Samsung UE55D 빠른 설정 가이드

다운로드
페이지 2
Quick Setup Guide
Panduan Penataan Singkat
Hướng dẫn cài đặt nhanh
Reverse Side
Sisi Belakang
Mặt sau
English
The warranty will be void in the event of a breakdown due to exceeding the maximum 
recommended hours of use per day of 16 hours.
The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are 
subject to change without prior notice to improve the performance.
Bahasa Indonesia
Garansi akan hangus jika terjadi kerusakan akibat melampaui waktu maksimal yang disarankan untuk 
digunakan, yaitu, 16 jam setiap hari.
Warna dan tampilan mungkin berbeda, tergantung produk.
Spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan untuk meningkatkan performa.
Tiếng Việt
Bảo hành sẽ bị hủy trong trường hợp hư hỏng do vượt quá số giờ sử dụng tối đa hàng 
ngày được khuyến nghị (16 giờ).
Màu sắc và hình dáng có thể khác nhau tùy theo sản phẩm và để cải tiến hoạt động, các 
thông số kỹ thuật có thể sẽ được thay đổi mà không cần thông báo trước.
UE46D UE55D 
BN68-06029K-02
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Hubungi SAMSUNG Pusat
Hãy liên hệ SAMSUNG WORLD WIDE
Web site:  www.samsung.com/displaysolutions
- Download the user manual from the website for further details.
- Unduh panduan pengguna dari situs web untuk penjelasan lebih rinci.
- Tải xuống sách hướng dẫn sử dụng từ trang web để biết thêm chi tiết.
Country
Negara
Quốc gia
Customer Care Centre
Pusat Layanan Pelanggan
Trung tâm chăm sóc khách hàng
AUSTRALIA
1300 362 603
CHINA
400-810-5858
HONG KONG
(852) 3698 4698
INDIA
1800 3000 8282
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888 (Toll Free)
(021) 56997777
JAPAN
0120-327-527
MALAYSIA
1800-88-9999
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
PHILIPPINES
1-800-10-7267864 [PLDT]
1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile]
02-4222111 [Other landline]
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
TAIWAN
0800-32-9999
THAILAND
0-2689-3232
1800-29-3232
VIETNAM
1800 588 889
Components
Komponen
Các thành phần
+
+
-
-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
English
Bahasa Indonesia
Tiếng Việt
1
Quick setup guide
1
Panduan Penataan Singkat
1
Hướng dẫn cài đặt nhanh
2
Warranty card (Not available in some locations)
2
Kartu Garansi (Tidak tersedia di beberapa lokasi)
2
Thẻ bảo hành (Không có ở một số khu vực)
3
Batteries (Not available in some locations)
3
 Baterai  (Tidak tersedia di beberapa lokasi)
3
Pin (Không có ở một số khu vực)
4
Remote Control
4
Remote Control
4
Điều khiển từ xa
5
Power cord
5
Kabel daya
5
Dây điện nguồn
6
DP cable
6
Kabel DP
6
Cáp DP
7
RS232C(IN) adapter
7
Adaptor RS232C(IN)
7
Bộ điều hợp RS232C(IN)
8
External remote control sensor
8
Sensor kendali jarak jauh eksternal
8
Bộ cảm biến điều khiển từ xa bên ngoài
9
COVER-JACK
9
JACK-PELINDUNG
9
NẮP GIẮC CẮM
0
Holder-Align
0
Angkur Penahan
0
Giá đỡ Căn chỉnh bốn Sản phẩm
!
Holder-Half Align
!
Angkur Setengah Penahan
!
Giá đỡ Căn chỉnh hai Sản phẩm
@
Screw (M3L8, 1EA), (M4L8, 4EA)
@
Sekrup (M3L8, 1EA), (M4L8, 4EA)
@
Vít 
(M3L8, 1 Chiếc), (M4L8, 4 Chiếc)
Sold separately
Dijual terpisah
Được bán riêng
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
#
$
%
^
English
Bahasa Indonesia
Tiếng Việt
1
Wall-mount Kit
1
KIT pemasangan di dinding
1
Bộ giá đỡ treo tường
2
Stand
2
Dudukan
2
Chân đế
3
DVI cable
3
Kabel DVI
3
Cáp DVI
4
HDMI-DVI cable
4
Kabel HDMI-DVI
4
Cáp HDMI-DVI
5
Network Box
5
Kotak Jaringan
5
Hộp kết nối mạng
6
HDMI cable
6
Kabel HDMI
6
Cáp HDMI
7
D-SUB cable
7
Kabel D-SUB
7
Cáp D-SUB
8
Stereo cable
8
Kabel Stereo
8
Cáp stereo
9
Component cable
9
Kabel Komponen
9
Cáp bộ phận
0
RCA stereo cable
0
Kabel RCA stereo
0
Cáp stereo RCA
!
RCA cable
!
Kabel RCA
!
Cáp RCA
@
AV/Component adapter
@
Adaptor AV/Komponen
@
AV/Bộ điều hợp thành phần
#
AUDIO adapter
#
Adaptor AUDIO
#
Bộ điều hợp ÂM THANH
$
Video cable
$
Kabel Video
$
Cáp video
%
LAN cable
%
Kabel LAN
%
Cáp LAN
^
DP-DVI cable (Used to connect a network box)
^
Kabel DP-DVI (Digunakan untuk menghubungkan kotak jaringan)
^
Cáp DP-DVI (Được dùng để kết nối hộp mạng)
English
1
Connects to MDC using an RS232C-stereo adapter.
2
Supplies power to the external sensor board or receives the light sensor signal.
This product is not equipped with an internal remote control sensor. To use a remote control, connect the external remote control sensor provided in the package.
3
Receives sound from a PC via an audio cable.
4
Connects to the audio of a source device.
5
Connect to an SD memory card.
6
Connect to a USB memory device.
7
DVI IN: Connects to a source device using a DVI cable or HDMI-DVI cable.
MAGICINFO IN: To use MagicInfo, make sure to connect the DP-DVI cable.
8
Connects to a PC using a DP cable.
9
Connects to a source device using an HDMI cable.
0
Connects to a source device using a D-SUB cable.
!
Connects to another product using a DP cable.
To use old and new models together, first contact the dealer the product was purchased from to check if they are compatible.
@
Connects to a source device using the AV/Component adapter.
#
Receives the remote control signal via the external sensor board and outputs the signal via LOOP OUT.
$
Connects to MDC using a LAN cable.
Bahasa Indonesia
1
Terhubung ke MDC menggunakan adaptor stereo RS232C.
2
Mengalirkan arus ke papan sensor eksternal atau menerima sinyal sensor cahaya.
Produk tidak dilengkapi dengan sensor kendali jarak jauh internal. Untuk menggunakan kendali jarak jauh, hubungkan sensor kendali jarak jauh eksternal yang disertakan.
3
Menerima suara dari PC via kabel audio.
4
Menyambung ke audio perangkat sumber.
5
Hubungkan ke kartu memori SD.
6
Menghubungkan ke perangkat USB.
7
DVI IN: Menyambung ke perangkat sumber menggunakan kabel DVI atau kabel HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Untuk menggunakan Magicinfo, jangan lupa sambungkan kabel DP-DVI.
8
Menghubungkan ke PC dengan kabel DP.
9
Terhubung ke perangkat sumber lewat kabel HDMI.
0
Terhubung ke perangkat sumber lewat kabel D-SUB.
!
Menghubungkan ke produk lain dengan kabel DP.
Untuk menggunakan model lama dan baru bersama-sama, hubungi toko tempat Anda membeli produk untuk memastikan kompatibilitasnya.
@
Menghubungkan monitor ke perangkat sumber menggunakan adaptor AV/komponen.
#
Menerima sinyal remote control via papan sensor eksternal dan memancarkan sinyal via LOOP OUT.
$
Terhubung ke MDC dengan kabel LAN.
Tiếng Việt
1
Kết nối với MDC bằng bộ điều hợp stereo RS232C.
2
Cắm nguồn vào bảng cảm biến bên ngoài hoặc nhận tín hiệu cảm biến ánh sáng.
Sản phẩm này không được trang bị bộ cảm biến điều khiển từ xa bên trong. Để sử dụng điều khiển từ xa, hãy kết nối bộ cảm biến điều khiển từ xa bên ngoài được cung cấp trong gói.
3
Nhận âm thanh từ PC qua cáp âm thanh.
4
Kết nối với âm thanh của thiết bị nguồn tín hiệu.
5
Kết nối với thẻ nhớ SD.
6
Kết nối với thiết bị nhớ USB.
7
DVI IN: Kết nối với thiết bị nguồn tín hiệu bằng cách sử dụng cáp DVI hoặc cáp HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Để sử dụng MagicInfo, hãy đảm bảo kết nối cáp DP-DVI.
8
Kết nối với PC bằng cáp DP.
9
Kết nối với thiết bị nguồn bằng cáp HDMI.
0
Kết nối với thiết bị nguồn bằng cáp D-SUB.
!
Kết nối với sản phẩm khác bằng cáp DP.
Để sử dụng các mẫu mới và cũ cùng nhau, trước tiên, hãy liên hệ với đại lý bán sản phẩm để kiểm tra xem chúng có tương thích hay không.
@
Kết nối với thiết bị nguồn bằng bộ điều hợp thành phần/AV
#
Nhận tín hiệu điều khiển từ xa qua bảng cảm biến bên ngoài và xuất tín hiệu qua LOOP OUT.
$
Kết nối với MDC bằng cáp LAN.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia 
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or 
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the 
United States and other countries.
BN68-06029K-02.indd   1
2014-04-10   �� 7:06:42