транспортного средства. 
Несоблюдение этих мер 
предосторожности может стать причиной 
несчастных случаев или прочих травм.
Не разбирайте и не модифицируйте 
изделие. Несоблюдение этой меры 
предосторожности может стать причиной 
несчастных случаев или прочих травм.
Держите данное изделие в недоступном 
для детей месте. Несоблюдение данного 
предостережения может привести к 
травме или неисправности изделия.  
Кроме того, имейте в виду, что небольшие 
детали представляют собой опасность 
удушья.  
Если ребенок проглотил любую часть 
данного изделия, немедленно обратитесь 
за медицинской помощью.
Убедитесь, что изделие надежно 
закреплено. Соблюдайте правила и нормы 
всех объектов и во всех конкурсах, где 
продукт будет использоваться. 
Несоблюдение этих мер 
предосторожности может стать причиной 
несчастных случаев или прочих травм.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Позаботьтесь о том, чтобы Ваши пальцы, 
руки и кожа не попали в оборудование. 
Убедитесь, что оборудование установлено 
правильно и регулярно осматривайте его 
на предмет износа и повреждений. 
Несоблюдение этих мер 
предосторожности может стать причиной 
несчастных случаев или прочих травм.
Не устанавливайте изделие на 
неустойчивые поверхности и не 
прикрепляйте его к ним. Несоблюдение 
этого требования может привести к тому, 
что изделие ослабнет или упадет и станет 
причиной несчастных случаев или прочих 
травм.
Меры предосторожности при 
использовании
Это изделие предназначено для 
использования с камерами Nikon. 
Используйте изделия с продуктами Nikon.
Чистка
Не используйте для очистки спирт, 
растворитель и другие летучие 
химические вещества.
Крепление на руль
Руководство пользователя
Прилагаемые элементы и 
названия деталей
Перед использованием изделия проверьте 
наличие следующих элементов.
A
 Крепление на руль
1
 Фиксатор 
монтажной платы
2
 Фиксирующая 
головка
3
 Зажим-фиксатор
4
 Головка винта
B
 Переходник для разъема под штатив
1
 Головка винта
AСпособы использования
Ослабьте фиксирующую головку (
1
) и 
откройте зажим-фиксатор (
2
).
Одна из сторон зажима-фиксатора 
зафиксирована, поэтому он не выйдет.
Наденьте зажим-фиксатор на трубку 
руля и т. п. (
1
), затем затяните 
фиксирующую головку (
2
).
Закрепите камеру на креплении на руль.
(
a
) Если разъем камеры под штатив 
расположен посередине, совместите 
винт крепления на руль с разъемом 
камеры под штатив (
1
) и затяните 
головку винта (
2
).
(
b
) Если разъем камеры под штатив 
расположен не посередине, прикрепите 
камеру к переходнику для разъема под 
штатив перед тем, как закрепить ее на 
креплении на руль. Совместите винт 
переходника для разъема под штатив с 
разъемом камеры под штатив (
1
) и 
затяните головку винта (
2
). После этого 
совместите винт крепления на руль с 
разъемом адаптера для разъема под 
штатив (
3
) и затяните головку винта 
крепления на руль (
4
).
Обязательно полностью затяните головки 
винтов, чтобы камера, адаптер гнезда 
штатива и крепление на руль были 
надежно прикреплены друг к другу.
Ослабьте фиксатор монтажной платы 
и отрегулируйте угол камеры (
1
) и 
затяните фиксатор (
2
).
Убедитесь, что пластина не болтается.
Технические характеристики
Крепление на руль
Размеры (Ш × В × Г): прибл. 46,0 × 76,8 × 
73,7 мм
Масса: прибл. 70 г
Диаметр совместимых рулей:  
φ18,0–30,0 мм
Переходник для разъема под штатив
Размеры (Ш × В × Г): прибл. 46,0 × 10,2 × 
27,4 мм
Масса: прибл. 15 г
Компания Nikon не несет ответственности 
за возможные ошибки в настоящем 
руководстве.
Внешний вид изделия и его технические 
характеристики могут быть изменены без 
предварительного уведомления.
Nl
Voor uw veiligheid
Om schade aan eigendommen of letsel aan 
uzelf of anderen te voorkomen, lees “Voor uw 
veiligheid” in zijn geheel door alvorens dit 
product te gebruiken.
Bewaar deze veiligheidsinstructies daar waar 
iedere gebruiker van dit product ze kan lezen.
WAARSCHUWING
Het niet in acht nemen 
van deze 
voorzorgsmaatregelen, 
gemarkeerd met dit 
pictogram, kan de dood 
of ernstig letsel tot 
gevolg hebben.
LET OP
Het niet in acht nemen 
van deze 
voorzorgsmaatregelen, 
gemarkeerd met dit 
pictogram, kan letsel of 
schade aan 
eigendommen tot 
gevolg hebben.
Stuurbevestiging
Gebruikshandleiding
WAARSCHUWING
Gebruik niet tijdens het besturen van een 
voertuig. Bevestig het product daar waar 
deze niet stoort tijdens besturing van het 
voertuig. Het niet in acht nemen van deze 
voorzorgsmaatregelen kan ongelukken of 
ander letsel veroorzaken.
Dit product niet uit elkaar halen of 
aanpassen. Het niet in acht nemen van deze 
voorzorgsmaatregel kan ongelukken of 
ander letsel veroorzaken.
Houd dit product uit de buurt van kinderen. 
Het niet in acht nemen van deze 
voorzorgsmaatregel kan letsel of een defect 
aan het product tot gevolg hebben.  
Merk bovendien op dat kleine onderdelen 
verstikkingsgevaar opleveren.  
Mocht een kind onderdelen van dit product 
inslikken, zoek dan onmiddellijk medische 
hulp.
Zorg ervoor dat het product goed is 
vastgezet. Neem daar waar het product 
wordt gebruikt, de regels en voorschriften 
van alle mogelijkheden en in alle 
wedstrijden in acht. Het niet in acht nemen 
van deze voorzorgsmaatregelen kan 
ongelukken of ander letsel veroorzaken.
LET OP
Let op dat uw vingers, handen en huid niet 
verstrikt raken in de apparatuur. Controleer 
of de apparatuur correct is bevestigd en 
inspecteer regelmatig op slijtage en 
beschadigingen. Het niet in acht nemen van 
deze voorzorgsmaatregelen kan ongelukken 
of ander letsel veroorzaken.
Plaats het product niet op, of bevestig het 
niet aan onstabiele oppervlakken. Het niet in 
acht nemen van deze voorzorgsmaatregel 
kan ertoe leiden dat het product loskomt of 
omvalt, wat ongevallen of ander letsel 
veroorzaakt.
Voorzorgsmaatregelen
Dit product is bedoeld voor bevestiging op 
camera's van Nikon. Gebruik dit product in 
combinatie met Nikon-producten.
Reinigen
Gebruik geen alcohol, thinner of andere 
vluchtige chemische stoffen.
Bijgeleverde items en namen 
van onderdelen
Voor u dit product gebruikt, dient u na te 
gaan of de volgende artikelen meegeleverd 
zijn.
A
 Stuurbevestiging
1
 Vergrendeling van 
de plaat
2
 Vaste knop
3
 Bevestigingsklem
4
 Schroefknop
B
 Statiefaansluitingsadapter
1
 Schroefknop
Gebruik
Los de vaste knop (
1
) en open de 
bevestigingsklem (
2
).
Een kant van de bevestigingsklem is 
vastgemaakt zodat deze niet los kan komen.
Grijp de stuurbuis enz. vast met de 
bevestigingsklem (
1
) en span de vaste 
knop (
2
) aan om de klem te bevestigen 
rond de stuurbuis enz.
Monteer de camera op de 
stuurbevestiging.
(
a
) Als de statiefaansluiting van de camera 
zich in het midden bevindt, brengt u de 
schroef van de stuurbevestiging op één lijn 
met de statiefaansluiting (
1
) en draait u de 
schroefknop (
2
) aan.
(
b
) Als de statiefaansluiting van de camera 
zich niet in het midden bevindt, bevestigt u 
de camera op de statiefaansluitingsadapter 
voordat u deze op de stuurbevestiging 
bevestigt. Breng de schroef van de 
statiefaansluitingsadapter op één lijn met 
de statiefaansluiting (
1
) van de camera en 
draai de schroefknop (
2
) aan. Breng daarna 
de schroef van de stuurbevestiging op één 
lijn met de aansluiting van de 
statiefaansluitingadapter (
3
) en draai de 
schroefknop van de stuurbevestiging (
4
aan.
Zorg ervoor dat de schroefknoppen 
volledig aangespannen zijn om zeker te zijn 
dat de camera, statiefaansluitingsadapter en 
stuurbevestiging stevig aan elkaar 
bevestigd zijn.
Los de vergrendeling van de plaat en 
pas de camerahoek (
1
) aan. Span 
vervolgens de vergrendeling (
2
) aan.
Zorg ervoor dat de plaat niet kan wiebelen.
Technische gegevens
Stuurbevestiging
Afmetingen (B × H × D): circa 46,0 × 76,8 × 
73,7 mm
Gewicht: circa 70 g
Geschikte stuurdiameter: φ18,0–30,0 mm
Statiefaansluitingsadapter
Afmetingen (B × H × D): circa 46,0 × 10,2 × 
27,4 mm
Gewicht: circa 15 g
Nikon kan niet aansprakelijk worden gesteld 
voor eventuele fouten in deze handleiding.
De vormgeving en technische gegevens van 
dit product kunnen zonder voorafgaande 
kennisgeving gewijzigd worden.
It
Informazioni di sicurezza
Per evitare danni alla proprietà o lesioni a se 
stessi o ad altri, leggere interamente la 
sezione "Informazioni di sicurezza" prima di 
utilizzare il prodotto.
Conservare queste istruzioni di sicurezza dove 
possano essere lette da chiunque utilizzi il 
prodotto.
AVVERTENZA
La mancata 
osservanza delle 
precauzioni 
contrassegnate con 
questa icona 
potrebbe 
provocare morte o 
gravi lesioni.
ATTENZIONE
La mancata 
osservanza delle 
precauzioni 
contrassegnate con 
questa icona 
potrebbe 
provocare lesioni o 
danni alla 
proprietà.
AVVERTENZA
Non utilizzare durante la guida di un veicolo. 
Innestare il prodotto in un luogo in cui non 
interferirà con il funzionamento del veicolo. 
La mancata osservanza di queste 
precauzioni potrebbe causare incidenti o 
altre lesioni.
Non smontare né modificare il prodotto. La 
mancata osservanza di questa precauzione 
potrebbe provocare incidenti o altre lesioni.
Mantenere il prodotto fuori dalla portata dei 
bambini. La mancata osservanza di questa 
precauzione potrebbe provocare lesioni o 
malfunzionamenti del prodotto.  
Inoltre, si noti che i piccoli componenti 
costituiscono un rischio di soffocamento.  
Se un bambino ingerisce un componente 
del prodotto, rivolgersi immediatamente a 
un medico.
Assicurarsi che il prodotto sia stato 
adeguatamente fissato. Osservare le norme 
e i regolamenti di tutte le strutture e di tutte 
le competizioni in cui il prodotto deve essere 
utilizzato. La mancata osservanza di queste 
precauzioni potrebbe causare incidenti o 
altre lesioni.
ATTENZIONE
Fare attenzione affinché le dita, le mani e la 
pelle non restino intrappolati 
nell'apparecchiatura. Verificare che 
l'apparecchiatura sia innestata 
correttamente e controllarla per usura e 
danni a intervalli regolari. La mancata 
osservanza di queste precauzioni potrebbe 
causare incidenti o altre lesioni.
Supporto per manubrio
Manuale d'uso
Non posizionare il prodotto su superfici 
instabili né collegarlo alle stesse. La mancata 
osservanza di questa precauzione potrebbe 
far sì che il prodotto si stacchi o cada, 
causando incidenti o altre lesioni.
Precauzioni per l'uso
Questo prodotto è stato specificamente 
progettato per l'uso con fotocamere Nikon. 
Si prega di utilizzarlo con prodotti Nikon.
Pulizia
Non utilizzare alcol, solventi o altri prodotti 
chimici volatili.
Contenuto della confezione e 
denominazione delle parti
Prima di utilizzare il prodotto, controllare che 
la confezione contenga tutti gli articoli sotto 
elencati.
A
 Supporto per manubrio
1
 Blocco piastra
2
  Manopola fissa
3
 Elemento di 
fissaggio
4
  Manopola
B
 Adattatore per attacco treppiedi
1
 Manopola
Modalità di utilizzo
Allentare la manopola fissa (
1
) e aprire 
l'elemento di fissaggio (
2
).
Un lato dell'elemento di fissaggio è fisso per 
impedirne la fuoriuscita.
Tenere fermo il tubo del manubrio ecc. 
con l'elemento di fissaggio (
1
), quindi 
serrare il tubo del manubrio ecc. con la 
manopola fissa (
2
).
Montare la fotocamera sul supporto per 
manubrio.
(
a
) Se l'attacco per treppiedi della 
fotocamera è in posizione centrale, allineare 
la vite del supporto per manubrio con 
l'attacco per treppiedi della fotocamera (
1
), 
quindi serrare la manopola (
2
).
(
b
) Se l'attacco treppiedi della fotocamera 
non è in posizione centrale, fissare la 
fotocamera sull'adattatore per attacco 
treppiedi prima di fissarla al supporto per 
manubrio. Allineare la vite dell'adattatore 
per attacco treppiedi all'attacco per 
treppiedi della fotocamera (
1
), quindi 
serrare la manopola (
2
). Successivamente, 
allineare la vite del supporto per manubrio 
con l'attacco dell'adattatore per attacco 
treppiedi (
3
), quindi serrare la manopola 
del supporto per manubrio (
4
).
Verificare che i fermagli siano ben serrati 
affinché la fotocamera, la piastra base del 
treppiedi e il supporto per manubrio siano 
saldamente fissati l'uno all'altro.
Allentare il blocco piastra e regolare 
l'angolazione della fotocamera (
1
), 
quindi serrare il blocco (
2
).
Assicurarsi che la piastra non si muova.
Caratteristiche tecniche
Supporto per manubrio
Dimensioni (L × H × P): ca. 46,0 × 76,8 × 
73,7 mm
Peso: ca. 70 g
Diametro manubri compatibili:  
φ18,0–30,0 mm
Adattatore per attacco treppiedi
Dimensioni (L × H × P): ca. 46,0 × 10,2 × 
27,4 mm
Peso: ca. 15 g
Nikon declina ogni responsabilità per 
eventuali errori contenuti nel presente 
manuale.
L'aspetto e le caratteristiche tecniche del 
prodotto sono soggetti a modifica senza 
preavviso.
1
2
4
3
A
B
(a)
(b)